Adoption of the provisional annotated agenda, timetable and organization of work | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال المؤقتين |
Provisional annotated agenda, timetable, organization of work and list of documents | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
Provisional annotated agenda, timetable, organization of work and list of documents | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال وقائمة الوثائق |
A specially designed school timetable form was distributed to all first-formers at the beginning of the school year. | UN | ووُزع أيضاً جدول زمني مصمم بشكل خاص على جميع تلاميذ الصف الأول في بداية العام الدراسي. |
Such a programme should include a transparent, irreversible, verifiable and legally binding timetable. | UN | وينبغي أن يشمل هذا البرنامج جدولا زمنيا شفافا لا رجعة فيه ويمكن التحقق منه وملزم قانونا. |
The timetable and process need to be agreed upon | UN | ثمة حاجة إلى الاتفاق على الجدول الزمني والعملية |
In preparing the indicative timetable, I have largely followed the practice already established by the Committee during previous sessions. | UN | ولدى إعداد الجدول الزمني الإرشادي، اتبعت إلى حد كبير الممارسة التي رسختها اللجنة بالفعل خلال الدورات السابقة. |
Adoption of the provisional agenda, timetable and organization of work | UN | 2 إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
Agreement on the Implementation, Compliance and Verification timetable for the Peace Agreements | UN | الاتفاق بشأن الجدول الزمني لتنفيذ اتفاقات السلام والوفاء بها والتحقق منها |
Adoption of the provisional annotated agenda, timetable and organization of work | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال المؤقتين |
An analysis of the project timetable, project budget and deployment strategy and other critical elements is currently nearing completion. | UN | يجري القيام بتحليل للجدول الزمني للمشروع وميزانيته واستراتيجية نشره وعناصر أخرى حاسمة، وهو تحليل على وشك الانتهاء. |
An analysis of the project timetable, project budget and deployment strategy and other critical elements is currently nearing completion. | UN | يجري القيام بتحليل للجدول الزمني للمشروع وميزانيته واستراتيجية نشره وعناصر أخرى حاسمة، وهو تحليل على وشك الانتهاء. |
An analysis of the project timetable, project budget and deployment strategy and other critical elements is currently nearing completion. | UN | يجري القيام بتحليل للجدول الزمني للمشروع وميزانيته واستراتيجية نشره وعناصر أخرى حاسمة، وهو تحليل على وشك الانتهاء. |
The thirteenth meeting will consider and adopt its agenda and timetable accordingly. | UN | وينظر الاجتماع الثالث عشر في جدول الأعمال والجدول الزمني ثم يقرهما. |
The fourteenth meeting will consider and adopt its agenda and timetable accordingly. | UN | وينظر الاجتماع الرابع عشر في جدول الأعمال والجدول الزمني ثم يقرّهما. |
It enquired about the timetable for repealing the Sedition Act. | UN | واستفسرت عن الجدول الزمني لإلغاء القانون المتعلق بإثارة الفتنة. |
Adoption of the provisional annotated agenda, timetable and organization of work | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال المؤقتين |
This unacceptable act occurred at the very moment when the nine were meeting to prepare the final version of the cease-fire timetable. | UN | وهذا العمل غير المقبول وقع في نفس وقت اجتماع ممثلي البلدان التسعة ﻹعداد الصيغة النهائية للجدول الزمني لوقف إطلاق النار. |
The negotiation process has proceeded in accordance with a tight timetable, and important successes have been recorded. | UN | إن عملية التفاوض تسير وفق جدول زمني محدد، وقد سجلت نجاحات هامة في هذا الصدد. |
A timetable should be set for completion of negotiations. | UN | وأضاف أنه ينبغي وضع جدول زمني لاتمام المفاوضات. |
The missions accepted this recommendation and provided a timetable for its implementation. | UN | وقبلت البعثتان هذه التوصية وقدمتا جدولا زمنيا لتنفيذها. |
It establishes a timetable and elements to be addressed, and includes eight in-session workshops to be held during 2008. | UN | ويحدد البرنامج جدولاً زمنياً وعناصر يتعين تناولها، ويشمل ثماني حلقات عمل خلال الدورة تعقد في عام 2008. |
Suggestions for the organization of work and a tentative timetable of meetings are annexed to the present annotations. | UN | ومرفق بهذه الشروح اقتراحات لتنظيم الأعمال وجدول زمني مؤقت للجلسات. |
Attempts to subject important aspects of the arms-control and disarmament agenda to an arbitrary timetable are unhelpful and may even be counterproductive. | UN | وأية محاولات ﻹخضاع الجوانب الهامة لجدول أعمال تحديد اﻷسلحة ونزع السلاح لجدول زمني عشوائي غير مفيدة وقد تكون حتى مُضرة. |
My country would have liked to see more ambitious and courageous commitments adopted together with a specific timetable for the development of Africa. | UN | وكانت الكاميرون تود لو أنه كانت هناك التزامات أكثر طموحاً وشجاعة وأن تقترن بجدول زمني محدد من أجل التنمية في أفريقيا. |
He said he was moving the timetable forward to midnight. | Open Subtitles | قال بأنه سيقوم بتقديم جدول المواعيد حتى منتصف الليل |
It is therefore of paramount importance that the Umoja project positions are filled on time and that the required subject matter experts are made available to meet the requirements of the timetable of the project. | UN | وبالتالي، فإن من الأهمية البالغة أن يتم شغل وظائف مشروع أوموجا في مواعيدها المقررة وإتاحة الخبراء المتخصصين اللازمين لتلبية الاحتياجات الواردة في الجدول الزمني للمشروع. |
Moving on, much like death, has its own timetable. | Open Subtitles | و التقدم يشبه الموت كثيرا لديه جدول مواعيد |
Next, we should systematically consider the question of the timetable of operations. | UN | ثم يجب أن نبحث بصفة منتظمة مسألة الجداول الزمنية للعمليات. |
See, calling for help like that just pushes up the timetable. | Open Subtitles | أترى, طلب المساعدة تبدو فقط مثل دفعاَ بالجدول الزمنى. |
3. Plenary discussion according to the agreed timetable and programme of work. | UN | 3- مناقشة عامة وفقاً للجدول الزمني للاجتماعات وجدول الأعمال المتفق عليهما. |
And I assure you the Turks will rain fire on Florence on their timetable, not yours. | Open Subtitles | وأعتقد أن الاتراك سيمطرون جحيماً على فلورنسا في جدول مواعيدهم , ليس جدولك |
I don't know, but we may have to move up our timetable. | Open Subtitles | لا أدري، لكن ربما نضطر لاستعجال جدولنا الزمنيّ. |