He taught me how to use one. For protection. | Open Subtitles | لقد علمني كيف أقوم بإستخدامة من أجل الحماية |
Rick and Carl taught me about guns, other weapons. | Open Subtitles | ريك وكارل علمني عن البنادق، و أسلحة أخرى. |
She taught me I could be a lady and badass. | Open Subtitles | لقد علمتني أنني أستطيع أن أكون سيدة ومُتجرة القلب |
She taught me strength, resilience, how to properly iron my vests. | Open Subtitles | لقد علمتني القوة المرونة وكيف أقوم بكي صدرياتي بشكل صحيح |
In truth, I remember everything he ever taught me. | Open Subtitles | في الحقيقة فأنا أتذكر كل شيءٍ علّمني إياه |
Mother taught me that's a rule to live by: | Open Subtitles | أمي علّمتني هذه القاعدة لألتزم بها ما حييت |
That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. | Open Subtitles | هذا هو ما جولتي كاملة من واجب في فينيكس ستون علمني هو أنني البضائع التالفة بشكل دائم. |
My dad taught me. He knew I'd always be competing against men. | Open Subtitles | علمني والدي ذلك، كان يعرف أنني سأتنافس مع الرجال طوال حياتي |
Hey, John just taught me a new trick. Swaddling. | Open Subtitles | لقد علمني جون للتو حيلة جديدة اللف بالملاءة |
When he was 14, he taught me the three-card trick. | Open Subtitles | عندما كان سنه 14 سنة، علمني خدعة الورقات الثلاث |
My brother did Outward Bound, learned how to survive. He taught me. | Open Subtitles | أخي عاش حياة المخيمات قد تعلم كيف ينجو ، وقد علمني |
You taught me to see everything, see everyone, and I do. | Open Subtitles | علمتني أن ارى الجميع ان ارى كل شخص وانا افعل. |
You taught me to drive, took me voting after I got my citizenship, and vastly underpaid me to do your yardwork. | Open Subtitles | فقد علمتني القيادة، اصطحبتني للتصويت بعد أن حصلت على الجنسية، وقد أعطيتني أجرًا زهيدًا مقابل عملي في فناء بيتك. |
Thirty years in the trenches have taught me this. | Open Subtitles | ثلاثون عاماً في الصفوف الأمامية قد علمتني هذا |
But my Sensei taught me that I shouldn't go with strangers. | Open Subtitles | لكن معلمتي علمتني أن لا أتبع الناس الذين لا أعرفهم |
Geum-ja taught me how to lament my past lives. | Open Subtitles | جوما جيا .. علمتني كيف أرثي حياتي الماضية |
You're lucky someone once taught me the value of mercy. | Open Subtitles | لحسن حظّكم أنّ أحدهم علّمني ذات مرّة قيمة الرأفة |
This island taught me that you can't trust anyone. | Open Subtitles | هذه الجزيرة علّمتني عدم الثقة في أيّ أحد |
She taught me all the bad words in English. | Open Subtitles | لقد علمتنى كل الكلمات السيئة فى اللغة الانجليزية |
You know, always around, taught me everything I know. | Open Subtitles | فهو دائما متواجد.. وقد علمنى كل شىء أعرفه |
You taught me how to talk to women... how to massage them... | Open Subtitles | علمتيني كيف أتكلم مع النساء كيف أدلكهم كيف أكون رومانسياً معهم |
You're the ones who taught me to hide anything that might shame me in the morning. | Open Subtitles | أنت الواحدَ التي علّمَني لإخْفاء أيّ شئِ الذي قَدْ يَجْلبُ العار عليه ني في الصباحِ. |
You think that everything they've taught me is a lie. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدينَ أن كل شيءٍ علموني أياه هو كذبة |
And I promise I'll use everything you taught me. | Open Subtitles | وأنا أَعِدُ أنا سَأَستعملُ كُلّ شيءَ علّمتَني اياه. |
They started calling me'Count'and taught me manners to go with the name. | Open Subtitles | وبدأوا يدعونني بلقب كونت و علّموني بعض العادات و التصرفات لتلائم لقبي |
Yeah, you know, she took me in and she taught me about the rent. | Open Subtitles | نعم، كما تعلمون، أخذتني في وعلمني عن الإيجار. |
Never taught me a thing, never once come to see me ride. | Open Subtitles | و لم يعلمني شيء و لم يأتي أبدا لرؤيتي أثناء الركوب |
He taught me everything I know about being a special agent. | Open Subtitles | أدين له بالفضل عن كل ما تعلمته في مجال عملي. |
I found something 40 years in the army never taught me: | Open Subtitles | إكتشفتُ شيئا أربعون عاماً في الجيش لم تعلمني : .. |