States should incorporate technology and non-traditional means and forms of education to allow indigenous women to access the job market. | UN | وينبغي للدول أن تعتمد التكنولوجيا ووسائل وأشكال التعليم غير التقليدية لتمكِّن نساء الشعوب الأصلية من دخول سوق العمل. |
Difficulties had also been encountered in correlating university courses with the needs of the job market, for both men and women. | UN | ويتم أيضا مواجهة صعوبات في جعل المواد الدراسية في الجامعات تتلاءم مع احتياجات سوق العمل لكل من الرجال والنساء. |
If the job description reflects the need for proficiency in more than one official language it is reflected in the vacancy notice | UN | إذ كانت توصيفات الوظيفة تعكس الحاجة إلى كفاءة في أكثر من لغة رسمية، يظهر ذلك في الإعلان عن الوظيفة الشاغرة |
The category to be attributed can be determined from the job description. | UN | ووصف الوظيفة هو الذي يمكﱢن من تحديد الفئة التي تنتمي إليها. |
Even a decade ago, we knew that achieving the MDGs would, in a sense, be only half the job. | UN | وحتى قبل عقد، كنا نعرف أن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية سيكون، إلى حد ما، نصف المهمة فحسب. |
The employer may not require information or data that does not directly relate to the job or employment. | UN | ولا يجوز لصاحب العمل أن يطلب معلومات أو بيانات ليست لها صلة مباشرة بالوظيفة أو العمل. |
Identify the job networks that will be phased in first | UN | تحديد شبكات الوظائف التي سيبدأ فيها العمل التدريجي أولا |
Entry-level workers cannot easily advance out of poverty simply by staying on the job and moving up through seniority. | UN | ولا يمكن للعمال المبتدئين أن يتحرروا من الفقر بسهولة بمجرد استمرارهم في العمل والترقي من خلال الأقدمية. |
Mrs. Ogata deserves high praise for the job she is doing. | UN | فالسيدة أوغاتا تستحق عظيم الثناء على العمل الذي تقوم به. |
However, the job is not complete but rather has grown especially complex. | UN | بيد أن العمل لم يتم بعد بل ازداد تعقيدا بصفة خاصة. |
See, but I really liked the job I had. | Open Subtitles | أفهم, ولكني أحب جدا الوظيفة التي كنت بها |
Look, I-I'm not everybody. I hate this part of the job. | Open Subtitles | أنا لست أي شيء أنا أكره هذا الجزء من الوظيفة |
Joe... if you want the job, this job, take it. | Open Subtitles | جو اذا كنت تريد الوظيفة هذه الوظيفة , خذها |
And even if you don't want the job, just come anyways. | Open Subtitles | وحتى لو لم ترد الوظيفة فقط تعال على اي حال |
I don't think we'll know that until the job is truly done. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا سوف نعرف حتى تتم حقاً هذه المهمة |
I accept the job, the job gets done. Period. | Open Subtitles | أنا أقبل هذا المنصب، ويحصل على انجاز المهمة. |
You could take the job at the NSA and I could take over the department at Fulton. | Open Subtitles | هل يمكن قبول المهمة في وكالة الامن القومي وأنا لا يمكن تولي القسم في فولتون. |
It has made jobs more alike and blurred the distinctions between some of the job specialities. Implications | UN | وبفعل التكنولوجيا أصبحت الوظائف أكثر تشابها، كما أصبح التمييز بين بعض التخصصات الوظيفية أكثر صعوبة. |
I just felt I was the best man for the job. | Open Subtitles | شعرت ُ فقط بأني كنت ُ أفضل رجل لهذا المنصب |
Probably, probably too good for the job you're doing. | Open Subtitles | ربما, ربما اكثر جوده من الوظيفه التي تتولاها |
the job descriptions for the Deputy Executive Directors had not been updated since 1986 or 1994, depending on the post. | UN | ولم يتم تحديث مواصفات وظائف نواب المدير التنفيذي منذ عام 1986 أو 1994، بحسب كل وظيفة على حدة. |
By day two you realise how boring the job is. | Open Subtitles | في اليوم الثاني ' تدرك كيف ان الشغل يكون |
This format also includes competency profiles for the job. | UN | ويشمل هذا النموذج أيضا مواصفات الكفاءة اللازمة للوظيفة. |
Even the director admitted you're perfect for the job. | Open Subtitles | حتّى المدير قال بأنّك الشخص المناسب لهذه المهمّة |
Part of these wage differentials can be explained with the job segregation or with other comparable reasons, but part of them remain without explanation. | UN | ولعل جزءاً من هذه الفروق في الأجور يعزي إلى الفصل الوظيفي أو إلى أسباب مماثلة أخرى، ولكن الجزء الآخر يظل بدون تفسير. |
You took the job, Bruce, so I suggest you get to it. | Open Subtitles | لقد توليت المهمه يا بروس لذا اقترح عليك ان تبدأ بها |
So far we tracked down 12 people who responded to the job post. | Open Subtitles | حتى الآن تَعقّبنَا 12 شخصَ الذي رَدَّ على بريدِ الشغلَ. |
Nobody gets near that vehicle unless they're on the job. | Open Subtitles | يَقتربُ لا أحدُ تلك العربةِ مالم هم على الشغلِ. |