the Council heard statements by the representatives of Japan, Germany, Turkey, Slovakia, Canada and the Islamic Republic of Iran. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اليابان، وألمانيا، وتركيا، وسلوفاكيا، وكندا، وجمهورية إيران الإسلامية. |
the Council heard statements by the representatives of the Syrian Arab Republic, Lebanon and Brazil. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الجمهورية العربية السورية ولبنان والبرازيل. |
the Council heard statements by the representatives of Canada, Colombia, Peru, Chile, Argentina and Norway. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الأرجنتين، وبيرو، وشيلي، وكندا، وكولومبيا، والنرويج. |
Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Botswana, Israel and Pakistan. | UN | ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوتسوانا وإسرائيل وباكستان. |
the Council heard statements by the Foreign Minister of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير الشؤون الخارجية في صربيا، فوك جريميتش، واسكندر هيسيني، باسم كوسوفو. |
the Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو. |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard statements by Mr. Aboul Nasr and by Mr. Ansay. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما السيد أبو النصر والسيد أنساي. |
the Council heard statements by the representatives of Norway, Algeria and Ethiopia. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو النرويج، والجزائر، وإثيوبيا. |
the Council heard statements by the representatives of Canada, Norway, Germany, New Zealand, Pakistan and India. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا، والنرويج، وألمانيا، ونيوزيلندا، وباكستان، والهند. |
the Council heard statements by the representatives of Portugal, Peru, Canada, Bangladesh, Ireland and Morocco. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرتغال وبيرو وكندا وبنغلاديش وأيرلندا والمغرب. |
the Council heard statements by the representatives of Malaysia, Australia, the Philippines and New Zealand. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من ماليزيا وأستراليا والفلبين ونيوزيلندا. |
the Council heard statements by the representatives of Finland, Algeria and South Africa. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو فنلندا والجزائر وجنوب أفريقيا. |
the Council heard statements by the representatives of Portugal, Kenya, Australia, Ethiopia and the Sudan. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرتغال وكينيا وأستراليا وإثيوبيا والسودان. |
the Council heard statements by the representatives of Sierra Leone, Trinidad and Tobago, Botswana, Ghana and Armenia. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو سيراليون وترينيداد وتوباغو وبوتسوانا وغانا وأرمينيا. |
Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Argentina, Canada, Pakistan, Indonesia and Norway. | UN | وعندما استؤنفت الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات من ممثلي اﻷرجنتين وإندونيسيا وباكستان وكندا والنرويج. |
Upon the resumption of the meeting, the Council heard statements by the representatives of Azerbaijan, Egypt, Uruguay, Zambia, Iraq and Israel. | UN | ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو أذربيجان ومصر وأوروغواي وزامبيا والعراق وإسرائيل. |
the Council heard statements by the representatives of Japan, Morocco, Lebanon, Nepal and Viet Nam. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اليابان، والمغرب، ولبنان، ونيبال، وفييت نام. |
the Council heard statements by the Secretary-General of OAU and by the facilitator of the inter-Congolese dialogue. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين من الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية ومن مُيسِّر الحوار الوطني الكونغولي. |
the Council heard statements under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Cox and Ms. Moreno. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيد كوكس والسيدة مورينو. |
the Council heard statements by the representatives of Djibouti and Somalia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل كل من جيبوتي والصومال. |
the Council heard statements by the representatives of Spain and Malta. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا اسبانيا ومالطة. |
the Council heard statements by the representatives of Ethiopia and Eritrea. | UN | واستمع المجلس لبيانين من ممثلي إريتريا وإثيوبيا. |