"roll up" - Traduction Anglais en Arabe

    • نشمر
        
    • استعدّ
        
    • بلف
        
    • شمّر عن
        
    • لنشمر
        
    • اطوي
        
    • ساعديك
        
    As President Obama recalled this morning, we are all going to have to roll up our sleeves. UN ومثلما ذكَّر بذلك الرئيس أوباما هذا الصباح، سيتعين علينا جميعا أن نشمر عن سواعدنا.
    In this case, we must take on extra work and roll up our sleeves. UN وفي هذه الحالة، يجب علينا أن نقوم بمزيد من العمل وأن نشمر عن ساعدينا.
    But I prefer to see it as the moment when we roll up our sleeves and start putting into action the bold pledges that our heads of State or Government have made. UN ولكني أفضل أن انظر إليه بوصفه اللحظة التي ينبغي لنا أن نشمر فيها عن سواعد الجد، لنبدأ في تنفيذ التعهدات الجريئة التي قطعها رؤساء دولنا أو حكوماتنا على أنفسهم.
    roll up! roll up! Come and see... Open Subtitles استعدّ, استعدّ, تعال وشاهد...
    If I roll up this T-shirt, put it in this hat... Open Subtitles إذا قمت بلف هذا القميص ثمّ وضعته في هذه القبعة
    roll up your sleeve. Open Subtitles ‫شمّر عن ساعديك
    They said that it is time for us to roll up our sleeves and to start implementing the resolutions that we have adopted over the years. UN وقالوا إن الأوان قد آن لنشمر عن ساعد الهمة ونبدأ في تنفيذ القرارات التي اتخذناها عبر السنين.
    Rather, it is in recognition of the fact that the time has come for us all to roll up our sleeves and set out to conclude the important work before us. UN بل إنه إدراكاً مني لأن الوقت قد حان لكي نشمر عن سواعد الجد ونشرع في الانتهاء من الأعمال الهامة المعروضة علينا.
    You want to roll up on somebody, let's do it. Open Subtitles هل تريد أن نشمر على شخص ما، دعونا نفعل ذلك.
    So let's just roll up our sleeves and talk peace. Open Subtitles لذلك دعونا فقط نشمر لدينا والأكمام والحديث السلام.
    You know when you roll up a tube of toothpaste and you squish it all down at the bottom? Open Subtitles تعرفين عندما نشمر أنبوب من معجون الأسنان وانتي سحقتيه من الأسفل؟
    You wanna go faster, roll up your sleeves. Open Subtitles كنت أريد أن تذهب بشكل أسرع، نشمر الأكمام الخاصة بك.
    The point is you can't just hope to roll up a network as large as this. Open Subtitles وهذه النقطة هي لا يمكن أن نأمل فقط أن نشمر شبكة كبيرة مثل هذه.
    You better roll up those sleeves, too, buddy, just to be safe. Open Subtitles كنت أفضل أن نشمر عن تلك الأكمام، أيضا، الأصدقاء، لمجرد أن تكون آمنة.
    There's a lot to do, so we can't be afraid to just roll up our sleeves and get the job done. Open Subtitles هنالك الكثير لنفعله لا تكوني خائفة دعنا فقط ان نشمر عن سواعدنا وننجز هذه المهمة
    roll up! Open Subtitles استعدّ!
    roll up! Open Subtitles استعدّ!
    roll up! Open Subtitles استعدّ!
    If I roll up this T-shirt, put it in this hat... Open Subtitles إذا قمت بلف هذا القميص ثمّ وضعته في هذه القبعة
    roll up your sleeve please. Open Subtitles شمّر عن ساعدك من فضلك.
    Now round your back, put your feet on the floor, and proceed to roll up slowly, letting your spine lift tall bit... by bit. Open Subtitles الآن جولة ظهرك، وضع قدميك على الأرض، و والمضي قدما لنشمر ببطء،
    roll up the sleeve and we'll do it. Open Subtitles اطوي الكم وسنبدأ
    Well, no, I was gonna suggest that you work harder, that you roll up your sleeves, that you buckle down and you get to work. Open Subtitles كلا ، كنت سأقترح أن تعملي بجد أكبر و تشمري ساعديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus