"the number of states" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدد الدول
        
    • وعدد الدول
        
    • لعدد الدول
        
    • أعداد الدول
        
    • بعدد الدول
        
    • فعدد الدول
        
    • عدد دول
        
    • لعدد حالات
        
    the number of States parties to the Convention is increasing, but it still falls short of achieving universal membership. UN إن عدد الدول الأطراف في الاتفاقية آخذ في التزايد بيد أنه لا يزال يفتقر إلى العضوية العالمية.
    the number of States with nuclear weapons has grown. UN وقد ازداد عدد الدول التي تمتلك أسلحة نووية.
    the number of States parties has now reached 110. UN وقد وصل عدد الدول الأطراف حاليا إلى 110.
    Perhaps, the number of States parties to the NPT confirms that view. UN ولعل عدد الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار يؤكد ذلك الرأي.
    the number of States parties to the Convention currently stands at 42. UN ويبلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية في الوقت الراهن 42 دولة.
    As technology develops and becomes more accessible, the number of States actively participating in space activities will certainly increase. UN ومع تطور التكنولوجيا وازدياد إمكانية الحصول عليها، سوف يزداد بالتأكيد عدد الدول المشاركة بنشاط في أنشطة الفضاء.
    The steady growth in the number of States parties demonstrates the increasing political will to combat impunity and enforce accountability. UN إن الزيادة الطردية في عدد الدول الأطراف تبين تزايد الإرادة السياسية في مكافحة الإفلات من العقاب وإنفاذ المساءلة.
    The mandate is clear that the aim of the exercise is to increase the number of States Parties making CBM submissions. UN يبين التفويض بوضوح أن الغرض من الممارسة هو زيادة عدد الدول الأطراف التي تقدم التقارير المتعلقة بتدابير بناء الثقة.
    the number of States that have instituted permanent bans on the transfer of anti-personnel landmines continued to grow over the year. UN وقد استمر عدد الدول التي فرضت حظرا دائما على نقل اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد في الزيادة على مدى السنة.
    It was regrettable that the number of States that had adopted legislation against money laundering remained very small. UN وأعرب عن اﻷسف ﻷن عدد الدول التي اعتمدت تشريعات لمكافحة غسل اﻷموال ما زال صغيرا جدا.
    In fact, the number of States parties to the principal treaties has almost tripled over the past decade. UN بل إن عدد الدول اﻷطراف التي انضمت إلى المعاهدات الرئيسية زاد ثلاثة أضعاف خلال العقد الماضي.
    In fact, the number of States parties to the principal treaties has almost tripled over the past decade. UN بل إن عدد الدول اﻷطراف التي انضمت إلى المعاهدات الرئيسية زاد ثلاثة أضعاف خلال العقد الماضي.
    the number of States parties to Protocol I was 157, while there were 150 States parties to Protocol II. UN وأصبح عدد الدول الأطراف في البروتوكول الأول 157، أما عدد الدول الأطراف في البروتوكـول الثاني فهو 150.
    the number of States parties had risen from 49 to 88. UN فقد ارتفع عدد الدول الأطراف من 49 إلى 88 دولة.
    The trends so far have been encouraging, as the number of States parties has been increasing consistently. UN لقد كانت الاتجاهات ذات الصلة مشجعة حتى الآن إذ يتزايد باستمرار عدد الدول الأطراف فيها.
    A considerable increase in the number of States concerned by several communications during a single reporting period should also be noted. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى التطور الهام الذي سجله عدد الدول التي تلقت رسائل عديدة على مدى فترة التقرير نفسها.
    This brings to seven the number of States Parties that have indicated fulfilment of their Article 5 obligations. UN ووصل بذلك عدد الدول الأطراف التي أبلغت عن وفائها بالتزاماتها بموجب المادة 5 إلى سبع دول.
    However, the decline in the number of States responding positively to this question is cause for concern. UN بيد أن الانخفاض في عدد الدول التي ردّت بالإيجاب على هذا السؤال داعياً إلى القلق.
    the number of States parties to the Convention has now increased to 63. UN وقد ارتفع الآن عدد الدول الأطراف التي انضمت إلى الاتفاقية ليصل إلى 63 دولة.
    the number of States involved is now known. UN وعدد الدول المعنية بهذه العملية معروف الآن.
    It would provide a clearer definition of the number of States which must establish their own jurisdiction for that category of crime. UN كما ستتضمن تحديدا أوضح لعدد الدول التي يجب أن تقرر اختصاصها القضائي في شأن هذه الفئة من الجرائم.
    Rationalizing the number of States Parties in leadership positions on Standing Committees UN ترشيد أعداد الدول الأطراف في المناصب القيادية في اللجان الدائمة
    Therefore, we welcome recent ratifications of the Agreement, bringing the number of States parties to 78. UN لذلك، نرحب بالتصديقات على الاتفاق مؤخراً، الأمر الذي يصل بعدد الدول الأطراف إلى 78 دولة.
    the number of States possessing nuclear weapons has increased. UN فعدد الدول التي تملك الأسلحة النووية قد تضاعف.
    The full adherence of Guyana to the Treaty of Tlatelolco on 6 May 1996, increases to 31 the number of States of the region for which this instrument is in force. UN وقد زاد انضمام غيانا الكامل إلى معاهدة تلاتيلولكو في ٦ أيار/مايو ١٩٩٦ عدد دول المنطقة التي أصبح هذا الصك نافذا بالنسبة اليها، إلى ٣١ دولة.
    A. Assessment of the number of States of emergency and the frequency UN ألف- تقييــم لعدد حالات الطوارئ وتواتر التجاء الدول الى تدابير الطوارئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus