"the permanent forum" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنتدى الدائم
        
    • للمنتدى الدائم
        
    • المحفل الدائم
        
    • للمحفل الدائم
        
    • منتدى الأمم المتحدة الدائم
        
    • والمحفل الدائم
        
    • محفل دائم
        
    • بالمحفل الدائم
        
    • لمنتدى الأمم المتحدة الدائم
        
    • منتدى دائم
        
    • المنتدى العام
        
    • والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
        
    • على المنتدى
        
    • من المنتدى
        
    • بقضايا السكان
        
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its twelfth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its twelfth session and provisional agenda for its thirteenth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة عشرة
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its thirteenth session and provisional agenda for its fourteenth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثالثة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الرابعة عشرة
    Concept note submitted by the Permanent Forum Special Rapporteurs UN مذكرة مفاهيمية مقدمة من المقررَين الخاصَين للمنتدى الدائم
    Cultural Survival plays an active role each year in the annual sessions of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN تؤدي منظمة البقاء الثقافي كل عام دورا نشطا في الدورات السنوية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    the Permanent Forum should determine its own methods of work. UN ينبغي أن يقرر المحفل الدائم أساليب عمله الخاصة به.
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its twelfth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its twelfth session and provisional agenda for its thirteenth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة عشرة
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its thirteenth session and provisional agenda for its fourteenth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثالثة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الرابعة عشرة
    Report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its thirteenth session and provisional agenda for its fourteenth session UN تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثالثة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الرابعة عشرة
    Chief, secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN رئيسة أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    :: Report to the Permanent Forum on efforts to implement the United Nations Declaration and the obstacles encountered UN :: تقديم تقارير إلى المنتدى الدائم عن الجهود المبذولة لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة، والعوائق التي تواجهها
    Follow-up to the recommendations of the Permanent Forum: indigenous women UN متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: نساء الشعوب الأصلية
    Follow-up summary report and recommendations of the Permanent Forum mission to Paraguay UN تقرير موجز عن متابعة أنشطة بعثة المنتدى الدائم إلى باراغواي وتوصياتها
    The organization attended annual sessions of the Permanent Forum conferences in New York from 2006 to 2009. UN وحضرت الرابطة الدورات السنوية لمؤتمرات المنتدى الدائم في نيويورك من عام 2006 حتى عام 2009.
    the Permanent Forum urges other United Nations country teams to follow this example and establish similar consultative mechanisms. UN ويحث المنتدى الدائم أفرقة الأمم المتحدة القطرية الأخرى على احتذاء هذا المثال، وإنشاء آليات استشارية مماثلة.
    Second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Provisional agenda for the fourth session of the Permanent Forum on UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة للمنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية
    the Permanent Forum on Indigenous Issues had been privy to the same information during its four years of existence. UN وقد أُتيح للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية الاطلاع على نفس المعلومات خلال السنوات الأربع منذ نشأته.
    Some indigenous representatives were of the opinion that independent experts could be additional members of the Permanent Forum. UN ورأى بعض ممثلي السكان اﻷصليين أن الخبراء المستقلين يمكن أن يكونوا أعضاءً اضافيين في المحفل الدائم.
    As indigenous people, we have the right to participate fully and actively in the Permanent Forum as equal partners with Governments. UN يكون للشعوب اﻷصلية الحق في الاشتراك على نحو كامل ونشط في المحفل الدائم كأعضاء على قدم المساواة مع الحكومات.
    Finally, she expressed UNDP's full support for and recognition of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وأعربت في النهاية عن دعم البرنامج الإنمائي الكامل للمحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية واعترافه الكامل بقيمته.
    V. Response to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN خامساً - الاستجابة لتوصيات منتدى الأمم المتحدة الدائم لقضايا الشعوب الأصلية
    Accordingly, OHCHR has extended an invitation to attend the session to the Special Rapporteur and the Permanent Forum. UN وبناء على ذلك، وجهت المفوضية السامية لحقوق الإنسان دعوة لحضور الدورة إلى المقرر الخاص والمحفل الدائم.
    20. The preference of nearly all indigenous representatives was to establish the Permanent Forum as a policymaking body. UN 20- وكان جميع ممثلي السكان الأصليين تقريباً يفضلون إنشاء محفل دائم في شكل هيئة لوضع السياسات.
    It was not possible to reach a common view on all important matters relating to the Permanent Forum. UN ولم يكن ممكناً التوصل إلى وجهة نظر مشتركة بشأن جميع المسائل الهامة التي تتصل بالمحفل الدائم.
    The Council attended the following sessions of the Permanent Forum on Indigenous Issues: UN حضرت المنظمة الدورات التالية لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية:
    One option would be to create a permanent forum on migration and development, modelled on the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN ويتمثل أحد الخيارات في إنشاء منتدى دائم معني بالهجرة والتنمية، على غرار المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Some of the parties have avoided participation in the mechanisms set up for that purpose, such as the Permanent Forum for Dialogue among political parties. UN وقد رفضت بعض الأحزاب الآليات التي وُضعت في هذا الصدد، مثل المنتدى العام لحوار الأحزاب السياسية.
    He also stressed that the thematic studies and advice of the Expert Mechanism complemented the work of the Special Rapporteur and the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN كما أكدّ على أن الدراسات المواضيعية والمشورة التي تسديها آلية الخبراء مكمّلة للعمل الذي يقوم به المقرر الخاص والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    It is also suggested that the Permanent Forum might wish to adopt the following recommendation: UN ويُقترح أيضا على المنتدى الدائم اعتماد التوصية التالية:
    Understanding that the principles of the Declaration are not always observed, the Permanent Forum also recommended that States establish effective grievance mechanisms. UN وإدراكا من المنتدى الدائم أنه لا يتم دوما التقيّد بمبادئ الإعلان، فإنه أوصى أيضا بأن تنشئ الدول آليات فعّالة للتظلّم.
    Ms. EricaIrene A. Daes and the Permanent Forum on UN دايس والمحفـل الدائــــم المعني بقضايا السكان الأصليين 378

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus