"to c" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى جيم
        
    • الى جيم
        
    • إلى الشخص جيم
        
    • إلى ج
        
    • من دولارات جزر كايمان
        
    The proposals set out in sections A to C below outline strategies for accelerating progress towards sustainable development. UN وتوجز المقترحات الواردة في الفروع ألف إلى جيم أدناه استراتيجيات لﻹسراع بإحراز التقدم نحو التنمية المستدامة.
    The proposed resources totalling $21,847,300, comprise three elements, presented in sections A to C below. UN ويبلغ إجمالي الموارد المقترحة 300 847 21 دولار، تشمل العناصر الثلاثة المبينة في الفروع ألف إلى جيم الواردة أدناه.
    68/246, 68/247 A and B, 68/248 A to C, 68/249, 68/250 and 68/280 UN 68/246 و 68/247 ألف وباء و 68/248 ألف إلى جيم و 68/249 و 68/250 و 68/280
    Amount approved in resolutions 65/260 A to C UN المبلغ الموافق عليه في القرارات 65/260 ألف إلى جيم
    (c) Resolutions 48/223 A to C and decisions 48/314 and 48/484; UN )ج( القرارات ٤٨/٢٢٣ ألف الى جيم والمقرران ٤٨/٣١٤ و ٤٨/٤٨٤؛
    12. The reporting principles listed in Table 1 are discussed in sections A to C below: UN 12- وتقدِّم الفروع من ألف إلى جيم أدناه شرحاً لمبادئ الإبلاغ المُدرجة في الجدول 1:
    " Recalling its resolutions 36/119 A to C of 10 December 1981, UN " إذ تشير إلى قراراتها 36/119 من ألف إلى جيم المؤرخة 10 كانون الأول/ ديسمبر 1981،
    18. The anticipated workload of the Commission over the next five-year period is set out in sections A to C below. UN 18 - ويرد حجم العمل المتوقع، خلال فترة السنوات الخمس القادمة في الأجزاء من ألف إلى جيم أدناه:
    The General Assembly took note of chapters I to VII and sections A to C of chapter VIII, and chapters IX and X of the report of the Economic and Social Council. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول إلى السابع والفروع ألف إلى جيم من الفصل الثامن، والفصلين التاسع والعاشر من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Recalling further its resolutions 52/220 and 52/221 A to C of 22 December 1997, UN وإذ تشير كذلك إلى قراريها ٥٢/٢٢٠ و ٥٢/٢٢١ ألف إلى جيم المؤرخين ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧،
    55/401, 55/402 A and B, 55/403 A to C and 55/458 UN 55/401 و 55/402 ألف وباء و 55/403 ألف إلى جيم و 55/458
    Recalling its resolutions 36/119 A to C of 10 December 1981, UN إذ تشير إلى قراراتها 36/119 ألف إلى جيم المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    Reaffirming its resolutions 56/242, 56/253, and 56/254 A to C of 24 December 2001, UN إذ تعيد تأكيد قراراتها 56/242 و 56/253 و 56/254 ألف إلى جيم المؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Recalling its resolutions 36/119 A to C of 10 December 1981, UN إذ تشير إلى قراراتها 36/119 ألف إلى جيم المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    Recalling its resolutions 36/119 A to C of 10 December 1981, UN إذ تشير إلى قراراتها 36/119 ألف إلى جيم المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    Recalling its resolutions 36/119 A to C of 10 December 1981, UN إذ تشير إلى قراراتها 36/119 ألف إلى جيم المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 1981،
    Draft resolution II was adopted (resolution 53/215 A to C). UN اعتمد مشروع القرار الثاني )القرار ٥٣/٢١٥، ألف إلى جيم(.
    (a) Report of the Secretary-General (resolutions 51/3 A to C), A/52/401; UN )أ( تقرير اﻷمين العام )القرارات ٥١/٣ ألف إلى جيم(، A/52/401؛
    At the same meeting the Committee adopted draft resolutions III, IV A to C and V (see para. 39, draft resolutions III and IV A to C and V). UN وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشاريع القرارات الثالث والرابع من ألف الى جيم والخامس )انظر الفقرة ٣٩، مشاريع القرارات الثالث والرابع من ألف الى جيم والخامس(.
    Further analysis in respect of the cost estimates is included in annexes II.A to C. Annex II.A provides mission-specific recurrent costs. UN ويرد في المرفق الثاني - ألف الى جيم المزيد من التحليل لتقديرات التكاليف. ويوضح المرفق الثاني - ألف التكاليف المتكررة الخاصة بهذه البعثة.
    It was added that the same problem would arise in a situation where A in State X assigned to B in State Y and B assigned to C in State Z. Yet another concern was that it would be difficult for debtors of receivables to determine which law applied to their discharge or to ensure that they would not have to deal with an inconvenient or unacceptable creditor. UN وأضيف أن المشكلة ذاتها ستنشأ في حالة قيام الشخص ألف في الدولة سين بالإحالة إلى الشخص باء في الدولة صاد وقيام الشخص باء بالإحالة إلى الشخص جيم في الدولة عين. وذُكر شاغل آخر بأنه سيكون من الصعب على المدينين بالمستحقات أن يحدّدوا القانون الواجب تطبيقه على إبراء ذمتهم أو أن يضمنوا أنه لن يتعيّن عليهم أن يتعاملوا مع دائن لا يرتاحون لـه أو غير مقبول لديهم.
    V. Implementation of the Lima Declaration: Towards inclusive and sustainable industrial development (items 9 (a) to (c)) UN خامساً- تنفيذ إعلان ليما: نحو تنمية صناعية شاملة للجميع ومستدامة (البند 9 (أ) إلى (ج))
    The loss in stay-over tourism for 2004 amounted to C$ 72 million and has been forecast to amount to a further loss of C$ 82.8 million in 2005. UN وبلغت الخسارة في قطاع الزوار المقيمين لعام 2004 مبلغا قدره 72 مليون من دولارات جزر كايمان، ويتوقع أن تصل الخسارة في عام 2005 إلى مبلغ 82.8 مليون من دولارات جزر كايمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus