Ya te lo dije, si no quieres trabajar en esto, vete a leer un cómic, y Aléjate de mi camino. | Open Subtitles | لقد أخبرتُك بالفعل، إن لم تكُن تريد حلّها فاذهب واقرأ كتاب مُصوّر ، ابتعد عن طريقي فحسب |
Aléjate de las personas con cáncer, coleguita. | Open Subtitles | ابتعد عن الأطفال المصابين بالسرطان، ياصغيري |
¡Aléjate de esa camioneta! ¡Maldito vago! | Open Subtitles | إبتعد عن شاحنتي أيها الشاذ الصغير اللعين |
Es una buena lección. Desde este momento, Aléjate de chicos como este | Open Subtitles | إنه درس قيم، من الآن فصاعداً ابتعدي عن الرجال أمثاله |
¡Aléjate de Mowgli, tigre malo, o te ataré una antorcha a la cola y te quemaré el culo! | Open Subtitles | ابق بعيداً عن موغلي أيها النمور العجوز اللئيم وإلا ربطت ناراً في ذيلك وأحرقت مؤخرتك |
Aléjate de la ventana junto con ese maldito Jefe tuyo. | Open Subtitles | تحرك بعيدا عن النافذة وخد الزعيم اللعين معك |
Si es "Aléjate de mi novio" no te preocupes porque ya lo escuché. | Open Subtitles | "إن كان "إبتعدي عن خليلي فلا تقلقي قد سمعت هذا مسبقا |
Corre al bosque. Aléjate de aquí todo lo que puedas. Llama a tu tío. | Open Subtitles | اهرب إلى الغابة و ابتعد عن هنا قدر استطاعتك و اتّصل بعمّك. |
Aléjate de esos pensamientos impíos antes de que te destruyan. | Open Subtitles | ابتعد عن تلك الافكار الشريره قبل ان تدمرك |
¡Aléjate de la puerta! | Open Subtitles | فهذا ليس الوقت الملائم لضبط النفس اللعين الذي تمارسه ابتعد عن الباب |
¡Aléjate de la puerta, hijo de puta! ¡O llamo a la policía! | Open Subtitles | ابتعد عن الباب أيها الوغد قبل أن أتصل بالشرطة |
Ahora, deja el teléfono y Aléjate de la camioneta, porque voy a... ya sabes, una locura, destruir toda la evidencia y esas cosas. | Open Subtitles | الآن ، حافظ على هذا الهاتف و إبتعد عن الشاحنة لأنني سأقوم كما تعلم ، بعمل جنونى نوعا ما |
Vigila. Aléjate de esa pistola. Levántate. | Open Subtitles | إحترس , إبتعد عن ذلك السلاح إنهض ضع يديك على المائدة بهدوء |
Mira no sé quién eres y no sé qué quieres, pero Aléjate de mi esposa, ¿entendido? | Open Subtitles | حسنا ، لا اعرف من انتِ ولا اعرف مالذي تريدينه ، لكن ابتعدي عن زوجتي وعن بيتي |
Se lo que están pensando... Aléjate de las galletas y contrólate. | Open Subtitles | انا اعلم ماذا يفكرون ابتعدي عن البسكوت وكوني قوية |
¡Vete a casa con tu segunda esposa... y Aléjate de mi hermana! | Open Subtitles | إذهب إلى البيت لعند زوجتك الثانية وإبق بعيداً عن أختي |
Aléjate de la puerta. Vamos a entrar. | Open Subtitles | تحرك بعيدا عن الباب نحن سنحطمه |
Aléjate de la niñera, porque es medio extraña. | Open Subtitles | إبتعدي عن المربيه، تلك المرأة لا جدوى منها |
Si algo falla, Aléjate de las gradas o podrías matar a cientos de espectadores inocentes. | Open Subtitles | إن تداعت بك العربة حاول الابتعاد عن المدرجات، وإلا قتلت المئات من المشاهدين الأبرياء. |
Aléjate de mi familia, de mi casa y deja los putos centavos. ¿Vale? | Open Subtitles | أبتعد عن عائلتي وأبتعد عن منزلي وستتوقف مع نقودك اللعينة إتفقنا؟ |
Mientras tanto, Aléjate de los autos con adolescentes. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، كنت البقاء بعيدا عن السيارات مع المراهقين. |
Sólo una persona puede hacer eso. Yo. ¡Aléjate de esa computadora! | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط يملك هذه القدرة أنا إبقى بعيداً عن الحاسوب |
Aléjate de tu inclinación fuera del peligro del deseo. | Open Subtitles | واضبطي مشاعرك ،وابقي بعيدة عن مخاطر رغبتك |
Aléjate de la ventana y trae... | Open Subtitles | أبتعدي عن النافذة فحسب أقتربِ مِن منتصف المنزل |
Aléjate de él. Sé que es fuerte. No intentes medirte a él. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عنه ، اعرف انه قوي لا تحاول الألتحام به |
Te advierto: Aléjate de Vance o haré que mis primos vayan a tu cabaña, te amarren de pies y manos como puerco, y te pesen. | Open Subtitles | إبقى بعيدا عن فينس أو سأطلب من قريبي أن يذهب إلى مقصورتك و يقوم بربطك و وزنك |