"cómo decir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كيف أقول
        
    • كيف اقول
        
    • كيفية قول
        
    • كيف سأقول
        
    • كيف تقول
        
    • كيف يقول
        
    • كيف أقولها
        
    Bien, no sé cómo decir esto, pero no puedo trabajar con él. Open Subtitles لا أدري كيف أقول ذلك، لكني لا أستطيع العمل معه.
    Aprecio a un joven que sabe cómo decir por favor y gracias. Open Subtitles أنا أقدر شاب الذي يعرف كيف أقول الرجاء وشكرا لكم.
    Yo... no sé cómo decir esto... pero además de la posibilidad de una contusión leve... su hija no tiene huesos rotos... y total movimiento de sus extremidades. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول هذا لكن بغضّ النظر عن احتمال ارتجاج طفيف فابنتكما لم تتعرّض لأيّ كسور عظام وجميع أطرافها في حالة حركة
    No sé cómo decir esto exactamente, pero por favor no os matéis entre vosotras. Open Subtitles لا أعرف كيف اقول هذا بالضبط ولكن رجاء لا تقتلوا بعضكم البعض
    Y no sé exactamente cómo decir esto... Open Subtitles و انا لا أعرف تماماً كيفية قول...
    Mira, no sé cómo decir esto, así que simplemente lo diré. Open Subtitles أنظري , لا أعرف كيف سأقول هذا , لذا فقط سأقول
    ¿Cómo decir en unos minutos lo que me ha costado toda una vida comprender? Open Subtitles كيف أقول في بضعة دقائق ما فهمته خلال حياتى كلها ؟
    No sé cómo decir esto y ojalá que no estén cenando mientras ven esto. Open Subtitles إذا كانت البقرة لديها إلتهاب سيئ بالثدي أو بعض منه وأنا لا أعرف كيف أقول هذا وأنتم تعلمون
    No sé cómo decir esto sin parecer más loca que de costumbre. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول هذا بدون الصوت الجائز الأكثر من عادي
    Bueno, no sé cómo decir esto pero la salida es el trasero de su hija. Open Subtitles لا اعرف كيف أقول هذا لكن المخرج يوجد في مؤخرة ابنتك
    No sé cómo decir esto, pero es una especie de celebridad, que en serio, no puede correr el riesgo de salir en los periódicos. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا لكنه نوع من الأشياء لا يستطيع أن يتحمل ظهوره المشاهير في الصحف
    Muy bien no sé cómo decir esto, pero sí que debo hacerlo. Open Subtitles حسنٌ,حسناً لاأعرف كيف أقول هذا ماعدا قوله بصراحة
    Pensé que no hablabas español. No lo hago, pero se cómo decir "te amo". Open Subtitles أنا لا أتحدثها ولكنني أعرف كيف أقول أنا أحبك
    - Hola. No sé cómo decir esto sin que suene a que estoy coqueteando, pero eres bueno. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا من دون أن أبدو و كأنني فظة
    Lo siento, señor. No sé muy bien cómo decir esto. Open Subtitles أنا آسفة سيدي , لا أعرف تماماً كيف أقول هذا
    Realmente no sé cómo decir esto , así que estoy sólo va a seguir adelante y decirlo. Open Subtitles مورين,ما خطبك؟ أنا حقاً لا أعرف كيف أقول
    No sé cómo decir esto, pero quiero ir a California. Open Subtitles أجهل كيف أقول هذا، لكن أنا أريد الذهاب لكاليفورينا.
    Y estoy bastante seguro de que ella me enseñó cómo decir "Te amo" en "pájaro". Open Subtitles و أنا متأكد جداً أنها علمتني كيف أقول أحبك بلغة الطيور
    No sé cómo decir esto, salvo que... tengo que decirlo. Open Subtitles لا اعرف كيف اقول هذا باستثناء ان اقوله فحسب
    ¿Sabes cómo decir eso en español? Open Subtitles تعلم كيف تقول ذلك بالاسباني؟ نعم نعم
    Las cosas se escapan de su control porque no saben... cómo decir la verdad. Open Subtitles الأشياء تخرج من تحت سيطرته لانهم لايعلم كيف يقول الحقيقه
    Bien, no sé cómo decir ésto, así que sólo voy a decirlo. Open Subtitles لا أعرف كيف أقولها لذا سأكون صريحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus