"the special session of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الاستثنائية
        
    • للدورة الاستثنائية
        
    • المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية
        
    • بالدورة الاستثنائية
        
    • الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار
        
    • الدورة الخاصة
        
    • دورة استثنائية
        
    • الدورة اﻹستثنائية
        
    • للدورة الخاصة
        
    • للدورة اﻹستثنائية
        
    • دورتها الاستثنائية
        
    • المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين
        
    • الاستثنائية بشأن النظر
        
    • والدورة الاستثنائية التي ستعقدها
        
    • والدورة الاستثنائية التي عقدتها
        
    PREPARATIONS FOR the special session of the GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية لعقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض
    Report of the Secretary-General on the follow-up to the special session of the General Assembly on children UN تقرير الأمين العام عن متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    The components of the contemporary disarmament machinery created by the special session of the General Assembly devoted to disarmament (SSOD I) are interlinked. UN فالعناصر المكونة لآلية نزع السلاح الحالية، التي أنشأتها الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، مترابطة.
    PREPARATIONS FOR the special session of the GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة
    PREPARATIONS FOR the special session of the GENERAL ASSEMBLY UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء
    Follow-up to the Fourth World Conference on Women and to the special session of the General Assembly entitled UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية
    Follow-up to the special session of the General Assembly on children UN متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Follow-up to the special session of the General Assembly on children UN ثانيا - متابعة نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    In that connection, I recall Premier Rajiv Gandhi saying, while presenting his action plan to the special session of the General Assembly in 1988: UN وفي هذا الصدد، أُذكر بما قاله رئيس الوزراء راجيف غاندي، لدى عرض خطته للعمل في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام 1988:
    Report of the United Nations Forum on Forests on the special session of the ninth session UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الدورة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    the special session of the General Assembly on HIV/AIDS UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    plenary on the special session of the General UN بشأن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بفيروس نقص
    Implementation of the Habitat Agenda and outcome of the special session of the General Assembly on this topic UN تنفيذ برنامج الموئل ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن هذا الموضوع
    This conference served as the regional preparatory meeting for the special session of the General Assembly in 2000. UN وقد شكل هذا المؤتمر الاجتماع التحضيري اﻹقليمي للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠.
    for the special session of the General Assembly in the year 2000 UN العمل واﻹعداد للدورة الاستثنائية التي ستعقدها الجمعية العامة في عام ٢٠٠٠
    Preparations for the special session of the General Assembly UN الأعمـال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعيــة العامة المعنية بتنفيذ
    Preparations for the special session of the General Assembly UN الأعمـال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعيــة العامة المعنية بتنفيذ
    Preparatory Committee for the special session of the General Assembly in 2001 for Follow-up to the World Summit for Children UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    The list of speakers of the Ad Hoc Committee of the Whole of the special session of the General Assembly on Children is now open. UN فتح باب التسجيل فــــي قائمة المتكلمين في اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Follow-up to the Fourth World Conference on Women and to the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " UN متابعة نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين "
    I warmly welcome the special session of the General Assembly dedicated to that issue. UN وأرحب بحرارة بالدورة الاستثنائية للجمعية لعامة المكرسة لتلك المسألة.
    Report of the Forum on the special session of the ninth session UN تقرير المنتدى عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Decision on the special session of the Assembly on the Union Government UN مقرر بشأن الدورة الخاصة للمؤتمر حول حكومة الاتحاد
    We therefore commend the decision to hold the special session of the General Assembly on children. UN ولهذا، نحيي قرار عقد دورة استثنائية للجمعية العامة تعني بالأطفال.
    Follow-up to the special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN متابعة الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    It had also focused on a number of issues highlighted in its report to the Commission of the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly. UN كذلك ركزت اللجنة على عدد من المسائل التي تم إبرازها في تقريرها إلى لجنة مركز المرأة بصفتها لجنة تحضيرية للدورة الخاصة للجمعية العامة.
    (ii) Local, national and regional preparations for the special session of the General Assembly; UN `٢` التحضيرات المحلية، والوطنيـة واﻹقليميـة للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامـة؛
    on the special session of the General Assembly on UN التي تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها في دورتها الاستثنائية المخصصة
    2. Preparations for the special session of the General Assembly to consider the fight against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances and related activities and to propose new strategies, methods, practical activities and specific measures to strengthen international cooperation in addressing the problem of drug abuse and illicit trafficking: UN ٢ - اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن النظر في مكافحة إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها والطلب عليها والاتجار بها وتوزيعها على نحو غير مشروع وما يتصل بذلك من أنشطة، واقتراح استراتيجيات وطرائق وأنشطة عملية وتدابير محددة جديدة لتعزيز التعاون الدولي في معالجة مشكلة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها:
    the special session of the General Assembly in June 2000 will highlight the progress that has been achieved since the 1995 Conference in Beijing. UN والدورة الاستثنائية التي ستعقدها الجمعية العامة في حزيران/ يونيه عام ٢٠٠٠ ستسلط الضوء على التقدم المحرز منذ عقد مؤتمر بيجين عام ١٩٩٥.
    the special session of the General Assembly on HIV/AIDS brought together Governments, civil society and the private sectors as never before to find common resolve to fight this growing pandemic. UN والدورة الاستثنائية التي عقدتها الجمعية العامة بشأن الفيروس/الإيدز جمعت بين الحكومات، والمجتمع المدني، والقطاعات الخاصة، كما لم يسبق حصوله من قبل، لاتخاذ قرار مشترك بمكافحة هذا الوباء المتفشي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus