The physician who founded this new medical specialty reported about it. | UN | والطبيب الذي أوجد هذا التخصص الطبي الجديد قدم تقريرا عنه. |
fortunately, fragile psychological states are a specialty of Fiona's. | Open Subtitles | لحسن الحظ الحالات النفسية المحطمة من تخصص فيونا |
My specialty is forensic anthropology, but I'm also a pathologist. | Open Subtitles | تخصصي هو علم الإنسان الشرعي ولكني أيضا الطبيب الشرعي |
Accordingly, the United States had violated the Rule of specialty. | UN | وعلى هذا، أخلت الولايات المتحدة بقاعدة التخصيص. |
Exploiting a man's attachment to you does seem to be your specialty. | Open Subtitles | استغلال مرفق رجل لك لا يبدو أن يكون تخصصك. |
Well, what do you know, vampire-human affairs are my specialty. | Open Subtitles | لعلمك، إن العلاقات بين مصّاصي الدماء والبشر اختصاصي. |
Only a few countries, thus far, have made commitments in the area of personnel in specialty occupations. | UN | ولم يتقدم سوى عدد قليل من البلدان، حتى اﻵن، بالتزامات تتعلق بالعاملين في مهن التخصص. |
specialty in the engineering Geology of oil and gas prospecting and | UN | التخصص في ميدان الهندسة: جيولوجيا التـنـقيب عن النفط والغاز واستغلالهما |
I'm guessing 164, with a specialty in visual inferential mathematics. | Open Subtitles | انا التخمين 164، مع التخصص في البصرية الرياضيات استنتاجي. |
She's a bit unorthodox, but head trauma's her specialty. | Open Subtitles | وهي غير تقليدية بعض الشيء، ولكن لها تخصص لصدمات الرأس. |
His specialty is weapons and technology before he went rogue. | Open Subtitles | تخصص في الأسلحة والتقنيات قبل ارتياده الإجرام. |
I think you should know my specialty is sexual harassment. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف تخصصي هو التحرش الجنسي. |
Eleventh hour spells happen to be my specialty. | Open Subtitles | يشاء القدر أن تعاويذ اللحظة الأخيرة تخصصي. |
In the State party's view, the Rule of specialty will be complied with by the reduction of the penalty on Count 93. | UN | وترى الدولة الطرف أنه سيُمتثل لقاعدة التخصيص بتخفيف العقوبة بسبب التهمة 93. |
But according to your S.O., hard work's your specialty. | Open Subtitles | صحيح، ولكن طبقاً لما قاله ضابطك المُشرف فإن العمل الشاق هو تخصصك |
Ooh, splinters and blackheads are my specialty. | Open Subtitles | فإزالة الشظايا والرؤوس السوداء من اختصاصي. |
That's how it looks to me. Then again, homicide's not my specialty. | Open Subtitles | هكذا تبدو لي الأمور، لكن ثانية، جرائم القتل ليست من إختصاصي. |
Mr. Weinberg stated that his specialty was polished diamonds and that he had a business relationship with Chetan Jogani. | UN | وذكر السيد فاينبرغ أنه متخصص في الماس المصقول وأن له علاقات تجارية مع السيد شيتان يوغاني. |
Each individual on the assembly line has his own specialty. | Open Subtitles | إن كل عامل على خط التجميع له اختصاص محدد |
Prime rib is a specialty of the house, which I recommend served rare. | Open Subtitles | الضلع الرئيسي هو المميز في المنزل، لذا أنا أقترح خدمة نادرة. |
Apparently some people thought I was kidding last week when I announced nobody was going to hang out on their favorite specialty. | Open Subtitles | من الواضح أن البعض حسبوني أمزح الأسبوع الماضي عندما أعلنتُ أنْ لا أحد سيبقى في اختصاصه المفضّل بعد الآن |
There's so many undesirable side effects that it's relegated to only one specialty. | Open Subtitles | هنالك العديد من الآثار الجانبية، فلا يستعمل إلا في إختصاص واحد. |
Our specialty was sport, so the teachers were flexible. | Open Subtitles | نحن تخصصنا الرياضة، لذا كان أساتذتنا مَرِنون. |
For 50 points, see ifyou can guess his specialty. | Open Subtitles | مقابل 50 نقطة فلنر إن كنتما تخمنان تخصصه |
The enhanced diagnostic capabilities of United Nations-owned medical facilities will continue to improve service delivery and drugs will be restricted to first- and second-line therapies, with limitations on specialty drugs. | UN | وستستمر القدرات التشخيصية المعززة للمرافق الطبية المملوكة للأمم المتحدة في تحسين تقديم الخدمات، وستقتصر الأدوية على علاجات الخيار الأول والثاني، مع فرض قيود على استخدام العقاقير التخصصية. |