"two sessions" - Traduction Anglais en Arabe

    • دورتين
        
    • دورتان
        
    • جلستين
        
    • الدورتين
        
    • دورتي
        
    • جلستان
        
    • ودورتين
        
    • ودورتان
        
    • لدورتين
        
    • جلستي
        
    • بدورتين
        
    • دورتيه
        
    • دورتيها
        
    • لدورتي
        
    • الجلستان
        
    During the reporting period, the Kosovo Property Claims Commission held two sessions. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت لجنة كوسوفو للمطالبات المتعلقة بالممتلكات دورتين.
    The sum of Euro144,800, representing the amount per annum, is usually intended to cover the travel of 20 judges each year to two sessions. UN أما مبلغ 800 144 يورو، الذي يمثل المبلغ المخصص سنويا، فعادة ما يرصد لتغطية تكاليف سفر 20 قاضيا كل سنة لحضور دورتين.
    Pursuant to the 1961 Convention, the Board is required to hold at least two sessions per year. UN ويتعين على الهيئة، بموجب أحكام اتفاقية عام 1961، عقد دورتين على الأقل في كل عام.
    two sessions of one meeting each per year UN دورتان في السنة، يتألف كل منها من اجتماع واحد
    two sessions of one meeting each per year UN دورتان في السنة، يتألف كل منها من جلسة واحدة
    The new Assembly held two sessions without procedural violations. UN وعقدت الجمعية جلستين لم تحدث فيهما انتهاكات إجرائية.
    The organization participated in two sessions of the Human Rights Council and submitted written statements in 2012 in Geneva. UN شاركت المنظمة في دورتين من دورات مجلس حقوق الإنسان، وقدمت بيانات خطية في عام 2012 في جنيف.
    However, that would mean that the reports to be considered would have to be available two sessions in advance, which at present was a major stumbling-block. UN إلا أن ذلك قد يعني أن التقارير التي يتعين النظر فيها ينبغي أن تتاح قبل دورتين سلفا، اﻷمر الذي يشكل اﻵن عقبة رئيسية.
    It noted in this regard that in 2005 it would have two sessions of two weeks each. UN وأشارت في هذا الصدد إلى أنها ستعقد في عام 2005 دورتين مدة كل منهما أسبوعان.
    The first Task Force report by the Secretary-General was prepared subsequent to the first two sessions of the Task Force. UN وقد أعد الأمين العام أول تقرير له عن فرقة العمل بعد أن عقدت فرقة العمل أول دورتين لها.
    the Committee's request for two sessions in 2007* UN بشأن طلب اللجنة عقد دورتين لها في عام 2007
    Pursuant to the 1961 Convention, the Board is required to hold at least two sessions per year. UN ويتعين على الهيئة، بموجب أحكام اتفاقية عام 1961، عقد دورتين على الأقل في كل عام.
    :: two sessions organized per province to raise awareness of peace and reconciliation efforts throughout the country UN :: تنظيم دورتين في كل مقاطعة للتوعية بالجهود المبذولة لتحقيق السلام والمصالحة في جميع أنحاء البلاد
    16.29 Pursuant to the 1961 Convention, the Board is required to hold at least two sessions per year. UN 16-29 ويتعين على الهيئة، بموجب أحكام اتفاقية عام 1961، عقد دورتين على الأقل في كل عام.
    The Working Group holds two sessions each year for a period of five working days each in closed and public meetings; UN ويعقد الفريق العامل دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل في جلسات مغلقة وجلسات علنية؛
    two sessions of one meeting each per year UN دورتان فـي السنة تتألف كل منهما من جلسة واحدة
    two sessions of one meeting each per year UN دورتان فـي السنة يتألف كل منهما من جلسة واحدة
    two sessions of one meeting each per year UN دورتان فـي السنة يتألف كل منهما من جلسة واحدة
    The workshop was divided into two sessions to facilitate discussion between the panellists, Member States, the Secretariat and non-governmental organizations. UN وجرى تقسيم حلقة العمل إلى جلستين لتسهيل المناقشة بين الخبراء المحاورين والدول الأعضاء والأمانة العامة والمنظمات غير الحكومية.
    The estimated cost of air travel of members of the Commission from developing countries for two sessions amounts to US$ 70,000. UN وتبلغ تقديرات تكاليف سفر أعضاء اللجنة من البلدان النامية جوا إلى الدورتين 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    2. Miguel Marín Bosch, Consul General of Mexico in Barcelona, chaired the two sessions of the Board in 2000. UN 2 - وقد رأس دورتي المجلس في عام 2000 ميغيل مارين بوش، القنصل العام للمكسيك في برشلونة.
    two sessions of the working groups were organized to pursue that agenda and define a framework for a mechanism for regional or international cooperation. UN ونُظّمت جلستان للفريقين العاملين للاضطلاع بجدول الأعمال ذلك ووضع إطار آلية للتعاون الإقليمي أو الدولي.
    The Commission will hold two sessions of three weeks’ duration each in 2000 and two sessions of two weeks’ duration each in 2001. UN وستعقد اللجنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام ٠٠٠٢، ودورتين مدة كل منهما أسبوعان في عام ١٠٠٢.
    There will be four meetings at which issues can be discussed, two sessions of the Preparatory Committee and two sessions of the Commission for Social Development. UN فسوف تُعقد أربع جلسات يمكن فيها مناقشة المسائل، ودورتان للجنة التحضيرية، ودورتان للجنة التنمية الاجتماعية.
    The costs of daily subsistence allowances for two sessions, three weeks in total, equals US$ 86,625.00. UN وتعادل تكاليف بدلات اﻹقامة اليومية لدورتين مجموعهما ثلاثة أسابيع ٠٠,٦٢٥ ٨٦ من دولارات الولايات المتحدة.
    During the period under review, the Committee held two sessions of informal consultations to discuss various issues relating to the sanctions regime. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة جلستي مشاورات غير رسمية لمناقشة مسائل شتى تتصل بنظام الجزاءات.
    It had therefore been recommended by the working group, in paragraph 3, that the Committee should decide upon the schedule for the consideration of reports two sessions in advance. UN ولذلك أوصى الفريق العامل، في الفقرة 3، بأن تحدد اللجنة الجدول الزمني للنظر في التقارير قبل الموعد المقرر بدورتين.
    The working group held five plenary sessions at its two sessions. UN وعقد الفريق العامل خمس جلسات عامة في دورتيه.
    The Committee had discussed this issue extensively at its last two sessions and views were reflected in the relevant reports of the Committee. UN وكانت اللجنة قد ناقشت تلك المسألة باستفاضة في دورتيها الأخيرتين ووردت الآراء في التقارير ذات الصلة للجنة.
    (i) Substantive servicing of four meetings of the two sessions of the African Institute for Economic Development and Planning Governing Council; UN ' 1` تقدم خدمات فنية لأربع اجتماعات لدورتي مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛
    The two sessions could be held on two consecutive days; UN ويمكن أن تعقد الجلستان في يومين متتاليين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus