"second periodic report" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير الدوري الثاني
        
    • تقريرها الدوري الثاني
        
    • بالتقرير الدوري الثاني
        
    • التقرير الثاني
        
    • للتقرير الدوري الثاني
        
    • لتقريرها الدوري الثاني
        
    • والتقرير الدوري الثاني
        
    • التقرير المرحلي الثاني
        
    • التقارير الدورية الثانية
        
    • التقرير الوطني الثاني
        
    • تقريرها المرحلي الثاني
        
    • في التقرير الدوري
        
    • تقريرها الثاني
        
    • تقرير دوري ثان السيد
        
    • بالتقرير الثاني
        
    Concluding observations on the second periodic report of Qatar UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لدولة قطر
    second periodic report on implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in BiH UN التقرير الدوري الثاني بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في البوسنة والهرسك
    Reference can be made to the second periodic report. UN ويمكن الرجوع في صددها الى التقرير الدوري الثاني.
    He hoped that the reservation would be withdrawn by the time the reporting State submitted its second periodic report. UN وأعرب عن أمله في أن يكون التحفظ قد سحب عندما تقدم الدولة مقدمة التقرير تقريرها الدوري الثاني.
    However, she could only regret that more than 10 years had elapsed since submission of the second periodic report. UN إلا أنه لا يسعها إلا اﻹعراب عن اﻷسف لانقضاء زهاء عشر سنوات منذ تقديم التقرير الدوري الثاني.
    Concluding observations of the Committee on the second periodic report of Ecuador UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الدوري الثاني لإكوادور
    Concluding observations of the Committee on the second periodic report of Mexico UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الدوري الثاني للمكسيك
    Its second periodic report was reviewed by the Committee in 2006. UN واستعرضت اللجنة التقرير الدوري الثاني لعمان في عام 2006.
    The second periodic report on this convention should have been submitted in 1989 but has been delayed up to now. UN وكان من الواجب تقديم التقرير الدوري الثاني بمقتضى الاتفاقية في عام 1989 ولكنه لم يُقدم حتى الآن.
    The second periodic report on this convention should have been submitted in 1997 but has been delayed up to now. UN وكان من الواجب تقديم التقرير الدوري الثاني بمقتضى الاتفاقية في عام 1997 ولكنه لم يُقدم حتى الآن.
    The second periodic report on this convention was prepared in 1991 and submitted to the relevant committee of the United Nations. UN وأُعد التقرير الدوري الثاني بمقتضى هذا العهد في عام 1991 وقُدم إلى اللجنة المعنية في الأمم المتحدة.
    second periodic report due in 2010 UN يحل موعد تقديم التقرير الدوري الثاني عام 2010
    second periodic report due in 2011 UN يحل موعد تقديم التقرير الدوري الثاني عام 2011
    second periodic report due in 1996 UN التقرير الدوري الثاني الذي كان مقرراً تقديمه في عام 1996
    second periodic report of the Republic of Moldova UN التقرير الدوري الثاني المقدم من جمهورية مولدوفا
    second periodic report and combined third, fourth and fifth periodic reports of the Libyan Arab Jamahiriya UN التقرير الدوري الثاني والتقرير الجامع للتقارير الدورية الثالث والرابع والخامس للجماهيرية العربية الليبية
    The State party is requested to report on the progress achieved in this regard in its second periodic report. UN وتطلب من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن التقدم المحرز في هذا الشأن في تقريرها الدوري الثاني.
    The Committee requests HKSAR to submit its full second periodic report in accordance with the prescribed dates of submissions. UN وترجو اللجنة من منطقة هونغ كونغ أن تقدم تقريرها الدوري الثاني الكامل وفقاً للتواريخ المحددة لتقديم التقارير.
    Cameroon had ratified the Convention in 1993 and had submitted its second periodic report to the Committee on the Rights of the Child that year. UN وقد صدقت الكاميرون على الاتفاقية عام 1993 وقدمت تقريرها الدوري الثاني إلى اللجنة المعنية بحقوق الطفل في تلك السنة.
    Recommended action: The follow-up procedure with respect to the second periodic report is terminated. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: يُنهى إجراء المتابعة فيما يتعلق بالتقرير الدوري الثاني.
    For this reason, this document also includes the second periodic report. UN وهذا هو السبب في أن التقرير الحالي يضم التقرير الثاني.
    The representative indicated that a comparative figure for girls in education for that period was provided in annex III to the updated second periodic report. UN وأجاب الممثل قائلا إن اﻷرقام المتعلقة بتلك الفترة ترد في المرفق الثالث للتقرير الدوري الثاني المستوفي.
    The Committee welcomes the submission of the second periodic report of the State party and the opportunity to engage in a constructive dialogue with the State party. UN ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الدوري الثاني وبالفرصة التي أتاحها ذلك لإجراء حوار بناء مع الدولة الطرف.
    Combined initial and second periodic report of Bahrain UN التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدم من البحرين
    Such data should be included in the second periodic report. UN وأشار إلى أن هذه البيانات ينبغي إيرادها في التقرير المرحلي الثاني.
    second periodic report of States parties due in 2002 UN التقارير الدورية الثانية من الدول الأطراف
    It is worth highlighting that several conferences were held aiming at the presentation of the concluding observations and comments of the committee on the rights of the child pertaining to the second periodic report. UN كما عقدت ندوات متعددة عرضت لملاحظات اللجنة الدولية لحقوق الطفل على التقرير الوطني الثاني.
    198. The Committee welcomes the submission of the second periodic report of Peru which, despite the six year delay, nonetheless reflects the manifest wish of the State party to maintain dialogue. UN ١٩٨ - ترحب اللجنة بتقديم بيرو تقريرها المرحلي الثاني الذي يبين، على الرغم من التأخر في تقديمه لمدة ٦ سنوات، رغبة الدولة الطرف الواضحة في مواصلة الحوار.
    96. Legislative measures to protect children against various types of violence and abuse were described in the second periodic report. UN 96- لقد تم إيراد التدابير التشريعية فيما يتعلق بحماية الطفل من العنف والإساءة بأنواعها في التقرير الدوري الثاني.
    5. The Committee notes with appreciation that since consideration of its second periodic report in 2003, the State party has ratified or acceded to, inter alia: UN 5- وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قامت، منذ النظر في تقريرها الثاني لعام 2003، بالتصديق على الصكوك التالية أو بالانضمام إليها:
    Mr. Lorenzo Mr. Ben Ammar Belarus: second periodic report UN أوكرانيا: تقرير دوري ثان السيد فيترين السيد اﻷبراشي
    The following table shows the current situation with respect to a number of general indicators together with the figures as given in Egypt's second periodic report for purposes of comparison. UN المؤشرات العامة سنتناول في الجدول اللاحق بيان تلك المؤشرات بالمقارنة بما ورد منها بالتقرير الثاني لمصر مع اﻹضافات اللازمة في هذا المجال: البيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus