"the federal ministry of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوزارة الاتحادية
        
    • والوزارة الاتحادية
        
    • وزارة اتحادية
        
    • للوزارة الاتحادية
        
    • الوزير الاتحادي
        
    • الاتحادية ووزارة
        
    the Federal Ministry of Finance was working to modernize the budget and make it goal-oriented. UN وأن الوزارة الاتحادية للشؤون للمالية تقوم بتحديث الميزانية وتوجيهها نحو تحقيق الأهداف.
    the Federal Ministry of Social Development, in coordination with the provinces, has replaced 50 separate programmes by three essential lines of work. UN وقد استبدلت الوزارة الاتحادية للتنمية الاجتماعية، بالتنسيق مع المقاطعات، 50 برنامجا منفصلا بثلاثة خطوط أساسية للعمل.
    In 2007, the Federal Ministry of Women Affairs also published its first ever Nigeria Gender Statistics Book. UN وفي عام 2007 نشرت الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة أيضاً كتاب الإحصاءات الجنسانية في نيجيريا لأول مرة.
    the Federal Ministry of Education and Research is making a total of Euro30 million available for literacy and fundamental training work up to 2012. UN وتوفر الوزارة الاتحادية للتعليم والبحوث ما مجموعه 30 مليون يورو من أجل أعمال محو الأمية والتدريب الأساسي حتى عام 2012.
    He has collaborated with UNICEF and the Federal Ministry of Social Development over the years. UN وتعاون على مر السنين مع اليونيسيف والوزارة الاتحادية للتنمية الاجتماعية.
    The Commission had been upgraded to the Federal Ministry of Women’s Affairs and Social Development. UN ثم ارتقت اللجنة لتصبح الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة والتنمية الاجتماعية.
    the Federal Ministry of Environment, Nature Protection and Nuclear Safety UN الوزارة الاتحادية للبيئة، وحماية الطبيعة، والسلامة النووية
    The meeting reviewed and adopted a country strategy and plan of action proposed by the Federal Ministry of Women Affairs (FMWA). UN واستعرض التقرير واعتمد استراتيجية وخطة عمل على المستوى القطري اقترحتها الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة.
    the Federal Ministry of Women Affairs (FMWA) is the national gender focal machinery situated at the highest level of government. UN وتعتبر الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة هي الجهاز الوطني لتنسيق البعد الجنساني والموجودة على أعلى مستوى في الحكومة.
    The survey was managed by a Survey Management Team set up by the Federal Ministry of Health under the chairmanship of the Director of Public Health. UN وكان يدير هذا الاستقصاء فريق لإدارة الاستقصاء أنشأته الوزارة الاتحادية للصحة تحت رئاسة مدير الصحة العامة.
    the Federal Ministry of Education in collaboration with United Nations Children's Fund (UNICEF) is currently implementing a National Girl-Child Education Programme. UN تقوم الوزارة الاتحادية للتعليم، بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة حالياً بتنفيذ برنامج وطني لتعليم الفتاة الطفلة.
    Through the Federal Ministry of Health and other stakeholders, the Federal Government aims to achieve tangible improvement in seven key areas: UN وتهدف الحكومة الاتحادية، من خلال الوزارة الاتحادية للصحة، إلى تحقيق تحسن ملموس في سبعة مجالات أساسية:
    45 National Master Trainers on behalf of the Federal Ministry of Education) UN - 45 مدرباً رئيسياً على المستوى الوطني لمصلحة الوزارة الاتحادية للتعليم
    It was implemented in cooperation with the Federal Ministry of Economics and Technology and the Federal Cartel Office of Germany. UN وقد نفذ بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا والمكتب الاتحادي المعني بالتكتلات الاحتكارية في ألمانيا.
    45 research and scientific projects have been accepted in order to be financed by the Federal Ministry of Education, Science, Culture, and Sport. UN وتم قبول 45 مشروعا بحثيا وعلميا من أجل تمويلها بمعرفة الوزارة الاتحادية للتعليم والعلوم والثقافة والرياضة.
    Under its adult learning agenda, the Federal Ministry of Education, Science and Culture supports functional literacy programmes. UN تدعم الوزارة الاتحادية للتربية والعلوم والثقافة، بموجب برنامجها لتعليم البالغين، برامج محو الأمية.
    With this in mind, the Federal Ministry of Education, Science and Culture has put measures in place to facilitate so-called second-chance education. UN وعلى هذا الأساس، اتخذت الوزارة الاتحادية للتعليم والعلوم والثقافة تدابير لتسهيل ما يسمى بالفرصة الثانية للتعليم.
    Joint brochure by the Federal Ministry of Justice and the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth UN كتاب مشترك من إعداد الوزارة الاتحادية للعدل والوزارة الاتحادية لشؤون الأسرة وكبار المواطنين والمرأة والشباب
    :: Funded by the Federal Ministry of Science and Research UN :: تمول هذه المنحة الوزارة الاتحادية للعلوم والبحوث
    In response to this call, The National Commission for Women established in 1989 metamorphosized into the Federal Ministry of Women Affairs & Social Development in 1995 as an institutional mechanism for the advancement of women and Girls in Nigeria. UN واستجابة لهذه الدعوة، تحولت اللجنة الوطنية للمرأة، التي كانت قد أُنشئت عام 1989، لتصبح وزارة اتحادية لشؤون المرأة والتنمية الاجتماعية في عام 1995 ولتكون آلية مؤسسية للنهوض بالمرأة والفتاة في نيجيريا.
    According to the Federal Ministry of the Interior (BMI), Austria has a nationwide civil protection system and one of the densest networks of facilities to meet the needs of the population in such circumstances. UN ووفقاً للوزارة الاتحادية للداخلية، يوجد لدى النمسا نظام للحماية المدنية على صعيد الدولة وشبكة من أكثف شبكات المرافق لتلبية احتياجات السكان في ظل هذه الظروف.
    This mission, carried out under the aegis of the Federal Ministry of Equality of Opportunity, can be conceived as grouped around the following actions: UN تمارس هذه المهمة تحت رعاية الوزير الاتحادي لتكافؤ الفرص وتتركز حول الإجراءات التالية:
    Previously, the intervention centres were financed jointly by the Federal Ministry of Health and Women and the Federal Ministry of the Interior. UN كانت مراكز التدخُّل فيما مضى تشترك في تمويلها وزارة الصحة والمرأة الاتحادية ووزارة الداخلية الاتحادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus