- supongo que reconocen la fecha - Cometí mi segunda gran culpa. | Open Subtitles | أفترض أنك تعرف التاريخ كان ذلك عندما ارتكبت جريمتي الثانية |
Sí, Cometí el crimen. Pago las consecuencias. | Open Subtitles | نعم، ارتكبت الجريمة ومستعدة لتلقي العقاب |
Cometí algunos errores grandes, y no quería verlos a través de tus ojos. | Open Subtitles | لقد ارتكبت أخطاءا كبري ولم أكن اريد رؤيتهم من خلال عينيك |
- Clark... se que Cometí un gran error... eres el único que siempre me entendió. | Open Subtitles | كلارك أعرف أني إرتكبت غلطة فادحة أنت الشخص الوحيد الذي عرفني فعلاً يوماً |
Simplemente Cometí un error con Esther, y ahora tengo que arreglar eso. | Open Subtitles | ببساطة لقد اقترفت خطأ مع ايستر وعلي الان ان اصلحه |
Bien, Cometí algunos errores, pero aprendí de ellos, ¿sí? | Open Subtitles | حسناً، لقد ارتكبتُ بعض الأخطاء ولكنّني تعلّمتُ منها، صحيح؟ |
El otro día Cometí un error. Ruego me perdone. | Open Subtitles | إرتكبتُ خطأ في الآخرينِ اليوم رجاءً إغفرْ لي |
Estoy intentando compensar algunos de los errores que Cometí en mi vida... y uno de los mayores fue cómo te traté. | Open Subtitles | والآن أحاول أن أعوّض عن الأخطاء التى ارتكبتها فى حياتى ومن أكبر هذه الأخطاء كانت طريقة معاملتى لك |
No quiero convertirme en una propiedad del futuro rey solo porque Cometí un error. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون ملكة في المستقبل فقط لأنني ارتكبت خطأ. |
Por último, me gustaría señalar que he confesado el crimen que Cometí. | Open Subtitles | أخيرًا، أود أن أُشير إلى أنني أعترف بالجريمة التي ارتكبت. |
Ve y hazlo, por favor. Cometí un error al no informarte. Lo admito. | Open Subtitles | افعلي ذلك من فضلك، ارتكبت خطأ بعدم إعلامك بالأمر، أقرّ بذلك |
Marblehead, solo Cometí un error en mi vida y fue cuando empecé a dejar que me siguieras. | Open Subtitles | ايها الاحمق لقد ارتكبت خطأ واحدا وهو اني سمحت لك ان تتبعني |
Si Cometí un error de decisión, fue uno honesto. | Open Subtitles | انا افكر فى المهمه برمتها التى كلفنا بادائها لو كنت قد ارتكبت خطأ فى الحكم فهو لغرض نبيل |
A veces pienso que Cometí un error al dejarte crecer en este ambiente. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنني ارتكبت خطئاً حين تركتكِ تكبرين، في هذا المحيط .. |
Cometí el error de hacerla enojar, y las cosas se pusieron negras. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطأ بمحاولة التعدي عليها وساء الأمر بالنسبة لي |
Tenía que coordinar el horario y ajustar la reunión en Kingdom... y Cometí un error. | Open Subtitles | كان يجب أن أجعلهُ في فندق المملكة كما هو مُعتاد للرئيس ولكنني إرتكبت خطأ |
¿Cometí un error al no llamar al FBI? Tengo mucho miedo ahora mismo. | Open Subtitles | هل اقترفت خطأ بعدم الاتصال بالمباحث الفدرالية؟ أنا خائفة جداً الآن. |
Como dije, Cometí muchos errores el año pasado pero estoy tratando de encarrilarme y... | Open Subtitles | كما قلت، لقد ارتكبتُ الكثير من الأخطاء في العام الماضي |
Sabes, Cometí errores similares al principio de mi carrera. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد إرتكبتُ أخطاء مشابهة في بداية حياتي العمليّة |
Escucha, tengo que afrontar los errores que Cometí y vivir con las consecuencias. | Open Subtitles | إسمع , علي أن اواجه الأخطاء التي ارتكبتها وأتعايش مع العواقب |
Bueno, parece que Cometí unos errores pero todo en nombre del progreso | Open Subtitles | ،الآن، أعترف بأني إقترفت أخطاء لكن كل هذا بإسم التقدم |
Sí, porque cuando volví del futuro, se ingeniaron para tenderme una trampa por delitos que no Cometí. | Open Subtitles | نعم ، لأنه عند عودتي من المستقبل استطاعا توريطي في جرائم .. لم أرتكبها |
Entiendo por que no confían en mí, y se que Cometí errores en el pasado. | Open Subtitles | أستطيع تفهم سبب عدم ثقتك بي و ذلك لأني أرتكبت بعض الأخطاء بالماضي |
Pero al menos dime que error Cometí. | Open Subtitles | ولكن على الأقل قل ليّ ما ما الخطأ الذي ارتكبته |
Vicky, por favor, yo tengo que salir de esto, y la única forma es demostrar que yo no Cometí el asesinato. | Open Subtitles | فيكي ، من فضلك ، يجب أن نفكر السبيل الوحيد للخروج من هذا هو إثبات أنني لم أرتكب تلك الجريمة |
Sí, esta bien, Cometí un error, pero no podía hacer nada más. | Open Subtitles | صحيح، اقترفتُ خطأً، لكن ما كنتُ أستطيعُ فعلَ شيءٍ آخر. |
Está bien. Tienes razón. Cometí un error. | Open Subtitles | حسناً، إستمع أنت محق، أقترفت خطأً |
Cometí un error. Nunca debimos haber venido a esta casa. | Open Subtitles | لقد إقترفتُ خطأ, لم يكن ينبغي علينا القدوم إلى هذا المنزل |
Si hubieran podido, estaría en la cárcel por un crimen que no Cometí. | Open Subtitles | لو أكملت عملكِ، لكنتُ سأكون في السجن بتهمة جريمة لمْ ارتكبها. |