Por Ahora no, pero deja de pagarme y seguro que así será. | Open Subtitles | ليس الآن, لكن أقطع مرتبي و توقع حدوث أي شيء |
Lo más probable es que usted no puede volver a casa. Ahora no. | Open Subtitles | على الأرجح ، لا يمكنك العودة إلى المنزل ، ليس الآن. |
Hay mucho que quiero decir, pero no ahora. No hasta que estemos juntos. | Open Subtitles | لدي الكثير لأقوله ولكن ليس الآن ليس قبل أن نكون وحدنا |
Hasta ahora, no existe ningún tratado multilateral vinculante encaminado a limitar la posesión y el desarrollo de misiles o de ciertas categorías de armas. | UN | فحتى الآن لا توجد معاهدة متعددة الأطراف ملزمة ترمي إلى الحد من حيازة واستحداث القذائف أو فئات معينة من الأسلحة. |
Ahora no tenemos servicio de elevador antes de las 7:00am, y tuve que subir 14 pisos por escalera. ¿Tu no? | Open Subtitles | الآن ليس لدينا خدمه المصعد حتى قبل السابعه صباحاً و كنت مضطره لصعود 14 طابق ألم تفعل؟ |
Ahora no, General. Vamos a hacer una cosa a la vez. ¿Sí? | Open Subtitles | ليس الآن أيّها اللواء، لنقم بكلّ أمر على حدى، إتفقنا؟ |
Ahora no, pequeña. No tengo tiempo para tus cuentos. | Open Subtitles | ههه ليس الآن أيتها الصغيرة ليس لدي وقت لقصصك الخيالية |
- Sr. Hilliard... - Lo siento, Chuck. Ahora no. | Open Subtitles | سيد هيلارد اسف يا شاك, ليس الآن انه عيار 38 مسدس |
Ahora no, mientras esté viva seguiremos aquí. | Open Subtitles | ليس الآن, ليس وهى مازالت على قيد الحياة. |
No, Ahora no, pero luego podríamos necesitarlo. | Open Subtitles | لا ، ليس الآن و لكن من الممكن أن نحتاج إليها لاحقاً |
- Dije que quiero hablarte. - Ahora no, sexo-muerto. | Open Subtitles | ـ قلت بأننى أريد التحدث معك ثانية ـ ليس الآن |
Ahora escucha, tu y yo vamos a sentarnos nos tomarémos un tiempo especial para abrazarnos pero Ahora no. | Open Subtitles | انظر ، بعد أن أنتهي من أمتعتي نجلس ونتكلم ونجد وقتاً مناسباً للعناق لكن ليس الآن |
Ahora no. Me levanto a las 4:30 para estar segura. | Open Subtitles | ليس الآن.أنا أصحو قبل نصف ساعة للإحتياط. |
- Inspector, teléfono. - Ahora no. Benson, el tráfico. | Open Subtitles | هاتف ايها المحقق ليس الآن يا بينسون حرحة المرور |
Ahora no sois dueños de nada. No tenéis ni tierra ni dinero. | Open Subtitles | حسنا أنت لست رئيس الآن لا تملك النقود ولا الأموال |
Ahora no podemos decir que sólo gente heterosexual ha estado en esta casa. | Open Subtitles | الآن لا نستطيع التباهي بأن هذا المنزل لم يدخله القوام فقط. |
Ahora no tengo otra que esconderme y tener sexo secreto con él. | Open Subtitles | . الآن ليس لدي خيار إلا أن أنام معه بسرية |
¿De verdad? Bueno, quizá lo probemos en alguna ocasión. Pero Ahora no. | Open Subtitles | حقاً؟ حسناً ربما سنجرب هذا فى وقت ما ليس الأن |
Yo quería pasar un tiempo con él a solas y Ahora no puedo. | Open Subtitles | أنا أردت فقط القضاء بعض الوقت معه لوحده والآن لا أستطيع |
¿Y si hubiera tan poco radio en proporción--- a la cantidad de material que hemos utilizado--- que Ahora no pudiéramos verlo? | Open Subtitles | ما يفعل القليل جدا الراديوم في نسبة لكمية من المواد التي نستخدمها أننا الآن لم نتمكن من رؤيته. |
Te lo explicaré todo, te lo prometo, pero Ahora no. | Open Subtitles | سَأُوضّحُ كُلّ شيءَ، أَعِدُك، لكن لَيسَ الآن. |
Te haré saber cuándo puedas. - Ahora no, pero te lo haré saber. | Open Subtitles | سوف اقول لك متى ,ولكن ليس الان تحديدا ولكننى ساجعلك تعرف |
Steven Baleman tiene un par de locales pero, hasta ahora, no averiguamos nada. | Open Subtitles | اذن ستيفن بيلمان لديه عقاران تجاريان لكن لغاية الان,لا يوجد شيء |
Ahora, no puede irse del país hasta que encuentre una manera de mover ese dinero sin dejar rastro. | Open Subtitles | الأن لا يستطيع ترك البلاد قبل أن يجد طريقة لنقل المال بطريقة لا يمكن تعقُبها. |
Pues, si me dieras uno ahora, no sabría si es de ti. | Open Subtitles | حسنًا، إذا حصلت على واحد الآن لن أعرف إنه منك |
Ahora, no tengu duda de que Messers Oldacre... y Cornelius son la misma persona. | Open Subtitles | والآن ليس لدىً شك ان السيد اولدكار و كورنيلس هما شخص واحد, |
Sí, Ahora no es momento para discutir mi mecanismo de defensa emocional. | Open Subtitles | نعم، الآن ليس الوقت المناسب لمناقشة آليات الدفاع الخاصة بمشاعري |
¡No, Ahora no! Se están agrupando ahí fuera. | Open Subtitles | لا ليس الان ,ليس وهم الان يحتشدون بالخارج |
No, señor. Al menos, por Ahora no. | Open Subtitles | علي الأقل ليسَ الآن ،علي أي حال. |