I saved you earlier as well, from that girl.. | Open Subtitles | لقد أنقذتك فى السابق أيضاً من تلك الفتاة |
We followed some lanterns, I saved you from Gothel, you saved me from... death, and then you got arguably the world's most overly dramatic haircut. | Open Subtitles | لقد اتبعنا بعض الفوانيس أنقذتك من،جوثيل أنتٍ أنقذتني من الموت وبعدها حصلت على أكثر قصة شعر درامية غريبة |
I should've saved you from this life a long time ago. | Open Subtitles | كان يجب أن أنقذك من هذه الحياة منذ وقت طويل. |
Lord Broch Tuarach saved you from injury or even death. | Open Subtitles | لورد بروخ تورخ أنقذك من إصابة أو حتى الهلاك |
I have saved you! So I you owe once. | Open Subtitles | لقد أنقذتكِ مرة، لذا أنتِ مدينة لي بواحدة. |
Then, after I saved you from destroying a priceless crystal ashtray... | Open Subtitles | ثُم بعد أن انقذتك من تدمير منفضة السجائر الكريستالية الغالية |
I did everything I could to make sure everyone in that building was safe, and I saved you. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي لجعل الجميع هناك بأمان وكذلك أنقذتك |
She saved you at the blind school and she's saving you now. | Open Subtitles | أنها أنقذتك في مدرسة المكفوفين وأنها نقاذك الآن |
I may not have saved you in the ocean or with that pineapple, but I'll be damned if I lose you to a palm tree! | Open Subtitles | أنا قد لا أكون أنقذتك مع المحيط او الأناناس, ولكن سأكون ملعونًا أذا تركتك لشجرة النخيل |
I saved you from 10 years in a prison. | Open Subtitles | لقد أنقذتك من قضاء عشر سنوات في السجن |
Looks like I've now saved you from both metaphorical darkness and actual darkness. | Open Subtitles | يبدو أنّي الآن قد أنقذتك من الظلمة المجازيّة والظلمة الحقيقيّة. |
I only saved you so I wouldn't have to figure all this out on my own. | Open Subtitles | أنّي أنقذتك حتى لا أكتشف أن كلّ هذا لا يقع على عاتقي |
Actually, your imperfection is what saved you the first time. | Open Subtitles | في الواقع، عيبكِ هو ما أنقذك في المرّة الأولى |
When times change, don't forget to mention who saved you. | Open Subtitles | ،عندما تتغير الأزمان لا تنسي أن تذكري مَن أنقذك |
Odda, what has saved you from outright banishment is that you chose your King over your own son. | Open Subtitles | ما أنقذك من النفي الفوري هو تفضيلك لملكك على حياة ابنك |
That blond mop of yours might have just saved you from vehicular homicide charges. | Open Subtitles | ربما ذلك الشعر الأشقر أنقذك من اتهامك بالقتل بالمركبة |
But your mother saved you. She got you out. But they want you back. | Open Subtitles | لكنّ أمك أنقذتكِ بإخراجكِ منه، وهم يريدون إعادتك، سَلي أباكِ. |
Then, after I saved you from destroying a priceless crystal ashtray... | Open Subtitles | ثُم بعد أن انقذتك من تدمير منفضة السجائر الكريستالية الغالية |
I love you for being the one to say that, but the wolf is what saved you. | Open Subtitles | أحب أنك الشخص الذي قال ذلك ولكن الذئب من انقذك |
I just saved you $9.8 mill, am I right? | Open Subtitles | لقد وفرت عليك 9.8 مليون دولار أليس كذلك؟ |
Your biology saved you, it gave him the chance to know you, to love you. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك أنه أعطى لنفسه الفرصة للتعرف عليك لأحبك |
We all thought you are dead, but your grandmother saved you sacrificing her life. | Open Subtitles | كنا جميعا نعتقد أنك ميت، ولكن جدتك أنقذت لك التضحية بحياتها. |
It was he that saved you from the wolves and raised you up to all of this. | Open Subtitles | هو من أنقذكِ من الذئاب وجعلكِ تعلو فوق كُل هذا |
We had peach pie, so I saved you a slice. | Open Subtitles | لقد كان لدينا فطيرة خوخ، لذلك احتفظت لك بشريحة. |
I'm Miss Scorpion, the one who saved you that day. | Open Subtitles | أنا سيدة العقرب التي قامت بإنقاذك في ذلك اليوم |
saved you a jelly one. It's on your desk. | Open Subtitles | أحتفظت لك بكعكةً بالهلام , إنها على مكتبك |
I deliberately saved you valuable time and energy. | Open Subtitles | أنا تعمدت حفظ لك قيمة الوقت والطاقة |
Oh, Nick, I saved you a piece of pizza. One second. | Open Subtitles | اوه , نيك , لقد حفظت لك قطعة من البيتزا |
It's okay we saved you from those guys back there. | Open Subtitles | لا تقلقلي لقد انقذناك من هؤلاء الرجال هناك |