"traveler" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسافر
        
    • مسافر
        
    • الرحالة
        
    • رحالة
        
    • المسافرين
        
    • ترافيلر
        
    • الرحّالة
        
    • رحّال
        
    • الرحّال
        
    • للمسافر
        
    • مسافرة
        
    • مسافرين
        
    • المسافرة
        
    • رحّالة
        
    • مُسافر
        
    T: Name of traveler posted on website until return UN السفر: اسم المسافر موضوعا على الإنترنت لحين العودة
    Would you have a drop of untainted water for a fellow traveler? Open Subtitles هل لديكم بضع قطراتٍ من ماءٍ غير ملوث لضيفكم المسافر ؟
    We've known of you for a long time, traveler. Open Subtitles نحنُ على علم بأمرك منذ فترة أيها المسافر
    I'm a.. just a traveler, seeking shelter from the storm. Open Subtitles أنا .. مجرد مسافر يبحث عن مأوى من العاصفة
    Einstein has just become the world's first time traveler. Open Subtitles أينشتاين أصبح أول مسافر عبر الزمن فى العالم.
    Do you know how to dance like an Irish traveler? Open Subtitles أتعرفين كيفية الرقص بطريقة الرحالة الإيرلندية؟
    Look, the arriving traveler we were meeting was d.O.A. Open Subtitles نظري، المسافر الذي كنا ننتظر قدومه لقد توفي
    The traveler is useless to us unless we can control him. Open Subtitles إن المسافر عديم الفائدة لنا مالم يمكن أن نسيطر عليه
    This traveler told what would happen before it happened. Open Subtitles أخبرنى هذا المسافر بما سيحدث قبل أن يحدث
    Here the traveler experiences the sensual, relaxed morality that existed at the peak of the Imperial Roman Empire. Open Subtitles هنا يعيش المسافر تجربة إنطلاق الشهوات الحسية وقلة الأخلاق التي كانت سائدة في الإمبراطورية الإمبريالية الرومانية
    Kind of fits with the whole time traveler theory, don't you think? Open Subtitles يتناسب نوعاً ما مع نظرية المسافر عبر الزمن ألا تعتقدين ذلك؟
    That's a cruel joke, for I will have just tricked him into thinking Blues traveler is the greatest band of all time, okay? Open Subtitles لأول مرة، ومن ثم ألعب له البلوز المسافر. هذا هو مزحة قاسية، لأنني سيكون مجرد خداع له في التفكير البلوز المسافر
    I left that for you for your traveler's mug. Open Subtitles أنا تركت ذلك لك من أجل كأس المسافر الخاص بك
    So, demons, witches... monsters exist, and you're a time traveler? Open Subtitles شياطين , ساحرات , الوحوش موجودة وانت مسافر عبر الزمن ؟
    I like to think I'm a time traveler. Open Subtitles أحب التفكير في الأمر وكأنني مسافر عبر الزمن
    There's scripture, tells of a traveler, beaten, robbed, left at the side of the road. Open Subtitles هناك نص في الكتاب المقدس يذكر قصة مسافر ضُرب وسُرق وتُرك بجانب الطريق
    It may not look like much, but trust me, we can outrun most anything in the traveler fleet. Open Subtitles قد لا تبدو جيدة ، و لكن ثق بي يمكننا أن نتفوق على أي شئ فى أسطول الرحالة
    Who used to work in an office but is now a traveler. Open Subtitles التي اعتادت العمل في مكتب ولكنها رحالة الآن.
    There are a number of medical traveler teams capable of amazing things. Open Subtitles هناك عدة فرق طبية من المسافرين يستطيعون تحقيق المعجزات.
    Back in Chicago, I walked in on you with the guy from blues traveler. Open Subtitles في الماضي في "شيكاجو" دخلت عليك و أنت "مع ذلك الشخص من فرقة "بلوز ترافيلر
    I'd be dead in my corpse, a corpse that some traveler says that they need. You see how that's creepy? Open Subtitles جثمان يقول بعض الرحّالة أنّهم يحتاجونه، أرأيت كم هذا مخيف؟
    She can make herself be a passenger in someone else's body if a traveler teaches her how to do it. Open Subtitles بوسعها أن تسكن جسد شخص آخر إن علّمها رحّال كيفيّة فعل ذلك.
    Hey. Did you find a traveler that's gonna get us out of here? Open Subtitles أوجدت الرحّال الذي سيخرجنا جميعًا من هنا؟
    Please have a cold beer ready for the weary traveler. Open Subtitles يرجى إعداد البيرة الباردة للمسافر المضجر
    I mean, she's either poor or a time traveler. Open Subtitles أعني إما أنها فقيرة أو أنها مسافرة عبر الزمن
    Yeah, yeah, traveler's checks, cashier's checks, the whole shebang. Open Subtitles نعم, نعم, شيكات مسافرين شيكات الصرافين, كل شيء
    traveler 4019... welcome to the 21st. Open Subtitles المسافرة 4019... مرحباً بك في القرن الـ21.
    You are a traveler. You have the ability to keep living inside someone else's body. Open Subtitles أنت رحّالة وبإمكانك العيش في جسد شخص آخر.
    That he was a time traveler, and I had his future self's body stashed in my freezer back home? Open Subtitles ،أنه كان مُسافر عبر الزمن ولدي مستقبله هذا في جثة تقف بمجمد في بلدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus