| You're a terrible storyteller. I'll just do it myself, I guess. | Open Subtitles | أنت راوي قصص سيء سأخبرها بنفسي على ما أعتقد |
| You see, you've just seen the world through the eyes of a storyteller. | Open Subtitles | كما ترى , لقد رأيت العالم من خلال عيون حاكي قصص |
| Mr. Siletti is always a wonderful storyteller, but there's no foundation. | Open Subtitles | راوي قصص رائع ولكن لا يوجد ادلة تثبت كلامه |
| He was charming, a born storyteller, like most Scots. | Open Subtitles | كان جذاب حكواتي بالفطرة مثل معظم الاسكتلنديين |
| He's a Heller of a feller a drinking storyteller, with a DUI | Open Subtitles | وكان رجلا استثنائيا، حكواتي في حالة سكر مع تذكرة |
| Come on. I love your dad. He's... he's a great storyteller. | Open Subtitles | هيا , انا احب والدك , انه راوي رائع للقصص |
| You're a storyteller, not a warrior. | Open Subtitles | -أنت قصاص ولست محارباً |
| I'd also love to know why somebody who's normally so careful to keep his mouth shut has suddenly blossomed into such a storyteller. | Open Subtitles | كما أود معرفة لم شخص في العادة حريص لدرجة يبقي فمه مغلقا, يتحول فجأة إلى راوي قصص هكذا |
| But as any good storyteller knows, one must first be sure the audience is prepared. | Open Subtitles | لكن كما يعلم أي راوي قصص جيدة يجب أن يتأكّد من أن المستمعين جاهزين |
| It was about a storyteller who was so good at telling stories that everything he made up became real. | Open Subtitles | كانت قصص جميلة ـ كل شيئ جرى من الممكن ان يصبح حقيقة ـ انه لشيئ جميل |
| But as any good storyteller knows, one must first be sure the audience is prepared. | Open Subtitles | لكن كما يعلم أي راوي قصص جيدة يجب أن يتأكّد من أن المستمعين جاهزين |
| It's America's favorite storyteller. Um, hey, look, I'm sorry about yesterday. I mean, I just thought it was a really funny family story. | Open Subtitles | أسمع ، متأسف عن أحداث الأمس ، أعتقدتُ أنها مجرد قصص العائلة المُضحكة |
| You always were a genius storyteller I don't think you understand | Open Subtitles | راوي قصص من الطراز الاول لا أظن انك تفهمين |
| Ben's father, a rather convincing storyteller, his son convinced that existed Grumps. | Open Subtitles | والد بن, كان بالأحرى حكواتي مقنع لإبنه .جعل ابنه يقتنع بحماسة عن وجود كرامبز |
| The human brain is a storyteller. | Open Subtitles | الدماغ البشري عبارة عن حكواتي. |
| You are, like, the world's greatest storyteller. | Open Subtitles | أنت، مثل أعظم حكواتي في العالم |
| Every Bedouin is a storyteller. | Open Subtitles | أي البدو هو حكواتي. |
| The world has lost a storyteller. | Open Subtitles | لقد فقد العالم حكواتي. |
| You know, Jim used to be a hell of a storyteller. | Open Subtitles | أتعلمين، إعتاد (جيم) بأن يكون حكواتي ماهر للغاية |
| After the video presentation Ms. Sumiko Kaneko, whose family had experienced great hardship as a result of the disease and who is a storyteller at the Minamata Disease Municipal Museum, gave an account of her personal experiences. | UN | وبعد عرض الفيديو روت السيدة سوميكو كانيكو، التي مرت أسرتها بظروف قاسية نتيجة لهذا المرض والتي تعمل راوية للقصص في متحف ميناماتا المحلي للأمراض، تجاربها الشخصية. |
| You're a famed storyteller, iolaus. Grace me with a story. | Open Subtitles | أنت قصاص شهير يا (أيلوس) أنعم علي بقصة. |
| The storyteller was... ..so used to his fantasies that... ..no matter how good his reality was, it was never enough. | Open Subtitles | اعتمد الراوي على الاحداث الخيالية مهما كانت الحقيقة جيدة فهي لا تكفي |
| And classic jewish storyteller. | Open Subtitles | - لإعطاء المهمة لصديقي العزيز والقاص اليهودية الكلاسيكية. |