"¿ qué te hace" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما الذي يجعلك
        
    • مالذي يجعلك
        
    • ما الذي جعلك
        
    • ما الذي يجعلكِ
        
    • ما الذى يجعلك
        
    • ماذا يجعلك
        
    • وما الذي يجعلك
        
    • ما الذي يجعلكَ
        
    • مالذي جعلك
        
    • ما الذي يدفعك
        
    • مالذي يجعلكِ
        
    • ومالذي يجعلك
        
    • ماالذي يجعلك
        
    • ما الذى جعلك
        
    • مالذي يجعلكَ
        
    ¡No sé qué te hace pensar que puedes echarme de mi propia casa! Open Subtitles لا أدري ما الذي يجعلك تعتقد أنك تستطيع رميي خارج منزلي
    Dime, ¿qué te hace estar tan seguro de que no es un Superior? Open Subtitles قل لي ما الذي يجعلك متأكداً أنه ليس أحد الكبار ؟
    ¿Qué te hace estar tan segura de que el gerente de Riley arregló el tiroteo? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدة لهذه الدرجة أن مدير اعمال رايلي دبر اطلاق النار؟
    - Necesito tu ayuda. - ¿Qué te hace creer que quiero ayudarte? Open Subtitles أحتاج لمساعدتك و مالذي يجعلك تعتقدين أنني أرغب بمساعدتك ؟
    ¿Qué te hace pensar que quiero hacer algo contigo? Open Subtitles ؟ ما الذي جعلك تفكر أنني سأفعل أي شيء معك.
    ¿Qué te hace pensar que este joven está preparado para aceptar este tipo de responsabilidad? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تظنين بأن هذا الصبي مستعد لتحمل هكذا نوع من المسؤولية؟
    Bueno, yo... ¿Qué te hace pensar que he sido asediada con propuestas? Open Subtitles حسنا, ما الذى يجعلك تعتقد اننى محاطة بالعروض الكثيرة ؟
    Lo siento, pero, ¿qué te hace pensar que va a venir a por mí? Open Subtitles أنا أسف , ولكن ما الذي يجعلك تعتقد أنها قادمة خلفي ؟
    Si no es sexo, ¿qué te hace que quieras librarte de ese pelo feo? Open Subtitles ان لم لاجل الجنس, ما الذي يجعلك تغيرين هذا الشعر السيء ؟
    ¿Qué te hace pensar que no me pasó lo mismo después de que te largases? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّ نفس الشيء لم يحدث لي بعد أنْ ذهبت؟
    Así que, ¿qué te hace pensar que ese hombre no cometió el crimen? Open Subtitles لذا ما الذي يجعلك تعتقد أنّ ذلك الرجل لمْ يرتكب الجريمة؟
    ¿Qué te hace pensar que te dejaré entrar en mi cama otra vez? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني سأترك وصول الى سريري مرة أخرى؟
    ¿Y qué te hace pensar que tiene algo que ver con un terrorista muerto? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن لديه أي شيء للقيام مع إرهابي ميتا؟
    ¿Qué te hace pensar que opino eso? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين انني قد اظن شيئا كهذا؟
    ¿ Qué te hace pensar que has encontrado a las Embrujadas? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد فعلاً بأنك وجدت المسحورات؟
    He estado a cargo por tres años. ¿Qué te hace creer que sabes más? Open Subtitles أنا طبيب متخصص هنا منذ ثلاث سنين مالذي يجعلك تظن أنك تعرف أفضل؟
    ¿Qué te hace pensar que puedes conmigo, eh? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد بأنّك ممكن أن تنال منّي؟
    ¿Qué te hace pensar que me quedaría con un programa renovado y con nuevo personal de todos modos? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين بأنني سأبقى مع الاشخاص الجدد ,في اعادة البرنامج على أي حال
    ¿Qué te hace pensar que tienes derecho a coger algo así? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد بأنك تمتلك الحق أن تأخذ شيء كهذا؟
    ¿Qué te hace pensar que las cosas están mejor detrás de esa pared? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد ان هناك شيئاً افضل وراء هذا الجدار ؟
    ¿Y qué te hace pensar que él quiere lo que tú nunca tuviste? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انه يريد ما لم تستطيع ان تحرزه؟
    ¿Qué te hace pensar que puedes cambiar la naturaleza básica de un vampiro? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تحسب أنّ بوسعكَ تغيير الطبيعة الاساسيّة لمصّاص دماء؟
    Zoey, ¿qué te hace pensar que quiero hablar de eso sin una camisa puesta? Open Subtitles مالذي جعلك تظنين أنني أريد التحدث عن ذلك وأنا بهذه الحاله؟
    Además, ¿ Qué te hace creer que ella querrá volver a hablar conmigo? Open Subtitles بالإضافة إلى أنه ما الذي يدفعك للاعتقاد أنها ترغب بالتحدّث إلي مجدداً؟
    ¿Qué te hace pensar que las refinerías te darán lo mismo que los Boudreux? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تعتقدين أن المصانع ستعطيكِ نفس المكافأة التي تعطيها لعائلة بودرو؟
    ¿Qué te hace pensar que le ha pasado algo? Open Subtitles ومالذي يجعلك تعتقد أن ضررًا ما قد أصابها؟
    ¿Qué te hace pensar que meo sobre mi zapato? Open Subtitles ماالذي يجعلك تعتقد أنني أتبول على حذائي؟
    ¿Qué te hace pensar que esta carta fue escrita por la Sra. Crosbie? . Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد ان هذا الخطاب قد كتبته السيدة كروسبى ؟
    ¿Qué te hace pensar que quiero algo? Open Subtitles مالذي يجعلكَ تظن أني أريد شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus