"you'll never" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت لن
        
    • أنت لَنْ
        
    • أنك لن
        
    • عليك أبدا
        
    • لن تستطيع
        
    • وأنك لن
        
    • انك لن
        
    • انت لن
        
    • بأنك لن
        
    • سوف لن
        
    • لن تستطيعي
        
    • لن يمكنك
        
    • إنك لن
        
    • أنتِ لن
        
    • لن تستطيعوا
        
    You'll never be able to go coursing ever again. Open Subtitles أنت لن تكون قادرة للذهاب التعقيب مرة أخرى.
    You'll never be able to ride the quad again. Open Subtitles أنت لن تكون قادرة لركوب رباعية مرة أخرى.
    We must stop him, or You'll never reclaim the throne. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفَه، أَو أنت لَنْ تَستردَّ العرشَ.
    You'll never guess who just won their squash tournament. Open Subtitles أنت لَنْ تَحْسبَ الذي فقط رَبحتَ بطولةَ سكواتشِهم.
    And now You'll never point a gun at me again. Open Subtitles والآن أنك لن نوجه مسدسا في وجهي مرة أخرى.
    Now, mister, You'll never remember this moment, but I will. Open Subtitles الآن، سيد، عليك أبدا تذكر هذه اللحظة، ولكن سوف.
    I know. But You'll never get it when you're this tense. Open Subtitles أعرف ذلك ، لكنك لن تستطيع ذلك و أنت متوتر
    Until you understand that, You'll never be able to control the bracelet and that's when bad things happen, Harry. Open Subtitles حتى نفهم ذلك، أنت لن تكون قادرة على السيطرة على سوار وذلك عندما تحدث أمور سيئة، هاري.
    You'll never trick them into thinking you're their new satyr. Open Subtitles أنت لن تخدعهم أبداً لتجعلهم يعتقدون أنك إلههم الجديد
    - I'll learn. You'll never play. You even quit fencing. Open Subtitles أنت لن تتعلم العزف حتى أنك انسحبت من التسييج
    If you know someone too well, You'll never take the leap. Open Subtitles إذا تَعْرفُ شخص ما جيّدَ جداً، أنت لَنْ تَأْخذَ القفزةَ.
    If we beat you, You'll never bother Henry again. Open Subtitles إذا ضَربنَاك، أنت لَنْ تُضايقَ هنري ثانيةً.
    You'll never understand that kind of commitment, that kind of loyalty. Open Subtitles أنت لَنْ تَفْهمَ ذلك النوعِ مِنْ الإلتزامِ ، ذلك النوع من الولاء
    Liz, if you go away with me, You'll never get answers. Open Subtitles ليز، وإذا ذهبت بعيدا معي، أنك لن تحصل على الأجوبة.
    If he kills me, You'll never find your sister or your boyfriend. Open Subtitles إذا كان يقتلني، أنك لن تجد أختك أو صديقها الخاص بك.
    I swear to fucking Christ, You'll never get this kid. Open Subtitles أقسم سخيف المسيح، عليك أبدا الحصول على هذا الطفل.
    When I'm healthy, You'll never be able to cuff me again! Open Subtitles عندما اتحسن من الاصابه لن تستطيع ان تعتقلني مره اخري
    If you get so much as a scratch on it, You'll never leave New York. Open Subtitles إذا كنت تحصل بقدر ما هو الصفر على ذلك، وأنك لن تترك نيويورك.
    Apparently, the only reason he partnered with you in the first place is that he's just so worried that You'll never amount to anything. Open Subtitles من الواضح، أن السبب الوحيد الذى ،شاركك من أجله فى المقام الاول أنه قلق جداً انك لن تبلغ أى شئ فى الحياة
    Yeah, right. You'll never quit. You love the heat too much. Open Subtitles نعم هذا صحيح انت لن تعتزل ابدا انت تحب الاثاره
    I see you're pretending that everything is fine, but you and I both know You'll never be fine. Open Subtitles أرى بأنك تتظاهر بأن كل شيء على مايرام لكن كلانا يعلم بأنك لن تكون على مايرام
    You'll never guess who my new neighbor is, she lives right in my building. Open Subtitles سوف لن تخمني من هي جارتي الجديدة، إنها تقيم في نفس البناية.
    You'll never go all the way. You're shaking with fear. Open Subtitles لن تستطيعي أن تكملي العرض أنتِ ترتجفين من الخوف.
    -What? You'll never fit through there. You'll have to lift me in. Open Subtitles لن يمكنك أبدا العبور من خلالها يجب عليك أن ترفعني إليها
    You'll never learn anything of value from those bearded idiots. Open Subtitles إنك لن تتعلم شيئاً عن الأخلاق من هؤلاء الحمقى الملتحين
    Mummy, You'll never guess. We just rescued some little pigs. Open Subtitles أمّي، أنتِ لن تتوقعيّ ذلك لقد أنقذنا بعض الخنازير الصّغيرة.
    You'll never finish and that's bad advertisement for my business. Open Subtitles لن تستطيعوا استكمال تلك الدعاية السيئة لأعمالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus