Note by the Secretariat on technical cooperation and assistance | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Note by the Secretariat on international cooperation in the peaceful uses of outer space: activities of Member States | UN | مذكرة من الأمانة بشأن التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: أنشطة الدول الأعضاء |
Report by the Secretariat on inter-sessional work requested by the Committee | UN | تقرير طلبته اللجنة من الأمانة بشأن العمل فيما بين الدورات |
Background paper by the Secretariat on liability of legal persons | UN | ورقة معلومات أساسية من الأمانة عن مسؤولية الهيئات الاعتبارية |
Background paper prepared by the Secretariat on activities undertaken to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة عن الأنشطة المضطلع بها لجمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ |
Note by the Secretariat on financial and budgetary matters | UN | مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
Report by the Secretariat on inter-sessional work requested by the Committee | UN | تقرير طلبته اللجنة من الأمانة بشأن العمل فيما بين الدورات |
Working paper prepared by the Secretariat on making standards work: fifty years of standard-setting in crime prevention and criminal justice | UN | ورقة عمل أعدتها الأمانة بشأن تطبيق المعايير: خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Having considered also documents prepared by the Secretariat on related subjects, | UN | وقد نظر أيضاً في وثائق الأمانة بشأن المواضيع ذات الصلة، |
Delegations were encouraged to provide information, including written contributions or proposals, they would deem relevant to the Secretariat on the matters discussed at the current session. | UN | ودُعيت الوفود إلى تقديم المعلومات التي تعتبرها ذات صلة إلى الأمانة بشأن المسائل التي نوقشت في هذه الدورة. |
To this end, it calls on Member States to provide information to the Secretariat on measures taken in this regard. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم معلومات إلى الأمانة بشأن التدابير المتخذة في هذا الصدد. |
The Committee had before it a note by the Secretariat on the organization of the eleventh meeting of the Conference of the Parties. | UN | وكان أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن تنظيم الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف. |
It welcomed the progress made by the Secretariat on the envisaged legal library and the comprehensive knowledge management consortium. | UN | ورحب بالتقدم الذي أحرزته الأمانة بشأن المكتبة القانونية المرتقبة واتحاد إدارة المعارف الشاملة المتوخى. |
Note by the Secretariat on technical cooperation and assistance | UN | مذكرة من الأمانة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Note by the Secretariat on current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking | UN | مذكّرة من الأمانة عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات |
Note by the Secretariat on technical cooperation and assistance | UN | مذكّرة من الأمانة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Note by the Secretariat on procurement and infrastructure development: possible future work | UN | مذكّرة من الأمانة عن الاشتراء وتطوير البنية التحتية: الأعمال المقبلة الممكنة |
REVIEW OF THE REPORT BY THE Secretariat on ITS ACTIVITIES IN | UN | استعراض تقرير الأمانة عن أنشطتها في مساعدة البلدان الأطراف النامية |
Note by the Secretariat on contributions by non-governmental organizations | UN | مذكرة من الأمانة عن مساهمات المنظمات غير الحكومية |
During the process, the Working Group requested the Secretariat on two occasions to organize additional informal consultations in order to advance its work. | UN | وطلب الفريق العامل أثناء ذلك إلى الأمانة في مناسبتين مختلفتين أن تنظم المزيد من المشاورات غير الرسمية لإحراز تقدم في عمله. |
Countries had engaged in active dialogue with the experts and with the Secretariat on a range of issues. | UN | وشاركت البلدان في حوار نشط مع الخبراء ومع الأمانة حول مجموعة من المسائل. |
The Board might wish to provide guidance to the Secretariat on its continuing participation in the process. | UN | وربما يرغب المجلس في تقديم توجيهات للأمانة بشأن استمرار مشاركتها في هذه العملية. |
Arrangements can be made through the Secretariat on a first-come, first-served basis. | UN | ويمكن إجراء الترتيبات اللازمة عن طريق الأمانة على أساس منح الأسبقية للطلبات الأولى. |
Note by the Secretariat on organizational and procedural matters | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية |
The extent to which the background information of the Secretariat on how to improve provisions for the engagement of scientists and scientific institutions is reflected in CST recommendations | UN | مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا إلى المعلومات الأساسية للأمانة عن طريقة تحسين الأحكام الرامية إلى إشراك العلماء والمؤسسات العلمية |
Note by the Secretariat on the non-paper prepared by the Facilitator on the universal periodic review mechanism | UN | مذكرة أعدتها الأمانة بخصوص الورقة غير الرسمية التي أعدها الميسر المعني بآلية الاستعراض الدوري الشامل |
The SBI may also wish to provide any further guidance regarding the work to be undertaken by the Secretariat on facilitating assistance to non-Annex I Parties in the preparation of their national communications. | UN | وقد تود الهيئة أيضا أن تقدم توجيهات إضافية بشأن العمل الذي ينبغي أن تضطلع به الأمانة فيما يتعلق بتيسير المساعدة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، في إعداد بلاغاتها الوطنية. |
Note by the Secretariat on organizational and procedural matters | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل التنظيمية والإجرائية |
The COP may wish to give preliminary guidance to the Secretariat on how to prepare for that major event in the process of the Convention. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في تقديم إرشادات أولية للأمانة حول التحضيرات اللازمة لهذا الحدث الهام في عملية الاتفاقية. |
Accordingly, it is deemed useful to share with Governments the current state of reflection in the Secretariat on areas for improvement. | UN | وبالتالي، يحبِّذ إطلاع الحكومات على الوضع الراهن لأفكار الأمانة المتعلقة بمجالات التحسين. |
Nairobi, Kenya, hosts the Secretariat on Small Arms and Light Weapons, a regional initiative involving 10 countries of East Africa, the Great Lakes and the Horn of Africa. | UN | وتستضيف نيروبي، بكينيا، الأمانة المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وهي مبادرة إقليمية تشمل عشرة بلدان من غرب أفريقيا، ومنطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي. |
Turkey has responded and its correspondence, dated 15 June 2006 but received by the Secretariat on 29 August 2006, is contained in annex X of document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/2. | UN | 300- ردت تركيا، وترد رسالتها المحررة المؤرخة 15 حزيران/يونيه 2006 التي تلقتها الأمانة بتاريخ 29 آب/أغسطس 2006 في المرفق العاشر للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/2. |