"with human" - Traduction Anglais en Arabe

    • الانسان
        
    • بشرية
        
    • الإنسان مع
        
    • بحالات حقوق اﻹنسان
        
    In this regard, the Burundi authorities could envisage the establishment of a special prosecutor's office dealing with human rights matters. UN وفي هذا الصدد، يمكن للسلطات البوروندية أن تنظر في إنشاء دائرة خاصة في مكتب المدعي العام تُعنى بمسائل حقوق الانسان.
    There are no place out there for graft, or greed or lies, or compromise with human liberties. Open Subtitles ليس هناك مكان فى الخارج من اجل الجشع او الكذب او الاعتداء على حرية الانسان
    The Convention has an important place among international treaties concerned with human rights. UN وتحتل الاتفاقية مركزا هاما بين المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الانسان.
    You can't patch up a spaceship with human remains. Open Subtitles لايمكنك أن ترقع سفينة فضائية بواسطة بقايا بشرية
    Strengthening of women machineries with human and financial resources for improved performance and efficiency. UN :: تعزيز الأجهزة النسائية بموارد بشرية ومالية من أجل تحسين الأداء والكفاءة.
    The International League for Human Rights works with human rights defenders around the world to promote human rights through the United Nations. UN وتعمل الرابطة الدولية لحقوق الإنسان مع المدافعين عن حقوق الإنسان في أرجاء العالم لتعزيز حقوق الإنسان من خلال الأمم المتحدة.
    The Convention has an important place among international treaties concerned with human rights. UN وتحتل الاتفاقية مركزا هاما بين المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الانسان.
    Criminal justice responses were not successful if they were not combined with human rights and gender perspectives. UN ولن يكتب لاستجابات العدالة الجنائية النجاح اذا لم تندرج في منظور حقوق الانسان والمساواة بين الجنسين.
    It was stated that most mechanisms dealing with human rights violations had adhered so far to the system of State responsibility for human rights violations. UN وقيل إن معظم اﻵليات المعنية بانتهاكات حقوق الانسان تلتزم حتى اﻵن بنظام مسؤولية الدول عن انتهاكات حقوق الانسان.
    Conscious of the importance of coordination of human rights promotion and protection activities of United Nations bodies whose activities deal with human rights, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة حقوق الانسان التي تضطلع بها أجهزة اﻷمم المتحدة التي تتناول حقوق الانسان؛
    The concern with human rights gains universality alongside a growing awareness of the imperative of public probity. UN إن الاهتمام بحقوق الانسان يكتسب العالمية الى جانب الوعي المتزايد بحتمية الاستقامة العامة.
    There could be no greater hypocrisy than living with human rights proclaimed on paper and disregarded in practice. UN وقال في ختام كلمته إنه ليس أشد من نفاق سوى معايشة حقوق الانسان وقد أعلنت على الورق ثم أهملت من حيث الممارسة.
    The international bodies concerned with human rights had acknowledged the sharp fall in the number of allegations of violation of human rights in Peru. UN وقد أقرت الهيئات الدولية المعنية بحقوق الانسان بالانخفاض الشديد في عدد ادعاءات انتهاك حقوق الانسان في بيرو.
    The Convention has an important place among international treaties concerned with human rights. UN وتحتل الاتفاقية مركزا هاما بين المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الانسان.
    It has to do with self-determination and decolonization, with human rights and democracy. UN ولها علاقة بتقرير المصير وإنهاء الاستعمار، وحقوق الانسان والديمقراطية.
    The Convention has an important place among international treaties concerned with human rights. UN وتحتل الاتفاقية مركزا هاما بين المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الانسان.
    The parts were scattered over a large area, with human remains found in all six of the subdivided areas of the crime scene. UN وكانت هذه القطع متناثرة في منطقة واسعة، حيث عُثر على أشلاء بشرية في جميع الأجزاء التقسيمية لمنطقة مسرح الجريمة.
    Wild magic, too strong to do with human hands. Open Subtitles السحر البرى قوى للغايه لممارسته بأيدى بشرية
    You really think injecting me with human blood is gonna make me human? Open Subtitles أتخال حقًّا أن حقنك إيّاي بدماء بشرية سوف يجعلني بشرًا مجددًا؟
    There's no way that humans with human hands can build fucking pyramids. Open Subtitles لا يمكن للبشر بأيد بشرية أن يبنوا الأهرامات، هذا جنون
    Technical support 72. OHCHR has engaged with a number of Palestinian institutions to strengthen compliance with human rights. UN 72 - تعمل مفوضية حقوق الإنسان مع عدد من المؤسسات الفلسطينية لتعزيز الامتثال لحقوق الإنسان.
    Documents considered by the General Assembly in connection with human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives UN ٢٥/٥٢٤ - الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بحالات حقوق اﻹنسان والتقارير المقدمة من المقررين والممثلين الخاصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus