Rone, you realize if we stay here that we are screwed. | Open Subtitles | رون ، يجب ان تعرف اذا بقينا هنا سوف نموت |
If we stay, none of you will ever know peace. | Open Subtitles | إذا بقينا , فلن ينعم أحداً منكم بالأمان أبداً |
And I'm worried the longer we stay in this, whatever this is, everything we have may fall apart. | Open Subtitles | وأنا أشعر بقلق كلما نبقى في هذه، أيا كان هذا هو، كل ما لدينا قد ينهار. |
It's better we stay quiet for the time being. | Open Subtitles | من الأفضل أن نبقى هادئين في الوقت الحالي |
We'll dig straight down.If we hit the foundation,we stay. | Open Subtitles | سنحفر مباشرةً للأسفل ، إذا وصلنا للأساسات سنبقى |
If we stay, we will have but of what we always wanted. | Open Subtitles | لكن لو بقينا سنحصل على أكثر مما يمكننا كسبه فى حياتنا |
Julie, listen to me, if we stay together we can beat this. | Open Subtitles | جولي ، انصتي لي ، إذا بقينا معا سنتمكن من قهره. |
If we stay here and the water returns, then everything's sorted. | Open Subtitles | ولو بقينا هنا و رجعت المياه حينها كل شيء حل |
And we're going to keep losing as long as we stay at each other's throats. | Open Subtitles | وسنظل نخسر طالما بقينا نهاجم بعضنا البعض. |
Well, if we stay in this bloc, we're dead anyway. | Open Subtitles | حسنا، إذا بقينا في هذه الكتلة، أننا أموات على أي حال. |
If the criminals we set up know where to find us, that means we're all dead if we stay here. | Open Subtitles | إذا كان المجرمون الذين أوقعنا بهم يعرفون أين يجدوننا، فهذا سيعني بأننا إذا بقينا هنا فجميعنا سنكون في عداد الموتى. |
She gets officially donated to scientific research, but we stay discreet. | Open Subtitles | وقالت انها يحصل تبرعت رسميا للبحث العلمي، ولكن نبقى سرية. |
So why don't we stay in bed all day? | Open Subtitles | أذاً لماذا لا نبقى في الفراش طوال اليوم؟ |
Sometimes we stay up all night talking about it. | Open Subtitles | بعض الاوقات كنا نبقى طول الليل لنتحدث عنها |
But until then, the agreement is... we stay on our side of the river and they stay on theirs! | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الوقت ..فان الاتفاق هو ان نبقى في جانبنا من النهر ويبقون هم في جانبهم |
Not if we stay in his baffles, Seaman Beaumont. | Open Subtitles | لا إذا نبقى في داخل حيرته، البحّار بيومونت. |
But until then, we stay standing, we keep fighting, and we do whatever it takes to win. | Open Subtitles | و لكن حتى وقت مماتنا سنبقى نقاوم و نقاتل و نفعل كل ما نستطيعه للفوز |
Once they leave, we stay. Make this home. | Open Subtitles | حالما يغادرون سنبقى ونتّخذ هذا المكان بيتًا. |
If we stay together, we could all wind up dead. | Open Subtitles | إذا نَبْقى سوية، نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ الريح فوق مباشرةً. |
No, no, we stay off Hydra's radar, we keep our heads down, and follow their rules, always. | Open Subtitles | لا،لا،ينبغي علينا البقاء خارج رادار هايدرا نبقي رؤوسنا منخفضة و نتبع قوانينهم،دائما |
So we stay here until it pipes down, yeah? | Open Subtitles | اذاً سنمكث هنا حتى تهتدي الأوضاع ، حسناً ؟ |
we stay with our strong opinion to solve the problems in Kosovo and Metohija by peaceful means, through negotiations. | UN | إننا نظل على رأينا الراسخ المتمثل في حل المشاكل في كوسوفو وميتوهيا بالوسائل السلمية، عن طريق التفاوض. |
You creative, I'm business. Where we stay is my business. | Open Subtitles | انت مبدع و انا المسئول اين سنبقي هي مسئوليتي |
Do you mind if we stay here a while, or must you go home? | Open Subtitles | هل تمانعين لو مكثنا هنا لفتره من الوقت او يجب ان تذهبى الى المنزل ؟ |
It's kind of like tightrope walking, except the line's a lot less rigid and we stay pretty close to the ground. | Open Subtitles | إنه مشي الحبل المشدود عدى أن الحبل أقل صلابة ونبقى قريبين من الأرض |
we stay in the city during the week, then on the weekend, country house in the burbs! | Open Subtitles | أن نمكث في المدينة خلال الأسبوع ثم في عطلة نهاية الأسبوع نذهب إلى المنزل الريفي في الضواحي |
But that doesn't change the simple fact that if we stay here, we will die tonight. | Open Subtitles | ولكنهذا لا يغير الحقيقة البسيطة أننا سنظل هنا .ونموت الليلة |
If we stay here and do nothing, it will pound us to pieces. | Open Subtitles | إذا جلسنا هنا ولم نفعل شىء ، سيحولنـا إلي أشلاء. |
we stay quiet, patch Scott and Annie up, get out of here. | Open Subtitles | لنبقى هادئين فلترفع سكوت و انى يجب ان نخرج من هنا. |