You know exactly Where to go and how to get there, right? | Open Subtitles | تعلمن إلى أين يجب أن تذهبين بالظبط وكيف تقومين بهذا، صحيح؟ |
Just stay on 51. I'll tell you Where to turn. | Open Subtitles | إبقى على الطريق الحادي والخمسون وسأخبرك إلى أين تنعطف. |
The police are here, but we don't know if they've contained them, we don't know Where to go. | Open Subtitles | الشرطة هنا لكننا لا نعرف ما إذا احتوتها بعد أم لا لا نعرف إلى أين سنذهب |
So we know Where to start tomorrow. Thanks for today. | Open Subtitles | إذن نحن نعرف من أين نبدأ غدًا شكرًا لكم. |
I wouldn't know Where to begin to get health insurance. | Open Subtitles | لا أعرف من أين أبدأ لأحصل على تأمين صحي. |
I've lost my friend and I'm not sure Where to go... | Open Subtitles | لقد فقدت صديقتي وانا لا لست متأكدا الى اين اذهب.. |
The bank would have known precisely Where to look. | Open Subtitles | وواضح جداً المصرف سيعرف إلى أين سينظر بالتحديد |
I just wish i knew Where to go from here. | Open Subtitles | أتمنى لو أعرف إلى أين انطلق من هذه النقطة |
Just tell us Where to go, and we'll be there. | Open Subtitles | أخبرينا فحسب إلى أين نذهب ، و سنكون هُناك. |
I don't need an assistant. Just tell me Where to go. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لمساعد فقط قُل لي إلى أين أذهب؟ |
The question was Where to go from there. | UN | وقالت إن السؤال اﻵن هو إلى أين ننطلق من هنا. |
Affected populations need to know Where to go for services, information, or to exchange know-how. | UN | كما أن السكان المتضررون بحاجة لأن يعرفون إلى أين يذهبون بحثا عن الخدمات أو المعلومات أو لتبادل المعلومات. |
In these circumstances, the presence of the International Court of Justice is a source of consolation for aggrieved States, which know Where to turn for their grievances. | UN | وفي ظل هــذه الظروف، يكون وجود محكمة العدل الدولية مصدر عزاء للدول المظلومة، التي تعرف إلى أين تتجه لرفع الظلم عنها. |
Well, unfortunately, I don't know Where to buy a good jackass in California, so I think you're just plumb out of luck. | Open Subtitles | حسن، في الواقع لم أكن أعلم من أين يمكنني شراء حمار جيد في كاليفورنيا لذا أعتقد أنك صادفت حظا سيئا |
Twenty years on the force, I don't even know Where to start. | Open Subtitles | قضيت عشين عاماً في الخدمة ولا أعرف حتى من أين أبدأ |
We don't even know Where to start looking. It's too late. | Open Subtitles | لا نعرف حتى من أين نبدأ البحث لقد فات الأوان |
Yeah,I think I got a pretty good idea Where to start. | Open Subtitles | نعم ، اعتقد انه جاءتني فكرة ممتازة من أين أبدأ |
Mr. Cutter, if you need to know Where to deliver these items... | Open Subtitles | سيد كاتر إذا كنت تريد معرفة الى اين توصل هه المعدات |
We now know Where to go and how to get there. | UN | ونعلـــم اﻵن الى أين نذهب وكيف نصل الى غايتنا. |
I only know Where to get it and how to pay... | Open Subtitles | انا اعرف فقط من اين احصل عليها و اين ادفع |
I didn't know Where to bring him, and I just couldn't leave him outside. | Open Subtitles | لم أعلم لأين أحضره، لم يمكنني تركه بالخارج فحسب. |
OK, now spot that smoke and tell me Where to shift. | Open Subtitles | حسنا، إكتشف مكان ذلك الدخان الآن وأخبرني إلي أين ستنتقل؟ |
Information on Where to submit requests for rooms is also available on the official Web site. | UN | والمعلومات المتعلقة بمكان تقديم طلبات حجز الغرف متاحة أيضا على الموقع الشبكي الرسمي. |
So if we leave the time shelter and the button gets pressed less than ten seconds later, the antichronitons wouldn't know Where to send us back to! | Open Subtitles | لذا إذا غادرنا ملجأ الوقت و تم ضغط الزر بعد عشر ثواني الانتي كرينتون لن يعرف إلى اين يرسلنا في الزمن |
That way when you're ready, you'll you'll know Where to go. | Open Subtitles | بهذه الطريقة عندما تكون أنت جاهزا,ستعلم ستعلم الي اين تذهب |
I think I know Where to go. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف ألى أين يجب أن أذهب |
Some work that requires more than a pistol and I don't know Where to get that kind of shit this side of the world. | Open Subtitles | بعض الأعمال التي تتطلب أكثر من مسدس وأنا لا أعرف أين يمكن الحصول على هذا النوع من القرف هذا الجانب من العالم. |
Where to, mister? | Open Subtitles | الي أين تذهب يا سيد؟ |
Um, yes, it is. Anyway, that's our signal for an emergency extraction. She knows Where to meet us. | Open Subtitles | نعم، بالفعل، على أيّة حال، تلك هي إشارتنا للإستخراج الطارئ، وهي تعلم المكان الذي تُقابلنا فيه. |