"the preparatory committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة التحضيرية
        
    • للجنة التحضيرية
        
    • لجنة تحضيرية
        
    • واللجنة التحضيرية
        
    • باللجنة التحضيرية
        
    • كلجنة تحضيرية
        
    • اللجان التحضيرية
        
    • لجنته التحضيرية
        
    • للَّجنة التحضيرية
        
    • الدورة التحضيرية
        
    • التحضيرية على
        
    The nuclear-weapon States are called upon to report the above undertakings to the Preparatory Committee at 2014. UN ويطلب إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية إبلاغ اللجنة التحضيرية في عام 2014 بالتعهدات المذكورة أعلاه.
    In this regard, the Assembly invited five regional groups to nominate their candidates for the 10member Bureau of the Preparatory Committee. UN وفي هذا الصدد، دعت الجمعية خمس مجموعات إقليمية إلى تسمية مرشحيها لعضوية مكتب اللجنة التحضيرية المؤلف من 10 أعضاء.
    The nuclear-weapon States are called upon to report the above undertakings to the Preparatory Committee at 2014. UN ويطلب إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية إبلاغ اللجنة التحضيرية في عام 2014 بالتعهدات المذكورة أعلاه.
    However, it had also expressed a number of concerns about elements of the draft outcome document prepared by the Preparatory Committee. UN غير أن بلدها أعرب أيضاً عن عدد من الشواغل بشأن عناصر في مشروع الوثيقة الختامية التي أعدتها اللجنة التحضيرية.
    Provisional list of delegations for the first meeting of the Preparatory Committee UN القائمة المؤقتة بأسماء أعضاء الوفود المشاركة في الاجتماع الأول للجنة التحضيرية
    To date, the Preparatory Committee has held four meetings at ministerial level; UN كما عقدت اللجنة التحضيرية على المستوى الوزاري أربعة اجتماعات حتى تاريخه.
    The constructive atmosphere in the Preparatory Committee was promising. UN لقد كان الجو البناء في اللجنة التحضيرية واعداً.
    We take note of the report submitted by Ambassador Laajava and subsequent discussions at the 2012 session of the Preparatory Committee. UN ونحيط علما بالتقرير الذي قدمه السفير لاجافا وما تلاه من مناقشات في دورة اللجنة التحضيرية المعقودة في عام 2012.
    II. Decisions adopted by the Preparatory Committee at its UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    Decides that the Preparatory Committee should continue its work and report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session. UN تقرر أن تواصل اللجنة التحضيرية أعمالها وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    The goal would be for contributors to provide the Preparatory Committee with concrete experience or examples of activities which: UN وسيتمثل الهدف بالنسبة للمساهمين في تزويد اللجنة التحضيرية بالخبرة أو اﻷمثلة العملية لﻷنشطة التي تضطلع بما يلي:
    I. DECISIONS ADOPTED BY the Preparatory Committee AT ITS UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    II. DOCUMENTS BEFORE the Preparatory Committee AT ITS ORGANIZATIONAL UN الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    Report of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of UN تقرير اللجنة التحضيرية للذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    Decides that the Preparatory Committee should continue its work and report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session. UN تقرر أن تواصل اللجنة التحضيرية أعمالها وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    I. Statement to the Preparatory Committee by the Secretary-General .. 17 UN اﻷول البيان الذي أدلى به اﻷمين العام أمام اللجنة التحضيرية
    III. Decisions adopted by the Preparatory Committee at its first UN الثالث المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى
    I look to the Preparatory Committee for new ideas. UN وأتطلع إلى اللجنة التحضيرية للحصول على أفكار جديدة.
    Furthermore, the Assembly decided that the Preparatory Committee should continue its work and report thereon to the Assembly at its forty-ninth session. UN وعلاوة على ذلك، قررت الجمعية أن تواصل اللجنة التحضيرية أعمالها وأن تقدم إليها تقريرا عن ذلك في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    second substantive session of the Preparatory Committee 34 Introduction UN الأعمال أثناء الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية 30
    Action taken by the Commission acting as the Preparatory Committee UN الإجراءات المتخذة من قبل اللجنة بوصفها لجنة تحضيرية
    The Group of Least Developed Countries looked forward to the discussions on the organizational aspects of the Conference and of the Preparatory Committee. UN وقال إن مجموعة أقل البلدان نمواً تتطلع للأمام لإجراء مناقشات حول الجوانب التنظيمية للمؤتمر واللجنة التحضيرية.
    7. Financial arrangements for the Preparatory Committee and the Review Conference UN 7- الترتيبات المالية الخاصة باللجنة التحضيرية وبالمؤتمر الاستعراضي
    Commission for social development acting as the Preparatory Committee for the Second World Assembly on Ageing UN لجنة التنمية الاجتماعية العاملة كلجنة تحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخــــة
    FWCC organized events coinciding with the Preparatory Committee meetings and attended the Summit. UN نظمت لجنة الأصدقاء العالمية أحداثا تزامنت مع اجتماعات اللجان التحضيرية وحضرت مؤتمر القمة.
    The Secretary-General of ITU served as Secretary-General of the Summit and of the Preparatory Committee meetings. UN وتولى الأمين العام للاتحاد منصب أمين عام مؤتمر القمة واجتماعات لجنته التحضيرية.
    The findings of the 2014 report were presented in Geneva in March 2014, ahead of the third session of the Preparatory Committee. UN وعُرضت نتائج تقرير عام 2014 في جنيف، في آذار/مارس 2014، قبل عقد الدورة الثالثة للَّجنة التحضيرية.
    1. the Preparatory Committee held its first session at United Nations Headquarters from 31 January to 11 February 1994. UN ١ - عقدت الدورة التحضيرية دورتها اﻷولى في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٣١ كانون الثاني/يناير إلى ١١ شباط/فبراير ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus