"to get out of" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن نخرج من
        
    • أن أخرج من
        
    • أن تخرج من
        
    • ان نخرج من
        
    • للخُرُوج من
        
    • إلى الخروج من
        
    • على الخروج من
        
    • أن تخرجي من
        
    • أن نرحل من
        
    • ان اخرج من
        
    • لتخرج من
        
    • لأخرج من
        
    • ان تخرج من
        
    • أن نذهب من
        
    • ان تخرجي من
        
    All right, listen, we got to get out of here, okay? Open Subtitles لابأس،اسمع ، يجب أن نخرج من هنا ، حسنا ؟
    We need to get out of here, while there's still time. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا بينما لا يزال هناك وقت
    I just have to get out of here before it's too late. Open Subtitles يجب علي أن أخرج من هنا فحسب قبل أن يفوت الأوان
    Exactly, so you have to get out of here now. Open Subtitles تماماً، لذا يجب عليك أن تخرج من هنا الأن
    I'm fine, we've got to get out of here. Where's Aang? Open Subtitles انا بخير، يجب ان نخرج من هنا الان، اين انج؟
    I'll find Mac,'cause we got to get out of here, man. Open Subtitles أنا سَأَجِدُ ماكَ، ' يَجْعلُ نحن أصبحنَا للخُرُوج من هنا، رجل.
    We have to get out of here or what,we'll explode? Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا أو يحدث ماذا؟ ننفجر؟
    All we want is to get out of this damn country! Open Subtitles كل ما نريده هو أن نخرج من هذا البلد اللعين
    We've got to get out of here before the Sandpeople return. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعود أُناس الرمل
    Which is why you and I have to get out of here...now. Open Subtitles ولذلك يجب علينا أنا وأنتي أن نخرج من هنا ، الآن
    Listen, we need to get out of here before he comes back. Open Subtitles نعم ولكني بخير, يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعود
    Right, which is the reason we have to get out of here. Open Subtitles صحيح , وهذا هو السبب أننا يجب أن نخرج من هنا
    - [Michael speaks] lt's not OK. I have to get out of here! I'm going to fucking die! Open Subtitles لا ، ليس الأمر على مايرام يجب أن أخرج من هنا ، و إلا سوف أموت
    I think I just needed to get out of the house. Open Subtitles أعتقد أن كل ما كنت أريد أن أخرج من المنزل
    I need to get out of town while there's still a chance. Open Subtitles أريدك أن تخرج من المدينة في حين لا تزال هناك فرصة.
    We're short of time. Got to get out of here. Open Subtitles لدينا القليل من الوقت يجب ان نخرج من هنا
    I'm going to find something, some way to get out of this. Open Subtitles سَأَجِدُ شيءَ، بَعْض الطريقِ للخُرُوج من هذا.
    Even if you broke the chains, how do you think you're going to get out of here? Open Subtitles حتى لو كنت كسر السلاسل و كيف كنت تعتقد أنك الذهاب إلى الخروج من هنا؟
    We will be able to get out of here soon. Open Subtitles سنكون قادرين على الخروج من هنا في القريب العاجل
    I need to get out of town while there's still a chance. Open Subtitles أريدكِ أن تخرجي من المدينة في حين لا تزال هناك فرصة.
    You're not crazy, but we need to get out of here fast. Open Subtitles , أنت لست مجنوناً لكني علينا أن نرحل من هنا سريعاً
    Oh, my God, Niles! I got to get out of here. Open Subtitles يا إلهي، يا إلهي نايلز، عليّ ان اخرج من هنا
    You're gonna need an army to get out of here alive. Open Subtitles سوف تحتاج إلى جيش لتخرج من هنا على قيد الحياة
    Wow, I can use smoking to get out of anything. Open Subtitles رائع، أستطيع أن أستخدم التدخين لأخرج من أي شيء
    I was just telling this little homeless lady to get out of my car. Open Subtitles كنت اخبر هذه السيدة المُشردة فقط ان تخرج من سيارتي
    We got to get out of here. We got ten seconds. Open Subtitles يجب أن نذهب من هنا لدينا عشر ثواني، عشر ثواني
    Yeah, listen, kat, you got to get out of here. Open Subtitles حسنا اسمعي كات يجب عليكٍ ان تخرجي من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus