"to serve on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • للعمل ضمن
        
    • لشغل عضوية مجلس المراقبة الدولية للمخدرات على
        
    • للعمل في لجنة
        
    • للخدمة في عضوية
        
    • للعمل في اللجنة
        
    • أن أخدم في
        
    • لولاية تستمر
        
    • لعضوية الفريق في
        
    • للعمل في فريق
        
    • للعمل في هيئة
        
    It was in this spirit that he graciously accepted the invitation from the Secretary-General to serve on the High-level Panel on Global Sustainability. UN وانطلاقاً من هذه الروح، قبل بكل امتنان دعوة الأمين العام للأمم المتحدة للعمل ضمن الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية.
    Accordingly, I wish to inform you that I have reappointed the following persons to serve on the Panel of Experts for a period ending on 20 June 2007. UN وبناء على ذلك، أود إبلاغكم بأنني أعدت تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم للعمل ضمن فريق الخبراء لفترة تنتهي في 20 حزيران/يونيه 2007.
    Accordingly, I wish to inform you that I have re-appointed the following persons to serve on the Panel of Experts for a period ending 21 December 2006: UN وبناء عليه، أود إبلاغكم أني أعدت تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم للعمل ضمن فريق الخبراء لفترة تنتهي في 21 كانون الأول/ديسمبر 2006:
    Members elected by the Economic and Social Council to serve on the Board as constituted under the 1972 Protocol Amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961 UN الأعضاء الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لشغل عضوية مجلس المراقبة الدولية للمخدرات على النحو المنصوص عليه فـي بروتوكول عام 1972 بتعديل الاتفاقية الموحدة بشأن المخدرات لعام 1961
    Requests the Secretariat to select two internationally recognized experts in the field of effectiveness evaluation to serve on the effectiveness evaluation committee; UN يطلب إلى الأمانة أن تختار خبيرين معترف بهما دولياً في مجال تقييم الفعالية للعمل في لجنة تقييم الفعالية؛
    By its decision RC-4/3, the Conference of the Parties identified the following 17 parties as those that would designate an expert to serve on the Chemical Review Committee for a period of four years commencing on 1 October 2009, pending the formal confirmation of the experts by the Conference of the Parties at its fifth meeting: UN 1 - حدد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره ا ر - 4/3، الأطراف السبعة عشر التالية لتكون الأطراف التي تقوم بترشيح خبراء للخدمة في عضوية لجنة استعراض المواد الكيميائية لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، رهناً بتصديق مؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس رسمياً على هؤلاء الخبراء:
    Governments are invited to make available, at the request of the Secretary-General and at their own expense, experts to serve on the Committee. UN والحكومات مدعوة لأن تتيح الخبراء، على نفقتها الخاصة، للعمل في اللجنة بناء على طلب الأمين العام.
    Mr. Thomas F. H. Mazet (Germany), to serve on the Panel of Experts and carry out tasks as specified in paragraph 29 of the resolution. UN هـ. مازيت (ألمانيا) للعمل ضمن فريق الخبراء والقيام بالمهام المنصوص عليها في الفقرة 29 من القرار.
    At its 13th meeting, on 9 March 2007, the Commission appointed Ivana Kožar (Croatia) and Carlos Enrique García González (El Salvador) to serve on the Working Group for the fifty-second session of the Commission. UN وفي جلستها الثالثة عشرة، المعقودة في 9 آذار/مارس 2007، عينت اللجنة ايفانا كوشار (كرواتيا) وكارلوس إنريك غارسيا غونزاليس (السلفادور) للعمل ضمن الفريق العامل في الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    This is to inform you that Ms. Lipika Majumdar Roy Choudhury (India, finance), whom I appointed on 20 April 2012 to serve on the Panel of Experts on the Sudan, resigned effective 20 October 2012. UN أود إبلاغكم بأن السيدة ليبيكا ماجومدار روي شودهوري (الهند، خبيرة في الشؤون المالية) التي عينتها في 20 نيسان/أبريل 2012 للعمل ضمن فريق الخبراء المعني بالسودان، استقالت اعتبارا من 20 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    In consultation with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan, I have therefore appointed Mr. Ghassan Schbley (United States of America, finance) to serve on the Panel of Experts. UN وبناء عليه قمت، بالتشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، بتعيين السيد غسان شبلي (الولايات المتحدة الأمريكية، خبير في الشؤون المالية) للعمل ضمن فريق الخبراء.
    This is to inform you that Mr. Young-wan Song of the Republic of Korea, whom I appointed on 8 July 2010 to serve on the Panel of Experts established pursuant to Security Council resolution 1874 (2009), has withdrawn from the Panel of Experts. UN أود إبلاغكم بأن السيد يونغ وان سونغ من جمهورية كوريا، الذي عينته في 8 تموز/ يوليه 2010 للعمل ضمن فريق الخبراء المنشأ عملاً بقرار مجلس 1874 (2009) قد انسحب من الفريق.
    This is to inform you that Mr. Christof Wegner (Germany), whom I appointed on 5 November 2010 to serve on the Panel of Experts established pursuant to Security Council resolution 1929 (2010), was not able to join the Panel. UN أود إبلاغكم بأن السيد كريستوف فيغنر (ألمانيا) الذي عينته في 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010 للعمل ضمن فريق الخبراء المنشأ عملاً بقرار مجلس الأمن 1929 (2010) لم يتمكن من الانضمام إلى الفريق.
    Therefore, I wish to inform you that, in consultation with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005), I have appointed Mr. Mohamed Moufid, Morocco (aviation) to serve on the Panel of Experts. UN وبناء عليه، أود إبلاغكم بأنني عيّنت، بالتشاور مع اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1591 (2005)، السيد محمد مفيد، المغرب، (الطيران) للعمل ضمن فريق الخبراء.
    Therefore, I wish to inform you that, in consultation with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005), I have appointed Ms. Rania El Rajji, Lebanon (international humanitarian law) to serve on the Panel of Experts. UN وبناء عليه، أود إبلاغكم بأنني عيّنت، بالتشاور مع اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1591 (2005)، السيدة رانيا الرجي، لبنان، (القانون الإنساني الدولي) للعمل ضمن فريق الخبراء.
    Moreover, following the expiration on 19 October 2011 of the contract of Mr. Rajiva Sinha (India, finance expert) in consultation with the Committee, I have appointed Mr. Debi Prasad Dash (India, finance expert) to serve on the Panel of Experts. UN وعلاوة على ذلك، وإثر انتهاء عقد السيد راجيفا سينها (الهند، خبير مالي) في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2011، عيّنتُ، بالتشاور مع اللجنة، السيد ديبي براساد داش (الهند، خبير مالي) للعمل ضمن فريق الخبراء.
    Members elected by the Economic and Social Council to serve on the Board as constituted under the 1972 Protocol Amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961 UN الأعضاء الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لشغل عضوية مجلس المراقبة الدولية للمخدرات على النحـو المنصوص عليـه فــي
    The General Conference appointed the following Members to serve on the Credentials Committee: China, Colombia, France, Gabon, Germany, Kazakhstan, Mexico, the Russian Federation and the United Republic of Tanzania. UN عيَّن المؤتمر العام الدول الأعضاء التالية أسماؤها للعمل في لجنة وثائق التفويض: الاتحاد الروسي، ألمانيا، جمهورية تنزانيا المتحدة، الصين، غابون، فرنسا، كازاخستان، كولومبيا، المكسيك.
    I must admit, I was a little surprised not to be asked to serve on the board of your Ranker. Open Subtitles أعترف لقد تفاجأت قليلاً لعدم الطلب مني أن أخدم في لوح رتبكم
    3. Also at its opening plenary meeting, the Board completed the election of officers to serve on the Bureau of the Board at its forty-fifth session by electing 10 Vice-Presidents and the Rapporteur. UN ٣ - واستكمل المجلس أيضا، في جلسته العامة الافتتاحية، انتخاب أعضاء المكتب لولاية تستمر طول دورته الخامسة واﻷربعين بانتخاب عشرة نواب للرئيس ومقرر.
    It welcomed the experts nominated by Parties to serve on the EGTT for 2005 - 2006 (see annex I). UN كما رحبت بالخبراء الذين رشحتهم الأطراف لعضوية الفريق في الفترة 2005-2006 (انظر المرفق الأول).
    Accordingly, I wish to inform you that I have appointed the following experts to serve on the Panel of Experts: UN ووفقاً لذلك، أود أن أبلغكم أنني قد عينتُ الخبراء التالية أسماؤهم للعمل في فريق الخبراء:
    The following Vice-Chairs were elected to serve on the Bureau of the Committee, with terms of office to begin at the end of the current meeting: UN 181- انتُخب نواب الرئيس الجدد التالية أسماؤهم للعمل في هيئة مكتب اللجنة لفترة ولاية تبدأ من نهاية الاجتماع الحالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus