you had to expose yourself, use your powers to save his ass. | Open Subtitles | كان عليك أن تعرض نفسك، استخدام الصلاحيات الخاصة بك لإنقاذ الحمار. |
you had to know there was a risk innocent people would die. | Open Subtitles | كان عليك أن تعرف أن هناك كان الناس الأبرياء للخطر يموت. |
You started with the letters too big here, then you had to scrunch them up at the end. | Open Subtitles | هل بدأت مع الحروف كبيرة جدا هنا، ثم كان عليك أن قطب عنها في نهاية المطاف. |
All you had to do was recognize me outside of the Opera. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله التعرف إلي خارج خارج دار الأوبرا |
Why did you feel you had to lie on your police report? | Open Subtitles | الذي شَعرتَ أنت كان لا بُدَّ أنْ تَستندَ على شرطتِكَ تَذْكرُ؟ |
Oh, come on, you had to be done that time. | Open Subtitles | هيا ، كان عليك ان تكوني انتهيتِ بتلك اللحظة |
you had to be an actress. What are they doing? | Open Subtitles | كان يجب أن تصبحي ممثلة ما الذي يفعلونه ؟ |
you had to have worn cotton in their ears. | Open Subtitles | كان عليك أن تضعي القطن في أذنيك، صغيرتي. |
Tina, I'm sorry you had to find out this way. | Open Subtitles | تينا، أنا آسف كان عليك أن تعرف بهذه الطريقة. |
I just thought you had to be on a really restrictive diet to look like you guys. | Open Subtitles | اعتقدت فقط كان عليك أن تكون على نظام غذائي مقيد حقا لتبدو وكأنك يا رفاق. |
But no, you had to take the one where we plummeted off a building, through a tarp, into a box of nails? | Open Subtitles | ولكن لا، كان عليك أن تأخذ واحدة حيث أننا انخفض من مبنى، من خلال قماش القنب، في علبة من المسامير؟ |
I mean, if you had to fall in love with someone that was evil, I can see why it was her. | Open Subtitles | أعني ، إن كان عليك أن تقع في الحب .. مع شخص شيطاناً يُمكنني أن أرى لماذا هي كذلك |
Except for you had to driver her crazier than a football bat. | Open Subtitles | إلاّ أنّه كان عليك أن تجعلها أجنّ من مضرب كرة قدم |
I knew it. You couldn't help yourself. you had to blab to the heavens you got laid. | Open Subtitles | كنت أعلم ذلك, لم تستطع أن تكتم الأمر كان عليك أن تخبرهم بأنك نمت معي |
All you had to do was have tea with the dolls. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله ان تتناول الشاى مع الدمى |
Well, I'm sorry you had to sell it, Javier. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا آسفُ أنت كان لا بُدَّ أنْ تَبِيعَه، خافيار. |
And the year before that, you had to pet that coyote. | Open Subtitles | و العام الذي قبله كان عليك ان تربي ذلك الذئب |
I understand that, uh... you had to get romantically involved with one of the girls in the group? | Open Subtitles | لقد تفهمت أنكِ كان يجب أن تتدخلى عاطفياً مع إحدى الفتايات منهم لتكثبى تلك الثقه ؟ |
I understand.. I understand, you had to find it. | Open Subtitles | أنا أعرف، أعرف، كان يجب عليك العثور عليه |
you had to act because you weren't gonna get another chance to kill her. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تتصرفي لأنّه لن تتاح لكِ فرصة أخرى لقتلِها |
All you had to do was lay it down and walk away. | Open Subtitles | كان كل ما عليك فعله هو أن تعطيني محرك الأقراص وترحل. |
And you had to nudge Mom awake during the curtain call! | Open Subtitles | و كان لا بدّ أن تدفع أمّي لكي تستيقظ أثناءأسدالالستارة. |
Especially when you... you probably thought you had to. | Open Subtitles | خاصة لأنك اعتقدت على الأرجح أن عليك أن تفعلي هذا |
I'm sorry you had to see that, Ollie. | Open Subtitles | أنا آسف كان لك أن ترى ذلك، تم تصنيفه رقم. |
Well, this morning when you thought you had to marry him, you were happily resigned to your fate. | Open Subtitles | حسناً ، هذا الصباح عندما إعتقدت , أنكِ كان لابد أن تتزوجيه . كنتِ سعيدة بمصيرك |
I'm sorry... that you had to go to an Old Age Home. | Open Subtitles | أنا آسف لأنك اضطررت للذهاب لدار المسنين لا تنطق بكلمة أخرى |
You did what you had to. You know that, right? | Open Subtitles | فعلتَ ما توجّب عليك وأنت تعلم ذلك، صحيح؟ |
But if you had to choose between titties or ass, which one? | Open Subtitles | بديهي، لكن إن تحتم عليك الاختيار بين المؤخرة والثديين؟ ما قرارك؟ |