If you want me to hug you and tell you that I'm donating my bone marrow now, | Open Subtitles | إذا كنت تريد مني أن عناق لكم واقول لكم أنني التبرع بلدي نخاع العظام الآن، |
that I'm prone to emotional sabotage and have some past relationship baggage? | Open Subtitles | أنني عرضة للتخريب العاطفي وأحمل بعض من أحزان علاقات ماضية؟ كلّا |
No one ever looks at me and thinks that I'm smart... or clever... or interesting, you know? | Open Subtitles | لا أحد ينظر إلي ابد ويعتقد أني ذكية أو ماهرة أو مثيرة ، تعرف ؟ |
I just wanna say that I'm not stalking you, and I'm not crazy and I'm not projecting. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول بأنني لست المطاردة لك، وأنا لست مجنونا وأنا لست التصميم. |
But I should go tell my friends that I'm ok. | Open Subtitles | لكن يجب أن أذهب إلى أصدقائي وأخبرهم بأني بخير |
It's just that I'm getting a lot of pressure from upstairs. | Open Subtitles | كل مافي الامر انني اتعرض للعديد من الضغوطات من فوق |
Yeah, yeah, keep making that face implying that I'm shrill. | Open Subtitles | نعم، نعم، استمر بفعل ذلك لتشير على أنني أصرخ |
I guess I should be flattered that I'm the only person your dad wants to spend time with. | Open Subtitles | يجب علي أن أشعر بالاطراء بسبب أنني أنا الشخص الوحيد الذي يريد والدك أن يكون معه |
Now that I'm back in college, I want the full experience. | Open Subtitles | بما أنني عدت إلى الجامعة أريد أن أمر بالتجربة بأكملها |
Well, I just don't appreciate being lied to, not that I'm not used to it at this point. | Open Subtitles | حسنًا، أنا فقط لا أحب أن يُكذب عليّ كما لو أنني لم أعتد على الأمر الآن |
I know it's the only way to prove that I'm right | Open Subtitles | أنا أعلم أنه هو السبيل الوحيد لإثبات أنني على صواب |
It's really the friends thing that I'm really struggling with. | Open Subtitles | حقا؟ انها حقا أصدقاء الشيء أنني حقا تكافح مع. |
Huh. I guess somebody told somebody that I'm a good guy. | Open Subtitles | أعتقد أن شخص ما أخبر شخصاً ما أني رجلٌ جيد. |
And I want you to know that I'm not the type of guy who goes around having one-night stands. | Open Subtitles | و أريدك أن تعرفي أني لست ذالك النوع من الرجال الذي دائماً ما يفعل علاقات ليلة واحدة |
It just so happens that I'm there both times. | Open Subtitles | لقد صادف الأمر بأنني كنتُ هناك بكلتا الحالتين |
Well, I can't say that I'm not relieved that his death occurred on your watch and not on mine. | Open Subtitles | حسناً ، لا يُمكنني القول بأنني لست مُرتاح بأن وفاته حدثت في خلال فترتك وليس في فترتي |
that I'm some whore, high on Molly, seeing things? | Open Subtitles | بأني إحدى العاهرات منتشية وثملة رأت بعض الأشياء |
But now that I'm here, I wish that I hadn't come, because I brought so much danger into your life. | Open Subtitles | ولكن بما انني هنا الان اتمنى لو انني لم آتي لاني قد جلبت الكثير من المخاطر الى حياتك |
That would mean that I'm doing my job right. | Open Subtitles | هذا يعني أنّي أقوم بواجبي على أكمل وجه. |
I'm not saying that I'm blameless in all this. | Open Subtitles | انا لا أَقُولُ بِأَنِّي بريئه من كُلّ هذا. |
Hey, just know that I'm from these areas, man, and whatever you say gonna stick between me and you, baby. | Open Subtitles | فقط إعلم أننى من هذه المناطق يا رجل و أى شئ ستقوله سيبقى بينى و بينك يا عزيزى |
You know, now that I'm dating a model, the pressure's on. | Open Subtitles | كما تعلم, بما اني أواعد عارضة أزياء, زاد الضغط علي |
There's an ongoing theory that I'm merely a figment of your imagination. | Open Subtitles | هنالك نظريةٌ جارية .إذ تقول أنّني مجرّد خيالٍ كاذب من مخيّلتك |
I'm just upset that I'm getting nowhere with Joshua. | Open Subtitles | أنا مجرّد منزعجة بأنّي أفشل تماما مع جاشوا. |
Knowing that I'm supposed to lose gives me the advantage. | Open Subtitles | مع العلم أن أنا من المفترض لانقاص يعطيني ميزة. |
And you know that I'm reaching out to anyone who can help. | Open Subtitles | وتعلم إنني احاول الوصول الى اى شخص قد يساعد في ايجادها |
It's just that I'm sure Chairman Park will probably make him an amazing offer and if Chan Soo settles, then that'll be the end of everything. | Open Subtitles | الأمر فقط اننى متأكدة أن الرئيسة بارك قدمت له عرضا مذهلا و لو وافق تشان سو عندها ستكون هذه هى النهاية لكل شئ |
What's more unbelievable is that I'm gonna miss you. | Open Subtitles | . الذى غير قابل للتصديق أنى سأشتاق إليكى |