I take it by your presence here that your sister's still alive. | Open Subtitles | أنا أعتبر بوجودكم هنا أن أختك لا يزال على قيد الحياة. |
- You are certifiable if you wear your sister's mask. | Open Subtitles | إنّك لمعتوهة إن توهّمتِ أن بإمكان ارتداء قناع أختك. |
Tell me where Monroe is, or you're gonna watch your sister die. | Open Subtitles | قل لي أين هو مونرو، أو كنت ستعمل مشاهدة أختك يموت. |
Now I can hear from your sister all through Rosh Hashanah what a prince her husband is. | Open Subtitles | يمكنني الآن ان اسمع من اختك من جميع أرجاء روش هاشانا و أن زوجها أمير |
You got your sister involved in the game? ! | Open Subtitles | لقد جعلت شقيقتك تتورّط في أعمالك القذرة ؟ |
He used to date your sister in high school, huh? | Open Subtitles | لقد كان يواعد أختكِ في الثانوية , صحيح ؟ |
I would've visited, but I've been a bit busy with your sister. | Open Subtitles | أود أن قمت بزيارتها، ولكن لقد كنت مشغول قليلا مع أختك. |
Because your sister's life could very well depend on it. | Open Subtitles | لأن حياة أختك يمكن أن تتوقف عليها بشكل جيد |
And you're supposed to be embarrassed by your parents, not your sister. | Open Subtitles | وأنتِ يفترض بكِ أن تشعري بالإحراج من وجود والديكِ وليس أختك. |
She's your sister, not mine. You have dinner with the woman. | Open Subtitles | انها أختك ليست أختي ، يجب أن تتعشي مع أختك |
Even I can see that your sister's a huge bully. | Open Subtitles | توقف .حتى أنا يمكنني الرؤية أنّ أختك متنمرة كبيرة |
If he kills me, you'll never find your sister or your boyfriend. | Open Subtitles | إذا كان يقتلني، أنك لن تجد أختك أو صديقها الخاص بك. |
You took your sister and then went and got arrested. | Open Subtitles | كنت أخذت أختك ثم ذهبت وحصلت على القبض عليه. |
Your mom's old But I'll ask if she's your sister | Open Subtitles | والدتك كبيرة في السن لكنني سأسأل إن كانت أختك |
I know you two weren't close, but your sister was murdered. | Open Subtitles | أعلم انكم الاثنين لم تكونوا مقربين ولكن أختك تم قتلها |
Oh, sure I can. Just ask your sister in Phoenix. | Open Subtitles | اووه، بالتأكيد أستطيع فقط اسأل اختك من جهة العنقاء |
You told your sister we've never even talked about getting married. | Open Subtitles | لقد اخرت اختك للتو اننا لم نتكلم قط عن الزواج |
We were actually hoping to speak with your sister. | Open Subtitles | نحن كنا نأمل بالواقع في التحدث إلى شقيقتك |
But right now your sister needs your help, okay? | Open Subtitles | لكن الآن شقيقتك تحتاج لمساعدتك ، حسناً ؟ |
I know, I'm sorry about your sister, but how are you? | Open Subtitles | أعلم ، أنا آسفة بشأن أختكِ لكن كيف حالكِ ؟ |
Does your sister like whale watching, by any chance? | Open Subtitles | هل تحبّ أختكَ مشاهدة الحيتان على سبيل الفرصة؟ |
Since your sister is back, you'll formally introduce me, right? | Open Subtitles | بما أن شقيقتكِ عادت، هل ستُـقدّمِـيني لها بطريقة رسمية؟ |
You want justice for your sister, and I'm offering justice. | Open Subtitles | أنت تريد العدالة لأختك الميتة وأنا اعرض عليك العدل |
Sir, this unexpected visit obliges us to take a decision concerning the possible marriage of your sister, | Open Subtitles | يا سيدي، هذه الزيـّارة غير متوقعة يُـلزمنا الآمر أن نتخذ قراراً بشأن الزواج المحتمل لشقيقتك |
Yeah, or by pawning off your busted wedding on your sister. | Open Subtitles | اجل, او بتوكيل مهام زفافك ِ غير المكتمل الى اختكِ |
And maybe you didn't intend to kill him, but after you shot him, you never thought your sister would go down for it. | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا أنت لَمْ إنوْ قَتْله، لكن بعد أن ضَربَه، أنت مَا فكّرتَ أختَكَ يَهْبطُ له. |
Now, you didn't hear it from me, but your sister's been hanging out with this chap from the international desk. | Open Subtitles | الآن، أنتم لم تسمعوا مني ولكن أختكم تتسكع مع ذلك الرجل من المكتب الدولي |
We all drove ourselves crazy asking why he did that to your sister. | Open Subtitles | إنّنا نقودنا أنفسنا جميعا للجنون بسؤالنا لِم فعل ذلك بشقيقتك |
I stood over the man who kidnapped your sister, and when I looked him in the eye, | Open Subtitles | وقفت أمام الشخص الذي خطف إختك وعندما نظرت إليه في عينيه |
You said your sister's a flake. | Open Subtitles | لقد قلتَ إن أُختكَ غريبة الاطوار |
Children... your sister is like a stick behind a stubborn mule. | Open Subtitles | أيها الطفلان، أختكما أشبه بعصا وراء بغل عنيد. |