Often, discussions of both are strongly resisted and perceived as attempts to destroy the cultural and traditional heritage of the country. | UN | وغالباً ما يُقاوم بشدة طرح هاتين المسألتين للنقاش ويُنظر إلى ذلك على أنه محاولة لتدمير الإرث الثقافي والتقليدي للبلد. |
All international activities to destroy and control weapons in Libya, to which Germany contributes, are highly relevant. | UN | وثمة أهمية كبيرة لجميع الأنشطة الدولية لتدمير الأسلحة في ليبيا ومراقبتها، والتي تسهم فيها ألمانيا. |
The United States recently agreed with 10 nations of south-east Europe on a programme to destroy illicit arms in the region. | UN | واتفقت الولايات المتحدة مؤخرا مع 10 دول من جنوب شرقي أوروبا على برنامج لتدمير الأسلحة غير المشروعة في المنطقة. |
The facility is currently operating at maximum capacity in order to destroy the remaining parts of Turkish stockpiled anti-personnel mines. | UN | ويعمل هذا المرفق حاليا بأقصى طاقته من أجل تدمير الأجزاء المتبقية من المخزون التركي من الألغام المضادة للأفراد. |
The Serbs repeatedly demanded the surrender of these two individuals, threatening to destroy the APCs if denied. | UN | وطالب الصرب مرارا بتسليم هذين الشخصين مهددين بتدمير ناقلات الجنود المدرعة ما لم يلب مطلبهم. |
Steps were being taken to destroy prohibited types of mines, and cooperation with NATO in the future was a possibility. | UN | كما يجري اتخاذ خطوات لتدمير الأنواع المحظورة من الألغام، ويمكن التعاون مع منظمة حلف شمال الأطلسي في المستقبل. |
His Government attached great importance to action to destroy stockpiles of landmines and to clear mines from many areas of its territory. | UN | وأضاف أن حكومته تعلق أهمية كبيرة على العمل لتدمير المكدسات من الألغام الأرضية وإزالة الألغام من مناطق كثيرة في إقليمها. |
And that is what you must be ready to destroy. | Open Subtitles | وهذا هو ما يجب أن تكون على استعداد لتدمير. |
25 years ago, an Agent X was sent in to Russia to destroy a biological weapon, code name Husk. | Open Subtitles | قبل خمس وعشرين سنة، تم إرسال عميل إكس إلى روسيا لتدمير سلاح بيولوجي، الاسم الرمزي له القشرة |
Each has enough volts of electricity to destroy even your powerful bodies. | Open Subtitles | كلٌ من هذه الأسلاك يحمل كمية كهرباء كافية لتدمير أجسادكم القوية |
So you're-you're invading some planet just to destroy the native race? | Open Subtitles | تذهبين لكم حتى تغزو بعض الكوكب فقط لتدمير الجنس الأصلي؟ |
I was lucid enough to destroy a tiki bar and get a lead on our two dead blondes. | Open Subtitles | كنت واضح بما فيه الكفاية لتدمير بار تيكي والحصول على معلومات تقود الى بلدينا الشقراوات الميتة. |
I need you to destroy a nightclub for me. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لتدمير ملهى ليلي بالنسبة لي. |
There might be an urgent need to destroy goods for safety reasons and no established procedure to follow. | UN | وقد تكون هناك حاجة ماسة إلى تدمير بضائع لأسباب الأمن ولا يكون هناك اجراء محدد يتبع. |
The Lebanese Armed Forces continues to destroy or confiscate all arms and ammunition found south of the Litani River. | UN | وتواصل القوات المسلحة اللبنانية تدمير أو مصادرة جميع ما عثر عليه من أسلحة وذخائر جنوب نهر الليطاني. |
In many poor countries, the dumping of subsidized farm exports from the North onto world markets continues to destroy rural livelihoods. | UN | وفي كثير من البلدان الفقيرة، يواصل إغراق أسواق العالم بصادرات زراعية مُعانة من الشمال تدمير سبل كسب العيش الريفية. |
Your actions threaten to destroy everything we've worked for. | Open Subtitles | أفعالك تهدّد بتدمير كلّ شيء عملنا من أجله |
Threatened to destroy our business if we didn't pay their extortion fee. | Open Subtitles | مُهدداً بأن يقوم بتدمير عملنا إذا لم ندفع له رسوم الإبتزاز |
Just heard from a reporter who says Moyes thinks the White House hired lobbyists to destroy its own bill. | Open Subtitles | للتو سمعت مِنْ المراسل الذي يَقُولُ أن مويس يعتقد أن البيت الأبيضُ يستأجر أشخاص لتحطيم فاتورتَه الخاصةَ. |
Cyrus was in jail because of a lie, and you just used his family to destroy him. | Open Subtitles | سايروس كان في السجن بسبب كذبة و أنت للتو استخدمت أسرته لتدميره |
But I destroyed him, so he's here to destroy Danny! | Open Subtitles | لكن انا دمرتها له لذلك هو هنا ليدمر داني |
Indeed, it appears that the Land Title Registry was purposely targeted during the war to destroy the files. | UN | وبالفعل يبدو أن سجل سندات ملكية الأراضي كان قد استهدف عن عمد أثناء الحرب لإتلاف الملفات. |
Next time you want to destroy my route into town | Open Subtitles | في المرة القادمة اذا اردت تحطيم طريقي الي البلدة |
When you start to threaten the dominant you're going to become and they'll do everything they can to destroy you. | Open Subtitles | عندما تبدأ بتهديد النموذج الإجتماعي السائد، سوف تصبح قوة لا يستهان بها، وسوف يفعلون كل ما بوسعهم لتدميرك. |
Thus, we call on the countries that possess such weapons to destroy their stocks as soon as possible. | UN | لذا ندعو البلدان التي تمتلك تلك الأسلحة إلى أن تدمر مخزوناتها منها في أسرع وقت ممكن. |
So, the way in which you destroy the bond is get him to destroy himself by dividing his ranks against one another. | Open Subtitles | لذا، الطريق الذي فيه تُحطّمُ الرابطةَ يَحْصلُ عليه لتَحْطيم نفسه بتَقسيم رُتَبِه ضدّ أحدهما الآخر. |
The twenty-first century must consolidate the commitment to peace and use all technologies to benefit humankind and not to destroy it. | UN | إن القرن الحادي والعشرين يجب أن يوطد الالتزام بالسلام واستخدام جميع التكنولوجيات لصالح البشرية لا لتدميرها. |
But the appetite to destroy which, alas, the human being shares with the wild beast, is always with us. | Open Subtitles | و لكن الرغبة فى التدمير .التى ، ياللخسارة ، يتشارك فيها البشر مع الوحوش ، ستبقى معنا |
The very future of humanity seems to be taken hostage by unbridled groups that stop at nothing to destroy wherever they can. | UN | ويبدو أن مستقبل البشرية ذاته قد اتخذته رهينة جماعات مصابة بالجنون لا يوقفها شيء عن تدمير كل ما يمكنها تدميره. |
The international community must not allow the impact of the crisis to destroy the smaller and more vulnerable economies. | UN | ويجب ألا يسمح المجتمع الدولي ﻷثر هذه اﻷزمة أن يدمر الاقتصادات الصغيرة والضعيفة نسبيا. |