"smarter than" - Traduction Anglais en Arabe

    • أذكى من
        
    • أذكى مما
        
    • أكثر ذكاء
        
    • اذكى من
        
    • أكثر ذكاءً
        
    • أذكى مني
        
    • أذكى منك
        
    • أذكى مِنْ
        
    • أذكي مما
        
    • أكثر ذكاءاً
        
    • أذكي من
        
    • أذكى منه
        
    • اذكى مما
        
    • اذكي
        
    • أذكى مِن
        
    I don't think writers are smarter than other people. Open Subtitles لا أعتقد بأنّ الكتّاب أذكى من بقيّة النّاس
    He is smarter than everyone there, including the teachers. Open Subtitles إنّه أذكى من الجميع هُناك، بمن فيهم المُعلّمين.
    He thinks he's smarter than everyone else, but he's not. Open Subtitles إنه يعتقد أنه أذكى من الكل لكنه ليس كذلك
    Save it for Mr. Right. Your grandmother's smarter than you think. Open Subtitles . إحفظى نفسك للشخص المناسب لأن جدتك أذكى مما تتوقعين
    She's clever, she's smarter than me. She knows how to hide. Open Subtitles إنها ذكية، هي أكثر ذكاء مني انها تعرف كيف تختفي
    I mean, even you're smarter than that. What are you doing here? Open Subtitles أعني، حتى لو كنتِ اذكى من ذلك فمالذي تفعلينه هنا؟
    It's only a dog. I gotta be smarter than a dog. Open Subtitles إنه مجرد كلب ونحن يجب أن نكون أذكى من كلب
    Oh, it turns out I'm smarter than a fifth grader. Open Subtitles حسناً ، إتّضح أنني أذكى من طلاّب الصف الخامس
    Soon, you'll be smarter than anyone you've ever met. Open Subtitles قريباً، ستكون أذكى من أيّ واحدٍ التقيتَه أبداً.
    I've misjudged you. I thought you were smarter than this. Open Subtitles لقد أسأت الحكم عليك ظننت انك أذكى من ذلك
    We now return to Are You smarter than a Hispanic Maid? Open Subtitles والآن نعود إلى : هل أنت أذكى من خادمة إسبانية؟
    They also said dolphins might be smarter than people. Open Subtitles قالوا أيضاً أن الدلافين ربما أذكى من البشر
    How can one guy think he's smarter than the entire police force? Open Subtitles كيف يمكن لشخص أن يظن نفسه أذكى من قوات الشرطة بأكملها؟
    And evidently, the valedictorian still thinks he's smarter than everybody else. Open Subtitles وبشكل واضح، التلميذ المتفوق مازال يظن أنه أذكى من الجميع.
    I'm smarter than you, and I know why you fired my mom. Open Subtitles أنا أذكى مما كنت، وأنا أعرف لماذا أطلقت أمي.
    You know, I'm smarter than you think I am, Diane, all right? Open Subtitles أتعلمين، أنا أذكى مما تعتقدين دايان، حسنا ؟
    Yeah, but I know that there are synapses firing off in that pretty little head of yours and you're smarter than we think. Open Subtitles أجل , لكني أعلم أن هناك تشابكات عصبية تنطلق في رأسك الصغير هذا و أنت أكثر ذكاء مما نعتقد
    Nobody's smarter than Rick, but nobody else is my dad. Open Subtitles لا أحد اذكى من ريك ولكن في الوقت نفسه لااحد غيرك ابي
    - You mean we make you smarter than you are? Open Subtitles أتعني انّنا نجعلكم أكثر ذكاءً مما أنتم عليه ؟
    I'm sure a lot of people much smarter than me have told you that's the way to go. Open Subtitles أنا متأكدة بأن هناك أشخاصا أذكى مني قالوا لك بأن هذه هي الطريقة الصحيحة للمضي قُدماً
    I am in no way luckier than you or smarter than you. Open Subtitles لست أكثر حظا و لا أذكى منك بأي حال من الأحوال
    Well, I suppose the trick is to always be smarter than your opponent. Open Subtitles يكمن السرّ في أنْ يكون المرء أذكى مِنْ خصمه
    He's smarter than one would think, he has a quick judgment, and he has remarkable determination. Open Subtitles ، هو أذكي مما يتوقعه الناس ، لديه حكم سريع ولديه تصميم ملحوظ
    He's a lot smarter than that. He's long gone by now. Open Subtitles إنهُ أكثر ذكاءاً من هذا و لقد غادر منذ وقت طويل من الآن
    You think you're smarter than your mama because you have an M.D.? Open Subtitles تعتقدون أنكم أذكي من ماما لأنكم حاصلين على شهاده في الطب؟
    He's starting to realize that there may be someone on the planet that's smarter than him. Open Subtitles لقد بدأ بأن يلاحظ ان هناك شخص ما على هذا الكوكب أذكى منه
    - So for once in your life, please, just be smarter than you look and just shut up! Open Subtitles رجاء كوني اذكى مما تبدين واخرسي
    Yeah, dumb ass, you're even smarter than President Camacho. Open Subtitles نعم, اللعنة, انت ايضا اذكي من الرئيس كماشو.
    Dozens of majors, secretive about his name, smarter than he lets on and he was walking out of Lasker Parks Hall. Open Subtitles العشرات من التخصصـات، سرّي بشأن أسمِه، أذكى مِن يَتركُ ذلك وقد كَانَ يَتسكع بساحة لاسكير ,لقد رَأيتُه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus