| En nuestra condición de veteranos de esa copa Mundial, los felicitamos sinceramente. | UN | وكمخضرمين في كأس العالم تلك، فإننا نتقدم إليهم بخالص التهنئة. |
| En ese caso, quizás podría acompañarme ahora con una copa de jerez. | Open Subtitles | فى هذه الحالة ، ربما تشاركنى فى كأس تشيرى الآن |
| una copa gratis a alguien que me pida algo que no tenga. | Open Subtitles | شراب مجانى لأى شخص يطلب منى شيئا ليس عندى هنا. |
| Tocamos la nota y magnificamos el movimiento 250 veces. Podemos ver claramente cómo vibra la copa y resuena en respuesta al sonido. | TED | وعندما نعزف النوتة ونكبر الحركات 250 مرة، نستطيع بوضوح تاماً أن نرى كيف يتذبذب الكأس والصدى في استجابة للصوت. |
| Pero si te gusta después de una copa la puedes invitar a cenar. | Open Subtitles | لكن إذا أحببتهم بعد الشراب يمكنك دائما أن تدعهم إلى العشاء |
| ¿Qué tiene que hacer un tipo aquí para tomar una copa, eh? | Open Subtitles | ما الذى يجب على الشخص فعله للحصول على مشروب هنا؟ |
| Mi cita terminó pronto por razones serias, y quiero invitarte a una copa para agradecerte que me comprases la ropa interior, que resultó ser sorprendemente transpirable. | Open Subtitles | أنتهي موعدي باكراً لأسباب راقية .. و.. أنا في ذاك المكان وأريد أن أشتري لك شراباً لأشكرك علي شراءك اللباس الداخلي ليّ |
| Esta tipo de jugadas me recuerda a la copa Mundial del '38 jugada justo aquí en el estadio Colombes de Paris. | Open Subtitles | هذا النوع من الحركات يأخذنى الى كأس العالم 1938 حيث كنا نلعب هنا فى الاستاد الاوليمبى فى باريس |
| Alguien puso veneno en la copa de su esposo y ella lo bebió. | Open Subtitles | لقد وضع أحدهم السم في كأس زوجها و قد شربته هي |
| Tu padre fue tan amable de ofrecerme una última copa de vino. | Open Subtitles | والدكِ كان لطيفاً كفاية ليعرض عليّ آخر كأس من النبيذ |
| Voy a tomar una copa. ¿Quieres algo? | Open Subtitles | سَأَذْهبُ لاَحْصلُ على شراب. اتريد واحد؟ |
| Un viaje en Saltador al Comando Stargate seguido de una ducha caliente seguida de una copa caliente, seguida de-- | Open Subtitles | سأركب مركبة طائرة عائدا إلى مقر قيادة بوابة النجوم يليه حمام دافئ ، ثم شراب دافئ |
| Hace siglos que no duermo sin tomar una copa o una pastilla para dormir. | Open Subtitles | لم أنم دون شراب أو حبة منومة منذ أن أستطيع أن أتذكر |
| ¿Por qué escogiste justo el borde para que media copa se salga? | Open Subtitles | ولكنك إخترت الحافة حتى يكون نصف الكأس متدلٍ من المائدة |
| Seamus, ganar Ia copa consiste en acumular puntos... en actividad académica, deportes y servicios sociales. | Open Subtitles | سيموس، يربح الكأس مستند على تجميع النقاط في الأكاديميين وألعاب رياضية وخدمات إجتماعية. |
| Tomó una copa con 13, cenó con 7 y vomitó sobre 1. | Open Subtitles | تناول الشراب مع 13، تعشّى مع 7 وتقيّأ على واحدة |
| Sé que accedí a tomar una copa contigo pero al llegar aquí me di cuenta de lo injusto que era. | Open Subtitles | أعلم بأنني وافقت على تناول الشراب معك ولكن في طريقي إلى هنا أدركت مدى إجحاف هذا التصرف |
| ¡Eso ha sido maravilloso! Digo que merece una copa en vuestro garito más repugnante. | Open Subtitles | كان ذلك مدهشا ، يجعلك راغبا في إحتساء مشروب في حانتك المفضلة |
| Y tu madre ha sido siempre una zorra, y deberías superarlo y tomarte una copa si te ayuda. | Open Subtitles | وأنت.. لطالما كانت أمك سافلة ويجب أن تتقبلي الأمر وتتناولي شراباً إذا كان هذا يساعد |
| Un señor me ha convidado una copa y me ha arrastrado hasta esa calle la próxima vez estaré preparado | Open Subtitles | ذلك الرجل قال أنه سيشتري لي مشروباً وما أدركته بعد ذلك أنه كان يجرني خارج الطريق |
| De hecho, el sistema no sabe que la copa de agua está ahí. | TED | في الواقع، فالنظام لا يعرف حتى أن كوب الماء يوجد هناك. |
| En ese caso, lo leeré mañana. ¡Tómese una copa, Srta. Swift! | Open Subtitles | فى هذه الحالة, سأقرأها فى الصباح هل اقدم لك شرابا ؟ |
| Cuando estaba en el servicio, gané la copa de flexiones tres semanas seguidas. | Open Subtitles | عندما كنت في الجيش، فزت بكأس الملاكمة ثلاثة أسابيع على التوالي. |
| Te agradezco la copa, pero estoy con alguien. | Open Subtitles | اسمع انا اقدر المشروب لكني مرتبطة مع شخص ما |
| Dile a tu chica que me debe una copa cuando esto acabe. | Open Subtitles | اخبر فتاتك بأنها مدينه لي بشراب عند الانتهاء من ذلك |
| Aquí va, el 7mo partido de la copa Stanley. | Open Subtitles | و هنا سنبدا المباراة السابعة فى نهائيات كاس ستانلى |
| copa Airlines ofrecerá a los participantes un descuento del 10% en los vuelos a Panamá. | UN | وتقدّم خطوط كوبا الجوية للمشاركين خصما بنسبة 10 في المائة على أسعار التذاكر لمدينة بنما. |
| Si resulta que estás aburrida y andas por la 24 y la Sexta a eso de las 10:00 puedes ir a tomar una copa. | Open Subtitles | اذا وجدت نفسك منزعجة في المنطقة الرابعة والعشرون والسادسة حوالي الساعة الثانية عشر يمكنك ان تاتي للشرب |