"world day" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليوم العالمي
        
    • باليوم العالمي
        
    • يوما عالميا
        
    • واليوم العالمي
        
    • لليوم العالمي
        
    • يوماً عالمياً
        
    • يوم عالمي
        
    UNMIL conducted the 2011 World Day for Health and Safety Campaign in solidarity with the International Labour Organization (ILO) UN وأجرت البعثة حملة اليوم العالمي للصحة والسلامة لعام 2011 بالتضامن مع منظمة العمل الدولية
    It invited all States to devote the World Day to promoting public awareness to combat desertification and the effects of drought and the implementation of the provisions of the Convention. UN ودعت جميع الدول إلى تكريس اليوم العالمي لزيادة الوعي العام بمكافحة التصحر وآثار الجفاف وتنفيذ أحكام الاتفاقية.
    In 2008, another member, World Learning, joined the international community in supporting World Day Against Child Labour. UN وفي عام 2008، انضم عضو آخر، هو هيئة التعلم العالمي، إلى المجتمع الدولي في دعم اليوم العالمي لمكافحة عمل الأطفال.
    Every year, the organization holds art and essay competitions to mark the World Day to Combat Desertification. UN وفي كل سنة، تقيم المنظمة مسابقات في الفن وكتابة المقال للاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    5. Observance of the 2011 World Day to Combat Desertification and Drought UN 5 - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف في عام 2011
    UNICEF involvement in the World Day in 2010 will be concerned with maternal health and child survival, with a focus on breastfeeding. UN وستتعلق مشاركة اليونيسيف في اليوم العالمي عام 2010 بصحة الأمهات وبقاء الأطفال، مع التركيز على الرضاعة الطبيعية.
    (vii) Special events. Youth event and round-table discussion on the occasion of the World Day to Combat Desertification; UN ' ٧` اﻷحداث الخاصة: حدث يشارك فيه الشباب ومناقشة في اجتماع للمائدة المستديرة بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة التصحر؛
    Distribution of these began in Bonn on the occasion of the Mayors’ Forum, the World Day to Combat Desertification, and the Fair of Opportunities; UN وبدأ توزيع هذه النسخ في بون في مناسبة انعقاد محفل العُمد، وفي اليوم العالمي لمكافحة التصحر، وفي معرض الفرص؛
    - World Day to Overcome Extreme Poverty (17 October) UN اليوم العالمي للتصدي للفقر المدقع: 15 تشرين الأول/أكتوبر
    World Day to Combat Desertification and Drought: Mmajor Mmedia event, organized in Algiers with in the presence of the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, and Prof.essor Wangari Maathai. UN اليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف: حدث إعلامي كبير بحضور الأمين العام، السيد كوفي عنان، والبروفيسورة وانغاري ماتاي.
    It invited all States to devote the World Day to promoting public awareness to combat desertification and the effects of drought and the implementation of the provisions of the Convention. UN ودعت جميع الدول إلى تكريس اليوم العالمي لتعزيز الوعي بمكافحة التصحر وآثار الجفاف وتنفيذ أحكام الاتفاقية.
    The weekly broadcast and a daily broadcast occurred during the biannual Road Safety Week Campaign and World Day for Safety and Health at Work UN وأُنجز البث الأسبوعي والبث اليومي خلال حملة أسبوع السلامة على الطرق التي تجرى كل سنتين وفي اليوم العالمي للسلامة والصحة
    63. The World Day to Combat Desertification and Drought is observed every year on 17 June all over the world. UN 63 - يحتفل باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف في 17 حزيران/يونيه من كل عام في جميع أنحاء العالم.
    In his message to commemorate the World Day of Peace, His Holiness Pope John Paul II wrote, UN ولقد كتب قداسة البابا يوحنا بولس الثاني، في رسالته بمناسبة الاحتفال باليوم العالمي للسلم:
    Observance of the World Day for Water has been characterized by increasing system-wide cooperation. UN ويزداد التعاون على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالاحتفال باليوم العالمي للمياه.
    This includes the effective use of the commemoration of the World Day to Combat Desertification (WDCD). UN وشمل ذلك الاستخدام الفعال لفرصة الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    The outputs included key messages for dissemination during the 2012 and 2013 observances of World Day to Combat Desertification. UN وشملت نواتجها رسائل رئيسية للنشر خلال الاحتفالات باليوم العالمي لمكافحة التصحر في عامي 2012 و 2013.
    Celebration of World Day to Combat Desertification and Drought UN حاء - الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف
    30. In its resolution 49/115, the General Assembly proclaimed 17 June World Day to Combat Desertification and Drought. UN 30 - أعلنت الجمعية العامة، في قرارها 49/115، يوم 17 حزيران/يونيه يوما عالميا لمكافحة التصحر والجفاف.
    The organization annually observes such International Days as World No-Tobacco Day, World Environment Day, World Day against Child Labour, World Telecommunication and Information Society Day, and Human Rights Day. UN وتحتفل المنظمة سنوياً بأيام دولية مثل اليوم العالمي لوقف التدخين واليوم العالمي للبيئة واليوم العالمي لمناهضة عمالة الأطفال واليوم العالمي للاتصالات ومجتمع المعلومات ويوم حقوق الإنسان.
    Promotional material for the World Day to Combat Desertification UN مواد ترويجية لليوم العالمي لمكافحة التصحر
    Promote the adoption by the United Nations of a World Day dedicated to competition and consumption; UN ● العمل على أن تعتمد الأمم المتحدة يوماً عالمياً مكرساً للمنافسة والاستهلاك.
    However, rather than designating a World Day, it might have been more effective to make use of existing synergies for that purpose. UN وقالت إنه بدلا من تخصيص يوم عالمي قد يكون من الأفعل الاستفادة من جوانب التآزر القائمة تحقيقا للغرض المنشود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus