Another issue deferred to the resumed session owing to a lack of agreement was the Partnership Facility. | UN | والمسألة الأخرى التي أرجئت إلى الدورة المستأنفة بسبب عدم التوصل إلى اتفاق هي مرفق الشراكة. |
The European Union is satisfied with the outcome of this resumed session. | UN | والاتحاد اﻷوروبي راض عن النتيجة التي أسفرت عنها هذه الدورة المستأنفة. |
In any event, there should be no evening or night meetings at the current part of the resumed session. | UN | وعلى أية حال، يجب ألا تكون هناك جلسات مسائية أو ليلية في الجزء الحالي من الدورة المستأنفة. |
This could include holding seminars and workshops to prepare for the resumed session of the Fifth Review Conference; | UN | ويمكن أن يتضمن ذلك عقد حلقات دراسية وحلقات عمل للإعداد لعقد الدورة المستأنفة للمؤتمر الاستعراضي الخامس؛ |
Recommendations from the meeting will be reviewed at a resumed session of the Economic and Social Council later this year. | UN | وسيستعرض المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورة مستأنفة في موعد لاحق من هذا العام التوصيات المنبثقة عن هذا الاجتماع. |
Report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2013 resumed session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2013 |
The Committee requested that the organization submit a supplementary special report for consideration at its 2002 resumed session. | UN | وطلبت اللجنة من المنظمة أن تقدم تقريرا تكميليا خاصا ليُنظر فيه في الدورة المستأنفة لعام 2002. |
The Group was committed to revisiting the scope and financing aspects during the second part of the resumed session. | UN | وأضاف أن المجموعة ملتزمة بإعادة النظر في الجوانب المتعلقة بالنطاق والتمويل خلال الجزء الثاني من الدورة المستأنفة. |
He trusted that the Committee would continue its work at the second part of the resumed session in that same spirit. | UN | وأعرب عن ثقته بأن اللجنة ستواصل عملها في الجزء الثاني من الدورة المستأنفة بهذه الروح نفسها. |
A separate list on the status of documentation would be issued for the first and second parts of the resumed session. | UN | وستصدر قائمة مستقلة بشــأن حالـــة إعـــداد الوثائـــق للجزأين الأول والثاني من الدورة المستأنفة. |
Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions reports submitted before the beginning of the second resumed session | UN | تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المقدمة قبل بدء الدورة المستأنفة الثانية |
Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions reports issued before the beginning of the second resumed session | UN | تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الصادرة قبل بدء الدورة المستأنفة الثانية |
Documentation for the second resumed session of the Fifth Committee | UN | وثائق الدورة المستأنفة الثانية للجنة الخامسة |
Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, resumed session | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة المستأنفة |
Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, resumed session | UN | جمعية الدول الأعضاء في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة المستأنفة |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
The working group should begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. | UN | وينبغي للفريق العامل أن يبدأ عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة. |
Requests for reclassification deferred from the 2007 resumed session | UN | طلبات إعادة التصنيف المؤجلة من الدورة المستأنفة لعام 2007 |
The Executive Board also decided that the dates of the resumed session and of its sixth session would be determined upon consultations among the Members. | UN | وقرر المجلس أيضا أنه سيجري تحديد تاريخ عقد الدورة المستأنفة والدورة السادسة بعد التشاور مع الأعضاء. |
The Special Committee on Peacekeeping Operations would meet in resumed session again in order to consider the issue of sexual exploitation. | UN | وأضاف أن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام ستجتمع مرة أخرى في دورة مستأنفة للنظر في مسألة الاستغلال الجنسي. |
Report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2014 resumed session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2014 |
We request that this be taken into account when preparations for the May resumed session are made. | UN | ونطلب أن يؤخذ هذا الاقتراح بعين الاعتبار عند التحضير للدورة المستأنفة. |
The Council did not consider the item at its resumed session. | UN | ولم ينظر المجلس في هذا البند في دورته المستأنفة. |
3. At its 13th meeting, on 10 May, the Committee adopted the provisional agenda for its 2006 resumed session as contained in document E/C.2/2006/1. The agenda read as follows: | UN | 5 - أقرت اللجنة، في جلستها الثالثة عشرة المعقودة في 10 أيار/مايو، جدول الأعمال المؤقت لدورتها المستأنفة لعام 2006، على النحو الوارد في الوثيقة E/C.2/2006/1، وفيما يلي جدول الأعمال: |
He inquired whether they would be ready for the resumed session in June. | UN | وتساءل عما إذا كانت التقارير ستصبح جاهزة عند استئناف الدورة في حزيران/يونيه. |
It could perhaps be taken up later, at a resumed session of the Board, when members had had an opportunity to digest the documentation requested of the Secretariat. | UN | وربما يمكن بحثها فيما بعد، في جلسة مستأنفة للمجلس، عندما تكون الفرصة قد أتيحت للأعضاء لاستيعاب الوثائق التي طُلبت من الأمانة. |
Accordingly, it is felt that the best time for adopting the new title of the Group would be during one of the upcoming meetings of the resumed session of the General Assembly. | UN | ومن المقدر أن أفضل فرصة للموافقة على الاسم الجديد للفريق ستتوفر في إطار دورة من الدورات المستأنفة القادمة للجمعية العامة. |
The Planning and Meetings Servicing Section should bear in mind the possible need to extend the current part of the Assembly's resumed session into a fourth week. | UN | وأضاف أن قسم التخطيط وخدمات الاجتماعات ينبغي أن يراعي احتمال نشوء ضرورة لتمديد الجزء الحالي من الجلسة المستأنفة للجمعية العامة بحيث تستمر لأسبوع رابع. |
Conclusion of the work of the third resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly | UN | اختتام أعمال الدورة الثالثة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة |
Ad Hoc Working Group of Experts and resumed session | UN | فريق الخبراء العامل المخصص والدورة المستأنفة |