"aquí todo el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هنا طوال
        
    • هنا طيلة
        
    • هنا كل
        
    • هنا في كل
        
    • هنا طول
        
    • هُنا طوال
        
    • معك طوال
        
    • هنا كلّ
        
    • هنا طِوال
        
    • هكذا طوال
        
    • هنا كُلّ
        
    Aquí dice que abre a las 6.00 A.M. ¿Ha estado aquí todo el tiempo? Open Subtitles التعليمات تقول أنك تفتح في السادسة صباحاً، هل كنت هنا طوال الوقت؟
    Me retuviste aquí todo el día, ¿y esperas que lo tome con calma? Open Subtitles إحتجزتني هنا طوال اليوم و تتوقعي مني أن آخذ الأمور برويـه؟
    La consejera va a estar aquí todo el día, así que vayan a hablar con ella si necesitan. ¿Alguna pregunta? Open Subtitles المستشار سوف يكون هنا طوال اليوم أذهبوا لتكلم معها أذا أحتجتم الى هذا هل هنالك أي أسألة؟
    Sí, que básicamente te has hecho pasar por mí... actuando como si yo no existiera... a pesar de que sabías que estaba aquí todo el tiempo. Open Subtitles نعم، انك في الاساس كنت تدعي بأنك انا وتمثل انه ليس لي وجود ومع ذلك كنت تعلم بأنني كنت هنا طيلة الوقت
    Se la pasa aquí todo el día desde que rompió con Krandall. Open Subtitles إنها تبقى هنا طوال الوقت منذ أن انفصلت عن كراندل
    No estoy tendida aquí todo el día ...torturándonos con la música alta Open Subtitles إنني لا أختبئ هنا طوال اليوم حيث تعذبينا بالموسيقى العالية
    ¿El plan es sentarnos aquí todo el día y esperar que entre el hombre? Open Subtitles إذاً, الخطة أن نجلس هنا طوال اليوم ونأمل أن يأتي الرجل ؟
    ¿Vas a entrar o te vas a esconder aquí todo el día? Open Subtitles أتخططين للمجيء إلى الداخل أو ستختبئين هنا طوال اليوم ؟
    Cuando sea la señora Gordon, y estés viviendo aquí todo el tiempo, te voy a poner en una dieta sana y adecuada. Open Subtitles حين أصبحت حرم السيد غوردن وأنت تعيش هنا طوال الوقت سأضع لك نظاماً غذائياً صحيحاً لقد حصلت على دليل
    Hemos estado aquí todo el día, y nadie ha venido a charlar. Open Subtitles لقد بقينا هنا طوال اليوم ولم يتحدث إلينا أي أحد
    Estoy seguro que no quieres estar aquí todo el día. ¡Y yo tampoco! ¡Recoger esto! Open Subtitles أنا متأكد انك لا تريد ان تظل واقفا هنا طوال اليوم ولا انا
    Va a ser un poco incómodo, pero mamá estará aquí todo el tiempo. Open Subtitles ربما سيكون قليلا غير مريح لكن فمك سيبقى هنا طوال الوقت
    Estamos sentados aquí todo el día, nos rompemos la espalda para darles agua. Open Subtitles حسنا؟ نجلس هنا طوال اليوم، وكسر ظهورنا جيتين 'هؤلاء الملاعين المياه.
    La gente viene aquí todo el tiempo y decide que esta vida no es para ellos. Open Subtitles الناس تأتي إلى هنا طوال الوقت يقررون أن الحياة ليست لهم.
    Estuve aquí todo el tiempo. ¡Traiga esos cajones! Open Subtitles ؟ ـ هل أنت مجنون؟ أنا هنا طوال الوقت من فضلك سلمني صناديقي الآن
    Eso es todo lo que él ha estado haciendo aquí todo el tiempo buscando el dinero. Open Subtitles هذا ما كان يفعله هنا طوال الوقت يبحث عن المال
    No quiero estar aquí todo el verano y ser objeto de burla de las gemelas y del resto. Open Subtitles . .. أنا لا أريد أن أبقى هنا طوال الصيف لا أريد أن أكون حديثا للسخرية من قبل التوائم و الجميع
    Lo bueno es que tres de los cuatro niños estuvieron aquí todo el día. Open Subtitles في الجانب المشرق، كان ثلاثة من أصل أربعة أطفال هنا طيلة اليوم
    Además, algo nos condujo hasta aquí... todo el camino. Open Subtitles إضافة إلى شيء ما قادنا إلى هنا كل جزء من الطريق
    Las personas entran y salen de aquí todo el tiempo , así que no hay huellas de valor. Open Subtitles الناس يدخلون و يخرجون من هنا في كل الأوقات لذا لم يكن هناك بصمات مفيده
    No me traigan para tenerme sentada aquí todo el día. Open Subtitles لا تجلب إلي أعمال اذا كنت ستتركني جالسة هنا طول اليوم
    Si fuera un jefe de pandilla con problemas renales que tiene que sentarse aquí todo el día, Open Subtitles لو كنتُ زعيم عصابة قاتل بكلية سيئة حيث اضطرّ للجلوس هُنا طوال اليوم،
    Quiero quedarme contigo aquí todo el día. Open Subtitles أريد البقاء هنا معك طوال اليوم.
    Hablé con esa mujer dos veces... ..y este cadáver estuvo aquí todo el tiempo. Open Subtitles تَكلّمتُ مع هذه الإمرأةِ مرّتين، وهذه الجسم كَانَ هنا كلّ الوقت.
    No, y llevo aquí todo el día. Open Subtitles لا، وأنا كُنْتُ هنا طِوال النهار.
    - ¡Al Sr. Wonka no le va a gustar esto! - ¡No podemos estar aquí todo el día! Open Subtitles وقعنا في مشكلة كبيرة، لن يعجبه ذلك - لا نستطيع البقاء هكذا طوال اليوم -
    Si no fuera por su ayuda me quedaría aquí todo el semestre. Open Subtitles لكَانتْ هي لا لَك تُساعدُني أنا قَدْ أَكُونُ حَسناً جداً هنا كُلّ الفصل الدراسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus