"we really" - Traduction Anglais en Arabe

    • نحن حقا
        
    • نحن حقاً
        
    • ونحن حقا
        
    • نحن فعلا
        
    • علينا حقا
        
    • نحن فعلاً
        
    • أننا حقا
        
    • نحن بالفعل
        
    • كنا حقا
        
    • نحن حقًا
        
    • علينا حقاً
        
    • نحن حقّاً
        
    • أننا حقاً
        
    • حقاً نحن
        
    • أحقًا
        
    Do we really need a fourth world, or do we need the ability to react more sensitively to a world which is in constant dynamic change? UN فهل نحن حقا بحاجة الى عالم رابع. أو هل نحن حقا بحاجة الى أن ننفعل بطريقة أكثر حساسية لعالم يمر بتغيرات دينامية مستمرة؟
    we really need to get you back to civilization. Open Subtitles نحن حقا في حاجة لتحصل على العودة للحضارة.
    we really need to talk about this bad boy. Open Subtitles نحن حقا بحاجة للحديث عن هذا الولد الشرير.
    See the condition they are in. we really need your help. Open Subtitles وشاهدي الحالة التي هم فيها نحن حقاً بحاجة إلى مساعدتك
    (SIGHS) The question is we really still care if he's alive? Open Subtitles إنّ السؤالَ هَلْ نحن حقاً ما زِلنا نَهتمُّ انه حيُّ؟
    Are we really not gonna talk about the fact that Charlie was having sex with a goat? Open Subtitles هل نحن حقا لا ستعمل الحديث عن حقيقة أن تشارلي كان لها الجنس مع الماعز؟
    Uh, we really need to go now if we're gonna find the remains before that storm hits the construction site. Open Subtitles حسنا , نحن حقا يجب علينا الذهاب لو اردنا وجود المتبقي. قبل العاصفة ان تهب الى منطقة البناء.
    You know, we really don't have to do this, because every time you smoke weed you almost die. Open Subtitles تعلمون، نحن حقا لا ديك للقيام بذلك، لأنه في كل مرة كنت تدخن الاعشاب تموت تقريبا.
    Thing is, what we really need is riot gear. Open Subtitles الشيء هو، ما نحن حقا الحاجة مكافحة الشغب.
    we really need to work on the whole joke thing. Open Subtitles نحن حقا بحاجة إلى العمل على كل شيء نكتة.
    Oh. Appreciate the offer, but we really need to find that window. Open Subtitles نحن نقدر العرض، ولكن نحن حقا بحاجة للعثور على تلك النافذة
    I told Bob we really need to take a look at it. Open Subtitles وقال ل بوب نحن حقا في حاجة لنلقي نظرة على ذلك.
    All you're doing is getting into trouble and digging up junk when we really need to be saving for Stewie's college. Open Subtitles كل ما تقوم به هو الوقوع في المشاكل و تنبش القمامة بينما نحن حقاً بحاجة التوفير لـ تعليم ستيوي
    Darling, you know, we really have to leave now. Open Subtitles العزيز، تَعْرفُ، نحن حقاً يَجِبُ أَنْ نَتْركَ الآن.
    Do we really have to use so many musicians? Open Subtitles نحن حقاً يَجِبُ أَنْ إستعملْ العديد من الموسيقيين؟
    You know, we really have had the dream high school careers. Open Subtitles تعلمين، نحن حقاً حصلنا على مسيرة أحلام الفتيات في الثانوية.
    Are we really gonna have a pissing contest over this, Rigby? Open Subtitles هل نحن حقاً سنقوم بمسابقة تبول فوق ذلك ريجبى ؟
    I love tutoring, and we really needed that extra money. Open Subtitles أنا أحب التدريس, ونحن حقا نحتاج الى أموال أضافية.
    Okay, now we really are running out of time. Open Subtitles نحن فعلا ينفذ منا الوقت نحتاج لهذا الكتاب.
    I mean, do we really need to go looking for more trouble? Open Subtitles ومحاولة منع حدوث المستقبل هل علينا حقا السعي لمزيد من المتاعب؟
    "it's not our abilities that show us who we really are, it's the choices that we make." Open Subtitles ليست قدراتنا التي ترينا من نحن فعلاً, بل هي الخيارات التي نقوم بها
    Thank you for thinking that we really can be a nation of the people, by the people, and for the people. Open Subtitles شكرا على التفكير أننا حقا يمكن أن يكون أمة الشعب من الشعب، وللشعب
    But, man, we really do want a child, and it's a dead end street with my guys. Open Subtitles لكن، نحن بالفعل نريد ولدًا وهذا طريق مسدود مع أصحابي أيضا، ماذا لو
    But listen, if we really wanna put O'Malley's Cove back on its feet again, we're gonna have to do something to let the whole world know about this place. Open Subtitles لكن إسمع، إذا كنا حقا نريد وقوف أومالى كوف على قدميها مرة أخرى، نحن يجب أن نفعل شيئا
    Do we really need all this hassle? Open Subtitles هل نحن حقًا بحاجَة لمواجهة كل هذه المتاعبّ؟
    we really need to decide what we're gonna do next. Open Subtitles يجب علينا حقاً أن نقرر ما الذي سنفعله لاحقاً
    Look, man, we really got to get into this house, now. Open Subtitles إسمع يا رجُل , نحن حقّاً علينا أن ندخل إلى هذا المنزل , الآن
    If we really did this thing- if we killed this guy- could we have hurt Charlie, too? Open Subtitles لو أننا حقاً فعلنا هذا لو قتلنا هذا الرجل هل ممكن أننا أذينا تشارلي أيضاً ؟
    we really were war buddies. War buddies in Calvin Klein robes. Open Subtitles حقاً, نحن مثل شركاء الحرب شركاء حرب بأرواب كالفين كلاين
    Are we really buying fish at the same place we buy tires? Open Subtitles أحقًا نشتري السمك من نفس المكان الذي نشتري منه الإطارات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus