Sam, ¿por qué está tu pene en el teléfono de una chica muerta? | Open Subtitles | سام، لماذا هو القضيب الخاص بك على الهاتف فتاة ميتة في؟ |
Usted está a punto de romper la empuñadura psicotrópica que hipoxia tiene en nuestra Boy Wonder, ¿Por qué está bailando? | Open Subtitles | أنت على وشك تحطيم قبضة التأثير النفسي الذي سببه نقص الأكسجين إلى صبينا العجيب لماذا هو يرقص؟ |
Pero aún no nos ha dicho, Cardenal por qué está aquí, con el ejército francés. | Open Subtitles | لكنك لم تخبرنا بعد يا كاردينال لماذا أنت هنا مع الجيش الفرنسي ؟ |
No sé por qué está usted aquí pero le diré por qué fui yo arrestado. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنت هنا ولكننى سأخبرك لماذا قبضوا علىّ |
¿Por qué está frente a nuestra cabaña y no a la suya? | Open Subtitles | لماذا هي أمام مقصورتنا وليست أمام مقصورتكم؟ |
Camina sobre la faz de la tierra ahora y sabe por qué está aquí. | TED | هو يمشي على ظهر الأرض ويعلم لماذا هو هنا |
Vayan al agua más próxima a su hogar y descubran por qué está amenazada. | TED | اذهب إلى أقرب ماء إلى بيتك، واكتشف لماذا هو مهدّد. |
¿Por qué está bien promover la filtración de información secreta? | TED | لماذا هو صحيح أن تُشجّع على تسريب معلومات سرية ؟ |
Sé que no es verdad. Así que dime, ¿por qué está aquí? | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس صحيحاً أخبرني لماذا هو هنا؟ |
Disculpa, pero ¿por qué está eso prendido y quién es Marcus? | Open Subtitles | عفوا، ولكن لماذا هو أن على والذي هو ماركوس؟ |
Por favor, siéntese. Sr. Cartwright, ¿sabe por qué está aquí? | Open Subtitles | تفضل بالجلوس ، قل لي سيد كارترايت ، هل تعرف لماذا أنت هنا في المعهد ؟ |
Lo que quiero saber es por qué. ¿Por qué está diciéndonos todo esto? | Open Subtitles | ما أحتاج إليه أن تعرق لماذا أنت تقول لنا هذا |
¿ Por qué está encadenada a la bóveda del banco? | Open Subtitles | أيتها الشابة، لماذا أنت مقيّدة بقبو المصرف؟ |
¿Por qué está durmiendo en el sofá? | Open Subtitles | لماذا هي ستنام في غرفة الجلوس؟ |
Hablaré con tu mami más tarde y averiguaré por qué está triste, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأذهب لأتحدث لأمك اريد ان اعرف لماذا هي حزينه؟ |
¿Por qué está al lado izquierdo de la imagen? | Open Subtitles | لماذا هي واقعة على الجانب الأيسر من الصورة ؟ |
Bueno, parece que tienen todo bajo control, lo que me lleva a preguntarle, ¿por qué está usted aquí? | Open Subtitles | حسنًا، يبدو أن كُل شيء تحت سيطرتكًم السؤال الذي يطرح نفسه لماذا أنتِ هُنا؟ |
No sabemos dónde está, por qué está aquí, ni qué va a hacer. | Open Subtitles | لا نعرف أين هو، أو لمَ هو هنا، أو ما الذي سيفعله ؟ |
Yo sé por qué está aquí. Usted quiere verme humillado con mi tonto baile. | Open Subtitles | اعرف لماذا انت هنا ، تريد ان تراني اهين نفسي برقصتي الغبية |
Pero, ¿por qué está siendo tan reservado acerca de esta película? | Open Subtitles | لكن لم أنت كتوم للغاية بخصوص هذا الفيلم؟ |
¿Por qué está contento de que Foreman no esté aquí? | Open Subtitles | لمَ أنت سعيدٌ لعدم وجود فورمان؟ |
Acabo de encontrarla en una caja de donaciones. ¿Por qué está aquí? | Open Subtitles | لقد أخرحته لتو من صندوق التبرعات لما هو هنا ؟ |
Te preguntas por qué está callado y uno tiene tantas preguntas. | Open Subtitles | أتتعجب لم هو صامت و أنت لديك الكثير من الأسئلة |
Tienes ese niño increíble, esa chica guapa, quien, sabes, ninguno de nosotros puede, por nuestra vida, imaginar por qué está tan enamorada de ti. ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | والتي لا يمكن لأحد أن يعرف لم هي واقعة بحبك، ما هي المشكلة؟ |
Quizás yo sea muy anticuado, pero ¿por qué está niña escribió esto en su cuerpo después de lo que Wakefield le hizo a su madre? | Open Subtitles | ربما أنا كبير بالسنّ على هذا العالم لكن ما سبب قيام شابة صغيرة بكتابة هذا الوشم على جسدها |
No ha hecho casi nada. ¿Por qué está tan cansada? | Open Subtitles | هى لم تفعل ذلك كثيرا ، لماذا هى مرهقة جدا ؟ |
Ahora se que nuestro nuevo Fiscal de Estado quiere parecer duro, pero ¿por qué está peleando por esto? | Open Subtitles | الآن أعرف أن لدينا محامية جديدة تريد أن تبدو قوية ، ولكن لماذا هذا القتال؟ |
¿Por qué está tan desesperado por recuperar a su hijo? | Open Subtitles | لما أنت يائس جدا ً و أنت تحاول إسترجاع إبنك ؟ |