Item 39. The situation in the occupied territories of Azerbaijan | UN | البند 39 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
Armed forces of Armenia conducted military exercises in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | أجرت القوات المسلحة لأرمينيا تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان. |
Armed forces of Armenia conducted military exercises in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | أجرت القوات المسلحة لأرمينيا تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the deployment by Russia of the Tactical Operational Missile Complex on the occupied territories of Georgia | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن نشر روسيا لمجموعة صواريخ تكتيكية عملياتية في الأراضي المحتلة من جورجيا |
With that goal in mind they instigate and assist their local proxy authorities in the occupied territories of Croatia. | UN | وهي تقوم، سعيا الى تحقيق ذلك الهدف، بتحريض السلطات المحلية العميلة لها في اﻷراضي الكرواتية المحتلة وبمساعدتها. |
Item 18. The situation in the occupied territories of Azerbaijan | UN | البند 18 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
2. Demands the immediate, complete and unconditional withdrawal of all Armenian forces from all the occupied territories of the Republic of Azerbaijan; | UN | " 2 - تطالب بانسحاب جميع القوات الأرمينية انسحابا فوريا وكاملا ودون شروط من جميع الأراضي المحتلة في جمهورية أذربيجان؛ |
18. The situation in the occupied territories of Azerbaijan | UN | 18 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
63/569. The situation in the occupied territories of Azerbaijan 148 | UN | 63/569 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان 204 |
63/569. The situation in the occupied territories of Azerbaijan | UN | 63/569 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
Item 18. The situation in the occupied territories of Azerbaijan | UN | البند 18 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
62/243. The situation in the occupied territories of Azerbaijan | UN | 62/243 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
To reach that point it is necessary to ensure complete withdrawal of Armenian troops from the occupied territories of Azerbaijan. | UN | وللوصول إلى هذه النقطة، ينبغي كفالة الانسحاب التام للقوات الأرمينية من الأراضي المحتلة في أذربيجان. |
I would like to inform you about the latest developments in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | أود أن أحيطكم علما بآخر التطورات في الأراضي المحتلة في أذربيجان. |
Moreover, Armenia tries to consolidate the occupation through illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | وفضلا عن ذلك، تحاول أرمينيا توطيد الاحتلال وذلك من خلال القيام بأنشطة غير قانونية في الأراضي المحتلة في أذربيجان. |
The ministers called for the immediate, complete and unconditional withdrawal of the Armenian forces from all the occupied territories of Azerbaijan. | UN | وطالب الوزراء بانسحاب قوات أرمينيا الفوري والكامل وغير المشروط من جميع الأراضي المحتلة في أذربيجان. |
The second stage relates to the situation in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | وتتعلق المرحلة الثانية بالحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان. |
60/285. The situation in the occupied territories of Azerbaijan | UN | 60/285 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان |
Russian forces and the Moscow-backed separatists have perpetrated ethnic cleansing of the Georgian population on the occupied territories of my country. | UN | وقد ارتكبت القوات الروسية والانفصاليون الذين تدعمهم موسكو جرائم التطهير العرقي بحق السكان الجورجيين في الأراضي المحتلة من بلدي. |
Various types of conventional weapons continue to be deployed and stockpiled in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | ولا تزال شتى أنواع الأسلحة التقليدية تنشر وتكدس في الأراضي المحتلة من أذربيجان. |
AGENDA ITEM 148: THE SITUATION IN the occupied territories of CROATIA | UN | البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال: الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة |
As a consequence, a great deal of undeclared treaty-limited equipment has been accumulated in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | وبناء على ذلك، تراكم قدر كبير من المعدات المحددة بموجب معاهدة وغير المعلنة في الأراضي المحتلة التابعة لأذربيجان. |
By its deeds, the Armenian side misleads no one but its own society. The international community is well aware of the situation in the occupied territories of Azerbaijan. | UN | وبأفعاله هذه فإن الجانب الأرميني لا يضلل سوى مجتمعه ذاته، لأن المجتمع الدولي على بيّنة تماما من الحالة القائمة في الأقاليم المحتلة من أذربيجان. |
In the name of my Government, I am particularly proud to thank the General Assembly for having supported the cause of Croatia, most of all by adopting resolution 49/43, concerning the occupied territories of Croatia. | UN | وباسم حكومتي، من دواعي فخري شخصيا أن أشكر الجمعية العامة على تأييدها لقضية كرواتيا، وقبل كل شيء اعتمادها للقرار ٤٩/٤٣، المتعلق باﻷراضي المحتلة في كرواتيا. |
I have to draw your attention to the latest in a series of grave incidents in the occupied territories of Croatia in Eastern Slavonia. | UN | أجد لزاما علي أن أوجه انتباهكم إلى آخر ما وقع في سلسلة اﻷحداث الخطيرة باﻷراضي المحتلة من كرواتيا في سلافونيا الشرقية. |
94-35690 (E) 090994 /... English Page the occupied territories of the Republic of Croatia constitute a serious violation of the Zagreb cease-fire agreement of 29 March 1994 by pursuing military action. | UN | وفضلا عن ذلك فإن اﻷعمال الحالية من جانب السلطات الصربية في اﻷراضي المحتلة لجمهورية كرواتيا تمثل انتهاكا خطيرا لاتفاق زغرب لوقف إطلاق النار المؤرخ ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٤ بمواصلة العمل العسكري. |