I note that that was the last speaker for this meeting. | UN | ألاحظ أن ذلك الممثل كان المتكلم الأخير في هذه الجلسة. |
We have heard the last speaker in explanation of position. | UN | لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في تعليل الموقف. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in explanation of vote after the vote. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
We have heard the last speaker for this morning's meeting. | UN | لقد استمعنا للمتكلم الأخير في جلسة صباح هذا اليوم. |
That is the end of my prepared statement, but I am aware that I am the last speaker in the general debate of the sixty-sixth session of the General Assembly. | UN | بذلك ينتهي بياني الذي تم إعداده وصياغته، ولكنني أدرك أنني المتكلم الأخير في المناقشة العامة للدورة 66 للجمعية العامة. |
The Acting President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker on agenda items 9 and 14. | UN | الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم الأخير بشأن البندين 9 و 14 من جدول الأعمال. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in explanation of vote. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في إطار تعليل التصويت بعد التصويت. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this agenda item. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في مناقشة هذا البند من جدول الأعمال. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in explanation of vote before the vote. | UN | الرئيس: استمعنا الآن إلى المتكلم الأخير تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
The President (spoke in Arabic): We have thus heard the last speaker in explanation of vote before the vote. | UN | الرئيس: بهذا نكون قد استمعنا إلى المتكلم الأخير تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in explanation of position following the adoption of the resolution. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير تعليلاً للموقف بعد اتخاذ القرار. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in explanation of position. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير شرحا للموقف. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير بشأن مناقشة هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in explanation of vote. | UN | الرئيسة: استمعنا إلى المتكلم الأخير تعليلا للتصويت. |
We have heard the last speaker in the debate for this meeting. | UN | استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة لهذه الجلسة. |
The Acting President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in explanation of vote. | UN | الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم الأخير تعليلا للتصويت. |
The Acting President: We have heard the last speaker in the debate on this item this morning. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): استمعنا للمتكلم الأخير في مناقشتنا بشأن هذا البند صباح هذا اليوم. |
The Acting President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند. |
The President (spoke in Arabic): We have heard the last speaker in today's debate. | UN | الرئيس: استمعنا لآخر متكلم في مناقشة اليوم. |
Ambassador Markotić was the last speaker on the list for today. | UN | وهو المتحدث الأخير على قائمتي لهذا اليوم. |
Mr. Bernhard Brasack was the last speaker on my list. | UN | لقد كان السيد برنارد براساك آخر متكلم في القائمة. |
I will now give the floor to the last speaker on my list for today, His Excellency, Wolfgang Petritsch of Austria. | UN | وأعطي الكلمة الآن لآخر المتكلمين على قائمتي لهذا اليوم، سعادة وولفغانغ بيتريش، ممثل النمسا. |
That seems to be the last speaker of this formal plenary meeting. | UN | يبدو أننا استمعنا إلى آخر متحدث في هذه الجلسة العامة الرسمية. |
I now give the floor to the last speaker, who, I believe, is the Republic of Korea. | UN | أعطي الكلمة الآن للمتحدث الأخير وهو، على ما أظن، جمهورية كوريا. |
The PRESIDENT: We have heard the last speaker in explanation of vote after the vote. | UN | لقد استمعنا ﻵخر متكلم في تعليل التصويت بعد التصويت. |
the last speaker on my list is the representative of the Russian Federation. | UN | آخر المتحدثين المسجلين على قائمتي هو ممثل الاتحاد الروسي. |