the Working Group was seen as a useful mechanism for informal dialogue and information exchange, reinforcing transparency and accountability. | UN | ورئي أنَّ الفريق العامل هو آلية مفيدة للحوار وتبادل المعلومات بصورة غير رسمية، مما يعزِّز الشفافية والمساءلة. |
On the positive side, MRG noted that the Working Group was the only United Nations forum for minorities. | UN | ومن الناحية الإيجابية، أشار التجمع إلى أن الفريق العامل هو منتدى الأمم المتحدة الوحيد الخاص بالأقليات. |
the Working Group was represented by Jeremy Sarkin and Jasminka Dzumhur. | UN | وكان الفريق العامل ممثلاً بالسيد جيريمي ساركين والسيدة ياسمينكا دزومهور. |
A central issue addressed by the Working Group was the need to improve the teamwork culture in the Division. | UN | وكانت إحدى المسائل الأساسية التي تناولها الفريق العامل هي ضرورة تحسين ثقافة العمل الجماعي في الشعبة. |
If the Working Group was too general, it would not be of great use. | UN | فإذا كان الفريق العامل ذا طابع عام، لم يكن ذا فائدة تذكر. |
In other cases, the Working Group was assured that the detainees concerned would receive fair trial guarantees. | UN | وتلقى الفريق العامل في حالات أخرى تأكيدا بحصول المحتجزين المعنيين على ضمانات المحاكمة العادلة. |
the Working Group was impressed by the commitment shown by the Government in resolving the cases before the Working Group. | UN | وأعرب الفريق العامل عن إعجابه للالتزام الذي أبدته الحكومة في حل الحالات المعروضة على الفريق العامل. |
While it was impossible to produce a text that would reflect the position of all delegations, her Government was of the view that the text proposed by the Working Group was balanced. | UN | وفي حين يتعذر وضع نص يعكس مواقف الوفود جميعا، فإن حكومتها ترى أن النص الذي يقترحه الفريق العامل هو نص متوازن. |
the Working Group was answerable to the General Assembly and must act in conformity with its mandate. | UN | واضاف أن الفريق العامل هو جهاز تابع للجمعية العامة وعليه أن يعمل حسب القواعد التي تضعها. |
The observer for Turkey recalled that the text submitted to the attention of the Working Group was the result of intensive negotiations and reflected a strong spirit of compromise. | UN | وذكَّر المراقب عن تركيا بأن النص المقدم إلى الفريق العامل هو ثمرة مفاوضات مكثفة وهو يعكس روح التوافق القوية. |
the Working Group was the first United Nations human rights thematic mechanism to be established with a universal mandate. | UN | وكان الفريق العامل أول آلية مواضيعية تابعة للأمم المتحدة تسند إليها ولاية عالمية في مجال حقوق الإنسان. |
the Working Group was composed of Mr. Burns, Mr. Camara, Mr. González Poblete and Mr. Yakovlev. | UN | وكان الفريق العامل مشكلا من السيد بيرنز، والسيد كمارا، والسيد غونزاليس بوبليتي، والسيد ياكوفليف. |
the Working Group was represented by one of its members, Mr. Manfred Nowak, and by its Acting Secretary. | UN | وكان الفريق العامل ممثلاً بأحد أعضائه، السيد مانفرد نوفاك، وبالقائم بأعمال أمين الفريق. |
The task of the Working Group was to consider how the negative consequences of TNC activities could be reduced and the positive effects enhanced. | UN | ومهمة الفريق العامل هي النظر في كيفية التقليل من النتائج السلبية لأنشطة الشركات عبر الوطنية وزيادة آثارها الإيجابية. |
However, to the best of his recollection, when the Working Group was discussing draft article 16 no objections had been raised to its content. | UN | بيد أنه، حسب ما يذكره جيدا، لم يُثر أي اعتراض عندما كان الفريق العامل عاكفاً على مناقشة مشروع المادة 16. |
Information regarding the implementation of recommendations made by the Working Group was received from the Governments of Georgia and Senegal. | UN | وتلقى الفريق العامل من حكومتي جورجيا والسنغال معلومات بشأن تنفيذ التوصيات التي قدمها إليهما. |
the Working Group was also concerned about the number of arbitrary killings and torture of women. | UN | وأعرب الفريق العامل عن قلقه أيضاً إزاء عدد عمليات القتل والتعذيب التعسفية للنساء. |
5. the Working Group was briefed by the Follow-Up Rapporteurs Ms. Patten and Anamah Tan, on the follow-up to the Committee's views in communication No. 4/2004, A.S. v. Hungary. | UN | 5 - واستمع الفريق العامل إلى إحاطة من مقررتي المتابعة، براميلا باتن وأناماه تان، بشأن متابعة آراء اللجنة فيما يتعلق بالبلاغ رقم 4/2004، أ.س. ضد هنغاريا. |
One of the achievements of the Working Group was the agreement to harmonize procurement-related financial regulations and rules and contract documents. | UN | وأحد منجزات الفريق العامل كان الاتفاق على المواءمة بين النظام المالي والقواعد المالية والمستندات التعاقدية فيما يتصل منها بالمشتريات. |
The Conference decided that the Working Group was to advise and assist the Conference in the implementation of its mandate on the return of proceeds of corruption. | UN | وقرَّر المؤتمر أن يقوم الفريق العامل بإسداء المشورة له ومساعدته في تنفيذ ولايته المتعلقة بإرجاع عائدات الفساد. |
The point of departure for the Working Group was the results of the Central Assembly election of 17 November 2001. | UN | وكانت نقطة الانطلاق للفريق العامل هي نتائج انتخاب الجمعية المركزية في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
While recalling that the main purpose of the Working Group was to create a strong, wellfunctioning international visiting mechanism for the prevention of torture, these delegations welcomed the initiative to establish a two-pillar system. | UN | وفي الوقت الذي أكدت فيه هذه الوفود أن الهدف الرئيسي للفريق العامل هو إقامة آلية دولية للزيارات، قوية وتعمل بصورة جيدة، لمكافحة التعذيب، فقد رحبت بمبادرة إقامة نظام ذي ركيزتين. |
Nevertheless, the Working Group was of the view that the specific needs of the draft convention might require a solution different from the one currently envisaged in the draft article. | UN | ومع ذلك، رأى الفريق العامل أن الاحتياجات المحددة لمشروع الاتفاقية قد تتطلب حلا مختلفا عن الحل المتوخّى في مشروع المادة. |
the Working Group was chaired by Mr. Galo Carrera. | UN | ويرأس هذا الفريق العامل السيد غالو كاريرا. |
In other cases, the Working Group was assured that the detainees concerned would receive fair-trial guarantees. | UN | وفي حالات أخرى، تلقى الفريق العامل تأكيدا بأن المحتجزين المعنيين سيحصلون على ضمانات تكفل المحاكمة العادلة. |
the Working Group was formed in 1989 to review and revise glossary No. 330. | UN | وكان الفريق العامل قد تشكل عام 1989 لاستعراض وتنقيح مسرد المصطلحات رقم 330. |