Puede que para otros esto sea una herida de batalla pero para mí, tu eres la luna bañada en color. | Open Subtitles | بالنسبة للآخرين وهذا قد يكون الجرح معركة... ... ولكن بالنسبة لي ي، أنت القمر با آدا اللون. |
Según informaciones de prensa, el Gobernador Ada, para que no resultara afectada la industria del turismo en Guam, decidió no solicitar a la Potencia Administradora que proclamara zona de desastre con lo que Guam hubiera podido recibir 1,6 millones de dólares en asistencia federal para casos de emergencia. | UN | وأفادت التقارير الصحفية بأن الحاكم آدا قرر ألا يطلب إلى الدولة القائمة بالادارة إصدار إعلان كارثة كان من شأنه أن يؤهل غوام للحصول على ١,٦ ملايين دولار من المساعدة الاتحادية لمعالجة حالات الكوارث، وذلك حتى لا يؤثر على السياحة في غوام. |
Isla de Ada, 5 de noviembre, 12:25 horas. Saqué esta foto desde el coche porque estaba demasiado cerca. | Open Subtitles | جزيرة ادا الساعة 12.25 الخامس من نوفمبر إلتقطت الصورة وأنا في السيارة لأنني كنت قريب جداً |
Se que tu amigo es famoso, Ada... | Open Subtitles | اعلم بان صديقك مشهور يا ايدا مشهور بسوء سمعته على الاقل |
Ada entiende de esas cosas. Compran un vestido y de paso dan una vuelta. | Open Subtitles | آضا تفهم كثيراً فى هذه الأمور اشتروا فستاناً، وتجولوا قليلاً |
Ada es agregada de la U.E., es experta en el clima del desierto africano. | Open Subtitles | عايدة ، ملحقة في الأُمم المتّحدةِ إنها خبيرةُ في بيئةِ الصحراءِ الأفريقيةِ |
Ahora, Ada, necesito que me digas algo - quien es el Sr. Sweet? | Open Subtitles | الان ايدة اريدكي ان تخبريني شيئا من هو السيد سويت؟ |
Honorables Señores: Don Secundino OYONO AGUONG Ada, Don Francisco ABAGA NDONG y Don Manuel OWONO OBAMA ALENE. | UN | السادة المبجلون: دون سيكوندينو أويونو أغوونغ أدا ودون فرانسيسكو أباغا ندونغ ودون مانويل أوونو أوباما ألينه. |
En 1843, Lady Ada Lovelace, una matemática inglesa considerada la primera programadora del mundo, escribió que una máquina no puede ser dotada de inteligencia humana si sólo hace aquello para lo que se programó intencionadamente. | TED | في عام 1843، كتبت السيدة آدا لافليس، عالمة رياضيات إنكليزية اعتبرت أول مبرمجة حاسوب في العالم، أن الآلة لا يمكن أن تمتلك ذكاء الإنسان طالما أنها تقوم بما صمّمها الإنسان للقيام به أصلاً. |
Si, es parte de la realidad incrementada de los protocolos. Ada es del tipo que te tiraría por el desagüe. | Open Subtitles | أجل، إنها جزء من زيادة مراسم الواقعية "آدا" ألقت عليكم حوض المطبخ، نوعاً ما |
Ada es mi ordenador, sheriff. "Accionador avanzado de desastres". | Open Subtitles | "آدا" هي حاسبي، سيادة المأمور "محرك الكوارث المتقدم" |
Ada, ella puede ser de gran ayuda para nosotros. | Open Subtitles | ادا ,من الممكن أن تكون السيدة الصغيرة عنصر مساعد فى مهمتنا |
Cambié mi vida con tres cosas. Tres cosas. Ada nos lo dijo. | Open Subtitles | قد فعلت ثلاث اشياء قد غيرت فى حياتى, ثلاث اشياء ادا قالت لنا انه مثير |
Ada ha calculado que las probabilidades son de siete a tres de que estos hombres atacarán un nuevo objetivo en las próximas ocho horas. | Open Subtitles | بحسابات ادا الاحتمالات هي 3: 7 وان هؤلاء الرجال لديهم هدف جديد |
Oh, al canal con los rechazos, Ada. | Open Subtitles | هيا ادخلي القناة كل المرفوضين , ايدا. |
Háblanos de Ada, señora Gillyflower. | Open Subtitles | اخبرينا عن ايدا سيدة جيليفلور؟ |
Así que fui capaz de utilizar las imágenes de cámara de Murphy, juntarlas con algunas que Ada sacó del teléfono para reconstruir el incendio en esta vista virtual | Open Subtitles | انا قادر على استخدام الصور الملتقطة من كاميرا الخاصة ببدلة ميرفي مع اللقطات التي سحبتهم ايدا من هاتفها لاعادة بناء الحريق على شاكلة 360 درجة ثلاثي الابعاد |
Ada, mañana te paso a buscar a eso de las 9 ó 10, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | آضا.. سأتى واصطحبكِ مجدداً فى حوالى التاسعة والنصف صباحاً إتفقنا؟ |
No estoy nada bien, Ada. No he podido olvidarte. | Open Subtitles | لست بخير على الاطلاق يا آضا ..لم أنساكِ قط |
Ada puede tocar. En una carta me dijeron que toca muy bien. | Open Subtitles | عايدة يمكنها أن تعزف، لقد قالت في رسالة بأنها تعزف جيدا جدا |
Déjela ir, Miss Gillyflower. Deje marchar a Ada! | Open Subtitles | فقط دعيها تذهب سيدة جيليفلور دعي ايدة تذهب |
Nadie entiende de verdad qué era lo que él tenía en mente,## a excepción de Ada Lovelace, y se fue a la tumba tratando de conseguir ese sueño. | TED | لم يفهم أحد حقيقة ما كان يجول في ذهنه بإستثناء أدا لوفليس, ومات محاولا إنجاز ذلك الحلم |
La Srta. Tascioni lo ha admitido en su dispositivo Ada. | Open Subtitles | آنسة تاسيوني أقرت بهذا على مسمع من جهازها أيدا |
Me siento muy orgulloso de haber escogido a Ada. | Open Subtitles | الرسائل، المواعيد. لا أستطيع أن أعبّر لك كم أنا فخور بنفسي لاختيار (إدا). |
Ada no deja huellas. | Open Subtitles | جمعية حقوق المدنين لا تترك بصمات |
Tienes que empezar a escuchar, Ada. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تصغيّ من البداية، يا (آيدا). |