"skim" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقشود
        
    • المقشود
        
    • الدسم
        
    • قشدة
        
    • قشطة
        
    • وتَقْشطُ
        
    • بالقشدة
        
    Look at this, wheat germ, Greek yogurt, skim milk. Open Subtitles انظر لهذا جنين قمح زبادي يوناني حليب مقشود
    Oatmeal with skim milk, bananas, brown sugar. Open Subtitles الشوفان مع حليب مقشود والموز والسكر البني
    Women, and girls especially, became a little bit more health-conscious and started drinking skim milk. Open Subtitles النساء،والفتيات خصوصا أصبحوا أكثر وعيا بشأن الصحة بدؤوا بشرب الحليب المقشود
    You think you're the first person try to skim a few quarters past us? Open Subtitles هل تعتقد أنك أول شخص محاولة المقشود بضعة أرباع بنا في الماضي؟
    The United States has been one of the largest exporters of skim milk powder. UN وكانت الولايات المتحدة واحدة من أهم المصدرين للحليب المجفف الخالي الدسم.
    Whole is too creamy. skim isn't creamy enough. Open Subtitles فالحليب الدسم قشدي للغاية والخالي من الدسم ليس قشدياً
    H-how about you skim dinner out of my pool? Open Subtitles ماذا عن قشدة العشاء بعيداً عن مسبح منزلي؟
    You ordered a half-caf double espresso with skim milk. Open Subtitles لقد طلبت نصف كأس مضاعف مع قشطة الحليب
    Cut a deal, skim a little off the top. Open Subtitles تقطع الصفقة، وتَقْشطُ قليلاً مِنْ القمةِ.
    - I'll have a decaf latte with skim milk. Open Subtitles - لاتيه بدون كافين بحليب مقشود
    And a small coffee with skim milk. Open Subtitles وكوب قهوة مع حليب مقشود.
    She's gonna taste the extra skim. Open Subtitles سيكون طعم الحليب مقشود بزيادة
    I don't understand why you use skim milk and then put whipped cream and sugar in it. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا تقومين باستخدام الحليب المقشود ثم تضعين القشدة و السكر .عليها
    It was a skim job straight out of the Vegas Casinos Open Subtitles وكان المقشود وظيفة مباشرة من اصل وقد فيغاس الكازينوهات
    168. The European Union contributed 375 metric tons of dried skim milk for a supplementary feeding programme for Sierra Leonean refugees in the Upper Lofa area. UN ١٦٨- قدم الاتحاد الأوروبي مساهمة قدرها ٣٧٥ طنا متريا من الحليب المقشود المجفف لبرنامج تغذية تكميلي لصالح اللاجئين السيراليونيين في منطقة لوفا العليا.
    Did you ever stop to think what happened to the fat in the milk when it became skim? Open Subtitles هل توقفت وفكرت ماذا يحدث إلى الدسم في الحليب عندما يصبح خاليا منه؟
    One half caff with soy, no foam, two regular milk decaf, three skim. Open Subtitles احد القطبية نصف مع الصويا، لا رغوة، دورتين عاديتين الحليب منزوعة الكافيين، ثلاثة الخالي من الدسم.
    Ohh. My baby's bones are brittle. Someone's been giving him skim milk. Open Subtitles عظام ولدي هشة، إحداهن كانت تقدم إليه الحليب منزوع الدسم
    I had to go back. Forgot to say "skim. " Open Subtitles كان يجب أن أعود، نسيت أن أطلبه بدون قشدة
    Double cap, no foam... skim milk, light whip, and the double Americano, old school. Open Subtitles مع غطاء بلا زبد حليب بلا دسم مع قشدة خفيفية وقهوة أمريكية مزدوجة تقليدية -من التالي؟
    I've had so many half-caf skim lattes on the drive up, okay? Open Subtitles تناولتُ الكثير من القوة مع قشطة الحليب في طريقي إلى هنا، اتّفقنا؟
    Double-shot espresso, skim milk, two sugars. Scoot. Open Subtitles قهوة مزدوجة, قشطة حليب معلقتي سكر, أذهبي
    Cut a deal, skim a little off the top. Open Subtitles تقطع الصفقة، وتَقْشطُ قليلاً مِنْ القمةِ.
    Beat it! skim white chocolate macchiato for Charles. Open Subtitles شيكولاته الماكياتو بالقشدة البيضاء لتشارلز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus