"they want to" - Traduction Anglais en Arabe

    • يريدون أن
        
    • انهم يريدون
        
    • إنهم يريدون
        
    • كانوا يريدون
        
    • يريدون ان
        
    • أنهم يريدون
        
    • يُريدونَ
        
    • يودون
        
    • هم يريدون
        
    • أنها تريد أن
        
    • أرادوا أن
        
    • ويريدون أن
        
    • يرغبون في
        
    • يريدوا ان
        
    • فهم يريدون
        
    They want to be actors and to benefit from globalization. UN فهم يريدون أن يكونوا فاعلين وأن يفيدوا من العولمة.
    Why don't you make sure They want to meet me first. Open Subtitles لماذا لا تتأكد أنهم يريدون أن يلتقوا بى أولاً ؟
    They want to put people on Mars by 2025. Open Subtitles انهم يريدون وضع الناس بالمريخ في عام 2025.
    They want to read them because They want to see girls like them falling'in love with guys who aren't like you! Open Subtitles إنهم يريدون القراءة بسبب أنهم يريدون أن يروا كيف يقع أمثالهم من البنات فى حب الرجال , الذين ليسوا مثلك
    Damn them if They want to ruin our honeymoon. Open Subtitles تباً لهم إن كانوا يريدون إفساد شهر عسلنا
    And when They want to pay in cash, there's usually a reason. Open Subtitles و عندما يريدون ان يدفعوا نقدا , يكون عاده هناك سبب
    Well, They want to question him about a robbery. Open Subtitles حسناً، أنهم يريدون أستجوابهُ بشأن عملية سطو ؟
    These Things will not bite you. They want to have fun. Open Subtitles هذه الأشياء لا تريد عضكم إنما يريدون أن يحظوا بالمرح
    They coexist with humans but on anther plane, and they can only be seen when They want to be seen. Open Subtitles إنهم يتعايشون مع البشر لكن فى مستوى أو بُعد آخر و يمكن فقط رؤيتهم عندما يريدون أن نراهم
    They want to check you out before they make contact. Open Subtitles يريدون أن يتأكدوا منك قبل أن يقوموا بالتعامل معك
    They want to be spanked and then given sweets. Open Subtitles يريدون أن يتم عقابهم ثم تعطيهم بعض الحلوى
    They want to hear testimony from a disgraced, poor man's Snowden? Open Subtitles انهم يريدون سماع شهادته من سنودن على العار، وضعف الرجل؟
    No, clearly They want to connect, but they don't know how. Open Subtitles لا, واضح انهم يريدون ان يتواصلوا لكن لا يعلمون كيف
    They want to make sure that we don't teach evolution. Open Subtitles انهم يريدون التأكد من أن نحن لا نعلم التطور.
    That's not smart. They want to keep you in debt. Open Subtitles هذا ليس تصرفا ذكيا، إنهم يريدون بقاءك مديونة لهم
    They want to author that future, not be dictated to. UN إنهم يريدون أن يكتبوا ذلك المستقبل، لا أن يُملى عليهم.
    And ask young people whether They want to continue living that way. Open Subtitles واسألوا الشباب ما إذا كانوا يريدون الإستمرار بالعيش على هذا النحو
    Oh, Niles, they can get around us if They want to. Open Subtitles أوه، النيل، هم يُمْكِنُ أَنْ يُصبحوا حولنا إذا يُريدونَ إلى.
    Representatives should bear that in mind in deciding whether They want to submit working papers or conference room papers. UN وينبغي للممثلين أن يراعوا ذلك عندما يقررون ما إذا كانوا يودون تقديم ورقات عمل أم ورقات اجتماع.
    They want to argue that they didn't know handing over Shen's IP address would result in his arrest and torture. Open Subtitles هم يريدون الجادل بأنهم لم يعرفوا تسليم عنوان شين سوف يؤدي لاعتقالهوتعذيبه لذا تحتاجين إلى تعمق في البحت
    They want to come to Hollywood, and work for me. Open Subtitles أنها تريد أن تأتي إلى هوليوود، والعمل بالنسبة لي.
    I'm proud if They want to call me those things. Open Subtitles فأنا أفخر بذلك إن أرادوا أن يتهمونني بهذه الأشياء
    They see something they're lacking, and They want to be near it. Open Subtitles وهو أنهم يرون شيئاً يفتقدونه في الآخرين ويريدون أن يكونوا قربه
    They know it's a crime, breeding on Earth, so what's the one thing They want to get rid of? Open Subtitles يعلمون بأنها جريمة التكاثر على الأرض لذلك ما هو الشيء الوحيد الذين يرغبون في التخلص منه ؟
    They watched their brothers and sisters die, and now They want to be birthed. Open Subtitles لقد شاهدوا اخوانهم و اخواتهم يموتون و الان يريدوا ان يولدوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus