Mis hijos no tienen a nadie, están en un lugar nuevo. ¿No lo entiendes, asesino? | Open Subtitles | لا ينصفهم أحد في مكان يكونون فيه غرباء ألا تفهم ذلك أيها الجزار؟ |
Cuando sacas a tu perro a pasear, ¿no lo regresas a casa? | Open Subtitles | عندما تأخذ كلبك اللتنزه ألا تأخذه إلي البيت بعدها ؟ |
No lo pensaría más que para retorcerle el cuello a un gato. | Open Subtitles | أفضل ألا أطلعك على معلومات بدلاَ من تدليل رقبة قطة |
No lo dije, tuve miedo de que te enojaras, así que no lo hice. | Open Subtitles | ألم أخبركِ من قبل أنني لم أفعل ذلك خوفا من أن تتضايقي |
- Está bien lo encontraré solo. - ¿De verdad no lo sabes? | Open Subtitles | ـ حسناً، سأعرف كل شئ بنفسى ـ الا تعرف حقا؟ |
Todo en un gesto del amado es un sacramento ¿no lo ves? | Open Subtitles | كل ما يحدث بينكما يصبح سرا مقدسا ألا ترى ذلك؟ |
Espero que no lo tomes a mal pero planeamos reunirnos esta noche y me preocupa cómo esto pueda afectar nuestra amistad. | Open Subtitles | أتمنى ألا تفهمى الآمر بشكل خاطئ. لكننى أعتقد أننا خططنا لنلتقى الليلة. أنا قلق بشأن ما سيحل بصداقتنا. |
Apophis tiene una oportunidad: convencer a Sokar de que no lo mate. | Open Subtitles | لدى أبوفيس فرصة واحدة يجب أن يقنع سوكار ألا يقتله |
¿No hay manera de que puedas no lo sé, llamar a tu papá o...? | Open Subtitles | ألا توجد طريقة.. لربما استطعت أن لا أدري , تتصلي بأباك مثلا |
Sé que estás molesta conmigo, pero ojalá no lo estés con el Capitán Crunch | Open Subtitles | أعرف أن غاضبة مني لكن آمل ألا تكوني غاضبة من حبوب الإفطار |
Sabía que tú tenías el número pero esperaba que no lo usaras. | Open Subtitles | كنت أعرف بأنكِ تمتلكين الرقم ولكن كنت أتمني ألا تستخدميه |
Fue porque cuando usted le dijo que no lo hiciera lo hizo de todos modos. | Open Subtitles | و لكن بسبب أنه عندما قلت لها ألا تذهب ذهبت علي أية حال |
Es una oficina bastante grande para una pequeña firma, ¿no lo crees? | Open Subtitles | أنه مكتب ضخم مقارنة لعلامة ليست معروفة، ألا تظنين ذلك؟ |
Supongo que su papá es quien debería estar haciendo esto, ¿no lo crees? | Open Subtitles | أظن أن أبوه هو أفضل من يفعل هذا، ألا تعتقدين ذلك؟ |
¿El chino no te dijo que no lo alimentaras después de medianoche? | Open Subtitles | بيتر .. ألم يقل الرجل الصيني لاتطعمه بعد منتصف الليل؟ |
tu no lo entiendes a mi amigo ya no le interesa la cámara ya no somos 2 contra 1, Jhon se trata de 2 contra nosotros. | Open Subtitles | ألم تفهم بعد , انها ليست حول الكاميرا بعد الأن . انها ليست اثنان ضد واحد , انها اثنان ضدنا كلنا .. |
Y hay cosas que no me dices también. No creas que no lo he notado. | Open Subtitles | هناك شيء يجب عليّ أن أقوله لك أيضاً ألم تعتقد أنني لم ألاحظ؟ |
No lo entenderas hasta que vayas y lo veas por ti mismo. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تفهم الا اذا ذهبت هناك و شاهدت |
¿Nunca le has mentido a un hombre diciéndole que es bueno cuando no lo es? | Open Subtitles | الم تكذبي ابداً على رجل واخبرتيه بأنه كان جيداً بينما هو ليس كذلك؟ |
¡Sukie puede morir! ¿No lo entiendes? | Open Subtitles | سوكي يُمْكِنُ أَنْ تمُوتَ هَلْ لا تَفْهمُ ذلك؟ |
Dejaste tu hogar hace diez años. ¿No lo echas de menos? | Open Subtitles | سمعتُ أنّكَ غادرتُ مسقط رأسكَ مُنذ سنين، أوَلا تشتاق إليه؟ |
Y este tipo que estaba con ella, ¿aún la ama? - No, no lo creo. | Open Subtitles | حسناً، هذا الرجل الذي كانت تخرج معه هل لا يزال واقعاً في حبها؟ |
Me pregunto ahora qué pensara de usted su hija? ¡Oye! ¿No lo has abierto? | Open Subtitles | و أنا أتسائل بمَ تفكّر إبنتكَ حيالكَ الآن ؟ ألمْ تفتحه بعد ؟ |
Si alguna vez decido escribir mi biografía, dime que no lo haga. | Open Subtitles | ذكّريني إذا قرّرتُ كتابة مُذكّرات، ألاّ أقوم بكتابة واحدة أبداً. |
¿Cree que no lo pienso dos veces? | Open Subtitles | الأ تعتقد أنه تراودنى بعض الأفكار الأخرى أحياناً؟ |
¿No lo entiendes? | Open Subtitles | ليس قبل إنهاء هذه الترجمة أوَلمْ تفهمي؟ |
Hay muchas personas afuera esperando ¿No lo ves? | Open Subtitles | العديد من الناس يقفون خارجاً أليس بالإمكان أن تلاحظ ذلك ؟ |
No es la infección la que va a matarme. ¿No lo entiende? | Open Subtitles | هي لَيستْ العدوى التي تَذْهبُ لقَتْلي. هَلْ أنت لا تَحصَلُ عَلى هو؟ |
Bueno, eras la única que estaba en posición de verlo y sin embargo dices que no lo hiciste. | Open Subtitles | حسنا, كنت الوحيدة التي في وضع يسمح لها برؤيته, وكنت أقول إن هل لم تريه |
Le vi. ¿No lo dije? | Open Subtitles | التي رأيتُه بهـَا ألَم أقل هـذا ؟ |