During the reporting period, the Kosovo Property Claims Commission held two sessions. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت لجنة كوسوفو للمطالبات المتعلقة بالممتلكات دورتين. |
The sum of Euro144,800, representing the amount per annum, is usually intended to cover the travel of 20 judges each year to two sessions. | UN | أما مبلغ 800 144 يورو، الذي يمثل المبلغ المخصص سنويا، فعادة ما يرصد لتغطية تكاليف سفر 20 قاضيا كل سنة لحضور دورتين. |
Pursuant to the 1961 Convention, the Board is required to hold at least two sessions per year. | UN | ويتعين على الهيئة، بموجب أحكام اتفاقية عام 1961، عقد دورتين على الأقل في كل عام. |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان في السنة، يتألف كل منها من اجتماع واحد |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان في السنة، يتألف كل منها من جلسة واحدة |
The new Assembly held two sessions without procedural violations. | UN | وعقدت الجمعية جلستين لم تحدث فيهما انتهاكات إجرائية. |
The organization participated in two sessions of the Human Rights Council and submitted written statements in 2012 in Geneva. | UN | شاركت المنظمة في دورتين من دورات مجلس حقوق الإنسان، وقدمت بيانات خطية في عام 2012 في جنيف. |
However, that would mean that the reports to be considered would have to be available two sessions in advance, which at present was a major stumbling-block. | UN | إلا أن ذلك قد يعني أن التقارير التي يتعين النظر فيها ينبغي أن تتاح قبل دورتين سلفا، اﻷمر الذي يشكل اﻵن عقبة رئيسية. |
It noted in this regard that in 2005 it would have two sessions of two weeks each. | UN | وأشارت في هذا الصدد إلى أنها ستعقد في عام 2005 دورتين مدة كل منهما أسبوعان. |
The first Task Force report by the Secretary-General was prepared subsequent to the first two sessions of the Task Force. | UN | وقد أعد الأمين العام أول تقرير له عن فرقة العمل بعد أن عقدت فرقة العمل أول دورتين لها. |
the Committee's request for two sessions in 2007* | UN | بشأن طلب اللجنة عقد دورتين لها في عام 2007 |
Pursuant to the 1961 Convention, the Board is required to hold at least two sessions per year. | UN | ويتعين على الهيئة، بموجب أحكام اتفاقية عام 1961، عقد دورتين على الأقل في كل عام. |
:: two sessions organized per province to raise awareness of peace and reconciliation efforts throughout the country | UN | :: تنظيم دورتين في كل مقاطعة للتوعية بالجهود المبذولة لتحقيق السلام والمصالحة في جميع أنحاء البلاد |
16.29 Pursuant to the 1961 Convention, the Board is required to hold at least two sessions per year. | UN | 16-29 ويتعين على الهيئة، بموجب أحكام اتفاقية عام 1961، عقد دورتين على الأقل في كل عام. |
The Working Group holds two sessions each year for a period of five working days each in closed and public meetings; | UN | ويعقد الفريق العامل دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل في جلسات مغلقة وجلسات علنية؛ |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فـي السنة تتألف كل منهما من جلسة واحدة |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فـي السنة يتألف كل منهما من جلسة واحدة |
two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان فـي السنة يتألف كل منهما من جلسة واحدة |
The workshop was divided into two sessions to facilitate discussion between the panellists, Member States, the Secretariat and non-governmental organizations. | UN | وجرى تقسيم حلقة العمل إلى جلستين لتسهيل المناقشة بين الخبراء المحاورين والدول الأعضاء والأمانة العامة والمنظمات غير الحكومية. |
The estimated cost of air travel of members of the Commission from developing countries for two sessions amounts to US$ 70,000. | UN | وتبلغ تقديرات تكاليف سفر أعضاء اللجنة من البلدان النامية جوا إلى الدورتين 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
2. Miguel Marín Bosch, Consul General of Mexico in Barcelona, chaired the two sessions of the Board in 2000. | UN | 2 - وقد رأس دورتي المجلس في عام 2000 ميغيل مارين بوش، القنصل العام للمكسيك في برشلونة. |
two sessions of the working groups were organized to pursue that agenda and define a framework for a mechanism for regional or international cooperation. | UN | ونُظّمت جلستان للفريقين العاملين للاضطلاع بجدول الأعمال ذلك ووضع إطار آلية للتعاون الإقليمي أو الدولي. |
The Commission will hold two sessions of three weeks’ duration each in 2000 and two sessions of two weeks’ duration each in 2001. | UN | وستعقد اللجنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام ٠٠٠٢، ودورتين مدة كل منهما أسبوعان في عام ١٠٠٢. |
There will be four meetings at which issues can be discussed, two sessions of the Preparatory Committee and two sessions of the Commission for Social Development. | UN | فسوف تُعقد أربع جلسات يمكن فيها مناقشة المسائل، ودورتان للجنة التحضيرية، ودورتان للجنة التنمية الاجتماعية. |
The costs of daily subsistence allowances for two sessions, three weeks in total, equals US$ 86,625.00. | UN | وتعادل تكاليف بدلات اﻹقامة اليومية لدورتين مجموعهما ثلاثة أسابيع ٠٠,٦٢٥ ٨٦ من دولارات الولايات المتحدة. |
During the period under review, the Committee held two sessions of informal consultations to discuss various issues relating to the sanctions regime. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة جلستي مشاورات غير رسمية لمناقشة مسائل شتى تتصل بنظام الجزاءات. |
It had therefore been recommended by the working group, in paragraph 3, that the Committee should decide upon the schedule for the consideration of reports two sessions in advance. | UN | ولذلك أوصى الفريق العامل، في الفقرة 3، بأن تحدد اللجنة الجدول الزمني للنظر في التقارير قبل الموعد المقرر بدورتين. |
The working group held five plenary sessions at its two sessions. | UN | وعقد الفريق العامل خمس جلسات عامة في دورتيه. |
The Committee had discussed this issue extensively at its last two sessions and views were reflected in the relevant reports of the Committee. | UN | وكانت اللجنة قد ناقشت تلك المسألة باستفاضة في دورتيها الأخيرتين ووردت الآراء في التقارير ذات الصلة للجنة. |
(i) Substantive servicing of four meetings of the two sessions of the African Institute for Economic Development and Planning Governing Council; | UN | ' 1` تقدم خدمات فنية لأربع اجتماعات لدورتي مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛ |
The two sessions could be held on two consecutive days; | UN | ويمكن أن تعقد الجلستان في يومين متتاليين؛ |