We did get another one yesterday, but some fat-ass blew out half the springs, so we put lunch on it. | Open Subtitles | بالفعل حصلنا على واحدة بالأمس ولكن بعض الناس ذوي المؤخرات السمينة خرّبوا نصف الدعامات لذلك وضعنا الغداء عليها |
I know, but we put everything into moving here and starting this business, and we have to be impressive. | Open Subtitles | أعلم، ولكننا وضعنا كل شيء للقدوم إلي هنا ونبدأ في هذا العمل ويجب أن نكون مثيرى الإعجاب |
No, we put lockers in so they could keep it here. | Open Subtitles | لا، وضعنا خزانات في حتى يتمكنوا من الحفاظ عليه هنا. |
we put our complete trust in those two bodies in deciding when States can proceed with the effective implementation of the mechanism. | UN | وإننا نضع ثقتنا الكاملة في هاتين الهيئتين في تحديد الوقت الذي يمكن للدول فيه أن تشرع في التنفيذ الفعال لﻵلية. |
This Assembly must confirm such an understanding lest we put the preparatory process and the special session in disarray. | UN | ويجب أن تؤكد هذه الجمعية هذا المفهوم خشية أن نضع العملية التحضيرية والدورة الاستثنائية فــي حالة فوضى. |
we put out an A.P.B. He won't get far. | Open Subtitles | وضعناه بنشرة الملاحقة لن يتمكن من الذهاب بعيداً |
Still 200 miles from Blackpool, we put our heads together and got Matt's car back in the groove. | Open Subtitles | ما زال 200 ميل من بلاكبول، وضعنا رؤوسنا معا وحصلت السيارة مات مرة أخرى في الأخدود. |
Obviously, no one's wearing shoes inside the house, but what if we put a foot-washing station in the driveway? | Open Subtitles | كما يبدو، لا احد يرتدي حذاء داخل المنزل. لكن ماذا اذا وضعنا مغسلة للاقدام، بجانب الغسالة ؟ |
What if this is because we put four people in the Lifeboat? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا لأننا وضعنا أربعة أشخاص في قارب النجاة؟ |
But, when we put on those white robes... we could see past our many differences and fight like equals. | Open Subtitles | ..لكن، حينما وضعنا على تلك الأردية البيضاء يمكننا أن نرى العديد من أخطاء الماضى مثل أضواء النظائر |
we put mirrors all over the moon to bounce signals back to the earth, telescopic images, satellite communications. | Open Subtitles | وضعنا مرايات في جميع أنحاء القمر لترتد الإشارات إلى الأرض صور متداخلة، و اتصالات القمر الصناعي |
Come on, people. Can't we put all this behind us? | Open Subtitles | بربّكم يا رفاق هلاّ وضعنا هذا وراء ظهورنا ؟ |
The baby's asleep, can we put her in your room? | Open Subtitles | والطفل نائما، لا نستطيع أن نضع لها في غرفتك؟ |
They've requested that we put the ransom in Wayne's sports bag. | Open Subtitles | لقد طلبوا أن نضع الفدية في حقيبة ألعاب ويين الرياضية |
Look, why don't we just pretend we put something in the bag? | Open Subtitles | اصمع، لمَ لا نتظاهر فقط بأننا نضع نقوداً في الكيس ؟ |
- But what order do we put the stones in? | Open Subtitles | ولكن السؤال الذي يطرح نفسه بأي ترتيب نضع الأحجار؟ |
That's the one thing we put in all the neighborhoods. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي وضعناه في كافة الأحياء. |
It's possible that the graft we put in has become occluded. | Open Subtitles | من المُحتمل أن الرقعة التي وضعناها أصبحت مسدودة |
So Frank sits there, and we put stools in a semicircle. | Open Subtitles | ونحن وَضعنَا المقاعدَ في شكل نصف دائرة. انت تُريدُ التأكد |
And then we'll need one huge table which is where we put: the goat. | Open Subtitles | وسنحتاج إلي طاولة كبيرة حيثما سنضع الماعز |
Then after that September roster expansion, if he's up to it, we put him in the lineup. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك في سبتمبر ستوسع قائمة الأسماء إذا كان مستعداً سوف نضعه في الصفوف |
But she did a shit-ton of damage before we put her down. | Open Subtitles | لكنها فعلت الكثير من الأمور المضرة قبل أن نضعها تحت التراب |
But on Sunday we put all that bullshit aside and played together. | Open Subtitles | نضعُ كلّ مشكلة على جانب، ونكونُ معاً كفريق واحد. |
we put all the guards on the west entrance. | Open Subtitles | لقد نقلناهم، ووضعنا كل الحراس على المدخل الغربيّ |
The cops said they'd drop charges if we put you in the scene... which they already knew you were. | Open Subtitles | قالت الشرطة أنها ستسقط التهم إن وضعناك بمكان الجريمة الذي يعلمون سلفاً أنك كنت به أين المشكلة.. |
we put them under duress, this bust gets bounced at arraignment. | Open Subtitles | نحن وضعناهم تحت تهديد بالإكراه هؤلاء لن يستدعوا إلى المحكمة |
Why don't we put your leadership skills to the test? | Open Subtitles | لِمَ لا نقوم بوضع قدرات قيادتك تحت الإختبار ؟ |
Maybe if I took the backroom and we put your desk outside my office... | Open Subtitles | ربما اذا اخذت الغرفة الخلفية. ونضع طاولتك خارج مكتبي |
Make it more dangerous the next cop we put out there. | Open Subtitles | إنّه يجعل الأمر أكثر خطورة للشرطي التالي الذي سنضعه هناك. |