Preparing and discussing the periodic reports under the Convention on the Rights of the Child with related committee in Geneva | UN | :: إعداد التقارير الدورية التي توضع في إطار اتفاقية حقوق الطفل ومناقشتها مع اللجنة ذات الصلة في جنيف. |
Preparing the periodic reports required under existing national and international agreements; | UN | :: إعداد التقارير الدورية المطلوبة بموجب الاتفاقات الوطنية والدولية الموجودة؛ |
the periodic meetings between the Bureaux of the Council and its subsidiary bodies should be utilized for that purpose. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، ينبغي الاستفادة من الاجتماعات الدورية التي تعقد بين مكاتب المجلس والهيئات الفرعية التابعة له. |
For example, the periodic Innocenti Report Card analyses and reports on issues relevant to children in relatively rich countries. | UN | وعلى سبيل المثال، يحلل تقرير إينوشنتي الدوري المسائل المتصلة بالأطفال في بلدان غنية نسبياً، ويقدم تقارير عنها. |
The Committee also notes inconsistency between some data provided in the periodic report and some in the common core document. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً عدم اتساق بعض البيانات الواردة في التقرير الدوري مع البيانات الواردة في الوثيقة الأساسية الموحدة. |
It should be noted that almost half of the periodic press in Armenia is published in Russian. | UN | وجدير بالملاحظة أن ما يقرب من نصف الصحف والمجلات الدورية في أرمينيا يصدر باللغة الروسية. |
GUIDELINES FOR the periodic REPORTS TO BE SUBMITTED BY | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقارير الدورية التي يتعين على |
Finally, man's dream of creating a building block from beyond the end of the periodic table was about to be realised. | Open Subtitles | أخيراً حلم الانسان فى صنع عنصر أساسى أثقل ممن هو موجود فى اللوحة الدورية للعناصر كان على وشك الاطلاق |
Because of that similarity its creators realised it should be positioned just beneath Mercury on the periodic table. | Open Subtitles | وبسبب هذا التشابه أدرك العلماء الذين صنعوه انه ينبغى أن يوضع أسفل الزئبق فى اللوحة الدورية |
They are also responsible for preparing, convening and facilitating the periodic meetings of IPRM. | UN | وهم مسؤولون أيضا عن التحضير للاجتماعات الدورية للآلية المشتركة، وعقدها وتيسيرها. |
We firmly believe that that can be secured only through the periodic election of Security Council members. | UN | ونعتقد جازمين أنه لا يمكن أن يتحقق ذلك إلا من خلال الانتخابات الدورية لأعضاء مجلس الأمن. |
The purpose of the periodic surveys is to update salaries and allowances to reflect local practice. | UN | وتهدف الدراسات الاستقصائية الدورية إلى تحديث المرتبات والبدلات لتعكس الممارسة المحلية. |
They are also responsible for preparing, convening and facilitating the periodic meetings of IPRM. | UN | وهم مسؤولون أيضا عن التحضير للاجتماعات الدورية للآلية المشتركة وعقدها وتيسيرها. |
Particular attention is paid to the recommendations of human rights treaty bodies which have examined the periodic reports submitted by Mauritius and follow-up action, as appropriate, is taken. | UN | وتولي موريشيوس اهتماماً خاصاً لتوصيات هيئات معاهدات حقوق الإنسان التي نظرت في التقارير الدورية التي قدمتها موريشيوس، كما تتخذ إجراءات على سبيل المتابعة حسب الاقتضاء. |
The Committee also notes inconsistency between some data provided in the periodic report and some in the common core document. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً عدم اتساق بعض البيانات الواردة في التقرير الدوري مع البيانات الواردة في الوثيقة الأساسية الموحدة. |
Adequate care must include the periodic review of the situation of children in foster care or in need of such care. | UN | ويجب أن تشمل الرعاية الكافية الاستعراض الدوري لحالة الأطفال في دور الرعاية أو من هم بحاجة لمثل هذه الرعاية. |
the periodic report did not provide any information about legislation on domestic violence or violence against women in general. | UN | فالتقرير الدوري لا يقدم أى معلومات عن التشريعات المتعلقة بالعنف المنزلي أو العنف ضد المرأة بوجه عام. |
If the stipulation for the periodic, regular evaluation of all programmes is to be implemented, buttressing OIOS capacity is indispensable. | UN | وإذا ما أريد تنفيذ متطلبات التقييم الدوري المنتظم لجميع البرامج، فسيكون تعزيز قدرة المكتب أمرا لا بد منه. |
But there's numbers on the periodic table that actually... | Open Subtitles | لكن هناك أرقام على الجدول.. الدوري في الواقع |
the periodic retraining and rotation of staff are, in any case, desirable objectives in their own right. | UN | وعلى أية حال، فإن إعادة تدريب الموظفين وتناوبهم بصورة دورية هدفان مستصوبان في حد ذاتهما. |
Measures are also required to ensure the effective supervision of staff and the periodic review of the treatment provided to children in such institutions. | UN | كما أنه من الضروري ضمان اﻹشراف الفعﱠال على الموظفين، وإجراء استعراض دوري لما يلقاه اﻷطفال من معاملة في هذه المؤسسات. |
The same order calls for the periodic establishment of the causes of death. | UN | ويدعو هذا المرسوم إلى التحقق دوريا من أسباب الوفاة. |
A key aspect of his work is the periodic visits to countries at the invitation of the Governments concerned. | UN | وتمثل الزيارات التي يؤديها المقرر الخاص دورياً إلى البلدان بدعوة من حكوماتها جانباً بالغ الأهمية من أنشطته. |
The following standards apply to the periodic inspection and testing of UN certified cylinders: | UN | تنطبق المعايير التالية على الفحص والاختبار الدوريين للاسطوانات التي تحمل شهادة الأمم المتحدة: |
'This would become the birthplace'of one of science's greatest achievements, the periodic table.' | Open Subtitles | هذا المكان سيكون منشأ واحد من أعظم الانجازات العلمية الجدول الدورى |