"¿ estas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل أنت
        
    • هل انت
        
    • هل أنتِ
        
    • هل أنتي
        
    • أأنت
        
    • هَلْ أنت
        
    • هل أنتَ
        
    • هل انتي
        
    • هل انتِ
        
    • أأنتِ
        
    • هل أنتى
        
    • هل أنتم
        
    • هل انتى
        
    • هل فقدت
        
    • اانت
        
    - Tu estas mejor, ¿ Verdad ? - Un poco aturdida, pero Open Subtitles ـ هل أنت على ما يرام ـ إننى أرتجف قليلاً
    Sheldon. ¿estas seguro de que no quieres disculparte y regresar a tu trabajo? Open Subtitles شيلدن هل أنت متأكد أنك لاتريد الإعتذار لغابلهوسر لتستعيد وظيفتك ؟
    Si tenemos tus huellas y tu pelo en la escena y estas huyendo, ¿Eres culpable? Open Subtitles لو لدينا بصماتك وشعرك في مسرح الحدث وأنت هربت، هل أنت مذنب ؟
    Todos a los que dijiste que pasaste por encima ¿estas segura que eres lo suficientemente fuerte para manejarlo? Open Subtitles المرة التي قلتي فيها بامكي تخطيتهم هل انت متأكد بانك قويَ كفاية للادارة كل هذا؟
    ¿Estas segura que quieres que esta sea tú primera decisión como jefa hoy? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين أن يكون أول قراراتكِ كرئيسة اليوم؟
    Estas seguro de que viste al Coronel Casey tomar la píldora, Mr Bartowski? Open Subtitles هل أنت واثق بأنك رأيت العقيد كايسي يأخذ الحبة سيد بارتوسكي؟
    El otro problema es que estas páginas web nos preguntan cosas como, "¿te gustan los perros o los gatos?" TED الإشكال الآخر هو أنه تلك المواقع تطرح أسئلة على سبيل هل أنت شخص 'قط ' أم 'كلب ' ؟
    ¿Estas seguro de que es la letra del conde? Open Subtitles هل أنت متأكد من كتابة هذه الرسالة للكونتيسة بخط اليدّ؟
    ¿Estas saliendo o entrando en ese hoyo? Open Subtitles هل أنت في طريقك للدخول أو الخروج من الحفره
    Pedí la pizza para llevar, ¿estas bien? Open Subtitles جلبت بيتزا للخارج، هل أنت بخير؟
    nosotros dimos una vuelta, estas seguro que hay dinero en el banco en el camino al aeropuerto notaste que hay una fabrica sii yo la vi hay 300 personas trabajando ahi, en el segundo y ultimo viernes de cada mes los cheques de pago se emiten de ese banco Open Subtitles ألقينا نظرة على المدينة هل أنت واثق من وجود نقود في هذا البنك؟ وأنتم في طريقكم إلى هنا هل لاحظتم وجود مصنع؟ أجل
    Ahora rescataremos a los rehenes. Estas listo para patear culos de pirata? Open Subtitles الآن سننقذ الرهائن، هل أنت مستعد للقضاء على بعض القراصنة ؟
    Estas seguro que están haciendo lo correcto? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تقوم به على نحو سليم؟
    ¿Está seguro de que estas rejas son bastante fuertes? Open Subtitles هل انت متأكد ان هذه القضبان قوية بالقدر الكافى ؟
    Necesito aire fresco. ¿Estas bien? Open Subtitles ربما انا بحاجة للهواء النقي,هل انت بخير؟
    Estas seguro de que estaremos seguros aquí arriba? Porque si no, estamos atrapados. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أننا بأمان في الأعلى لأننا سنصبح عالقـتان
    Bueno, entonces, ¿estas lista para la sesión de maquillaje de tus sueños? Open Subtitles حسناً اذن ، هل أنتِ جاهزة لموعد الأحلام التعويضي ؟
    ¿Estas segura que no era gente de Lydecker? Open Subtitles هل أنتي على يقين بأنهم ليسوا القوم الذي وكلتك عليهم.
    - Estas seguro que no eras... - Ellos no son sigueme. Open Subtitles أأنت على يقين من أنك لم إنهم لا يلحقون بي
    - Oh, Dios. ¿Estas bien? - ¿Qué diablos pasó? Open Subtitles أوه،اللهي هَلْ أنت بخير بِحقّ الجحيم ما ذلك
    Lo siento. Willow me obligo a liberarla con su mente. ¿estas bien? Open Subtitles أنا آسفة , ويلو أجبرتني علي تحريرها بعقلها , هل أنتَ بخير ؟
    ¡Donna, Son las 3 AM! ¿Estas loca? Open Subtitles دونا انها الثالثه صباحاً هل انتي مجنونه؟
    ¿Estas segura que no hable de los otros? Open Subtitles هل انتِ متأكدة انني لم اثرثر عن الآخرين ينما كان لايدكر يستمع ؟
    ¿De verdad estas dispuesta a morir por este hombre? Open Subtitles أأنتِ مستعدة حقاً للموت من أجل هذا الرجل؟
    ¿Estas preparada para enfrentarte a la pareja feliz? Open Subtitles إذن , هل أنتى مستعدة لمواجهة الزوج السعيد ؟
    mi pierna... estas bien Annie ? Open Subtitles لا أستطيع النهوض ساقي هل أنتم جميعا بخير؟
    ¿Estas segura que no recuerdas de dónde vinieron estas marcas? Open Subtitles هل انتى متاكدة انك لا تتزكرينى من اين اتت تلك العلامات؟
    - Estas loco Por Dios, poner a ese monstruito en el juego Estoy en campaña tengo que quedar bien Open Subtitles هل فقدت عقلك ، تَضعُ ذلك الوحش الصغير في اللعبة ، أَنا على حَمْلَه
    o ¿ Estas preocupado que no te haras un Skull ? Open Subtitles أَو اانت قْلقُ أنت لَنْ تَتحول إلى جمجمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus